Installatione Del Paranco Elettrico Fune - Stahl AS 2006-16 Instrucciones De Servicio

Tabla de contenido

Publicidad

Montar el polipasto de
cable
La desconexión por sobrecarga
evita que se eleve una
sobrecarga. Después de haber
detectado la sobrecarga sólo
puede bajarse la carga. Sólo
puede volverse a elevar si el
polipasto eléctrico de cable
estuvo antes más de 3 segundos
sin carga.
El fabricante ajusta el sensor de
fuerzas (a) y el instrumento de
evaluación (b). ¡Este ajuste no
deberá modificarse!
Los valores de ajuste de S1 y de
S2 se encuentran al dorso de la
placa frontal (c). El valor de ajuste
de S3 es siempre 0.
• ¡El ajuste „ON" para S4.2 y para
S4.4 sólo está permitido durante
el servicio de prueba!
Si el mando lo realiza il cliente:
• Comprobar la tensión de mando
del aparato de evaluación
electrónico antes del montaje
(placa indicadora)
• Adaptar el instrumento de
evaluación al mando con el
interruptor S4:
1 . Quitar la placa frontal (c),
2 . Ajustar S4. ↑ 83, esquemas de
conexión. (El ajuste de fábrica
para S4.2, S4.3 y S4.4 es siempre
„OFF").
Mando realizado por el cliente
• Si el cliente ejecuta el mando,
incluir de manera correspon-
diente en los esquemas de
conexión las sondas termo-
sensibles del motor de eleva-
ción, la desconexión por sobre-
carga y el interruptor fin de
carrera de elevación y de
emergencia
• ¡No conectar en las sondas
termosensibles ningún cable
que lleve tensión! Si las sondas
termosensibles están
deterioradas no protegerán al
motor.
Montando o diferencial
de cabo
Interruptor de sobrecarga
evita a elevação de uma
sobrecarga. Após reconhecer uma
sobrecarga, esta pode sómente
ser baixada. Elevação sómente é
possível novamente, se o cabo for
afrouxado pelo menos 3 segundos.
O medidor (a) e o aparelho
interpretador (b) vem ajustados de
fábrica. Este ajuste não pode ser
alterado!
Os valores de ajuste de S1+ S2
encontram-se no lado posterior da
placa frontal (c). O valor de ajuste
de S3 é sempre 0.
• Ajuste „ON" para S4.2 e S4.4
somente é permitido para o
modo de funcionamento de
teste.
Em caso de controlo do lado da
edificação:
• Antes da instalação controlar a
tensão de comando do aparelho
interpretador electrónico (placa
de tipo).
Adaptar com o interruptor S4 o
aparelho interpretador ao
controlador:
1. remover a placa frontal (c),
2. ajustar S4. ↑83, circuitos
eléctricos (o ajuste de fábrica
de S4.2, S4.3 e S4.4 é sempre
„OFF").
Controlo do lado da edificação
• Em caso de controlo do lado da
edificação incluir, segundo os
planos da ligações, os sensores
de temperatura do motor de
elevação, o limitador de
sobrecargas e o interruptor de
fim de elevação de emergência
• Não ligar uma linha carregada
de tensão aos sensores de
temperatura! Sensores de
temperatura avariados não
podem proteger o motor.
Installatione del paranco
elettrico fune
Dispositivo di sovraccarico
Impedisce il sollevamento di un
carico eccessivo. Quando il
dispositivo riconosce l'eccesso di
peso, il paranco funziona
solamente in discesa. Per poter
effettuare un'altra salita il paranco
deve restare fermo per 3 secondi
con il gancio scarico.
I due componenti del dispositivo di
sovraccarico - rilevatore di carico
(a) e modulo di interfaccia (b) -
vengono tarati in fabbrica.
Questa taratura non deve essere
assolutamente modificata!
I valori di taratura di S1 e S2 si
trovano sul retro della piastra
frontale (c). Il valore di S3 e'
sempre 0.
• La posizione "ON" di S4.2 e S4.4
e' ammissibile soltanto in fase di
collaudo!
Quadro di comando fornito dall'u-
tente:
• prima dell'installazione del mo-
dulo di interfaccia controllarne
la tensione: deve essere uguale
a quella del quadro (vedi targa).
• Adeguare, per mezzo dell'inter-
ruttore S4, il modulo di interfac-
cia al quadro:
1 . togliere la piastra frontale (c),
2 . impostare S4, ↑ 83 schemi elet-
trici (l'impostazione della fabbri-
ca di S4.2, S4.3 e S4.4 e' sempre
"OFF".
Quadro di comando fornito
dall'utente:
• collegare le sonde termiche del
motore di sollevamento, il
dispositivo di sovraccarico ed il
finecorsa secondo lo schema
elettrico.
• non alimentare le sonde termi-
che: sonde danneggiate non
possono proteggere il motore.
Staaldraadtakel monteren
Overlastbegrenzer
• hijsen van een te zware last. Na
detectie van overbelasting kan
men die last alleen nog laten
zakken. Hijsen wordt weer mo-
gelijk nadat de staaldraadtakel
minimaal 3 seconden is ontlast.
De detector (a) en de beveili-
gingseenheid (b) zijn door de
fabrikant ingesteld. Hun instelling
mag niet worden gewijzigd!
Op de achterzijde van frontplaat
(c) bevinden zich de waarden die
voor S1 en S2 zijn ingesteld. S3
staat altijd op 0.
• Alleen tijdens een test mag de
instelling „ON" voor S4.2 en
S4.4 worden gekozen!
Bij besturingseenheid door klant
• Vóór het inbouwen
stuurspanning van elektroni-
sche beveiligingseenheid
controleren (zie typeplaatje).
• Beveiligingseenheid met
schakelaar S4 aan de
besturingseenheid aanpassen:
1 . Frontplaat (c) losmaken,
2.S4 instellen. ↑ schema's pagina
83). De standaard instelling
voor S4.2, S4.3 en S4.4 is altijd
„OFF".
Besturingseenheid van klant
• Bij een besturingseenheid van
de klant de temperatuursensor
van de hijsmotor, de
overlastbegrenzer en de hijs-
noodeindschakelaar inbouwen
conform de aansluitschema's.
• Op de temperatuursensor nooit
spanningvoerende leidingen
aansluiten! Een beschadigde
temperatuursensor kan nooit
meer de motor beschermen.
27

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido