Seilzug In Betrieb Nehmen; Inbetriebnahme; Commissioning Wire Rope Hoist; Commissioning - Stahl AS 2006-16 Instrucciones De Servicio

Tabla de contenido

Publicidad

34
Seilzug in Betrieb
nehmen

Inbetriebnahme

Der Seilzug wurde entsprechend
der Maschinenrichtlinie beim Her-
steller geprüft.
Die Inbetriebnahme muß von einer
Fachkraft, ↑ 10, vorgenommen
werden. Dabei ist zu prüfen:
• Richtige Komplettierung des
Seilzugs mit den mitgelieferten
Original-Zubehörteilen (z.B.
Hakenflasche), ↑ 30.
• Richtige Auswahl und Einrich-
tung aller elektrischer Betriebs-
mittel prüfen, ↑ 24, "Elektrische
Einrichtungen".
• Elektrischer Anschluß.
• Fester und sicherer Sitz der
Befestigungsschrauben prüfen.
• Fahrbahnendanschläge auf
Funktionssicherheit prüfen.
• Bewegungsrichtung des Last-
hakens muß dem Symbol am
Steuergerät entsprechen.
• Einrichtung und Funktion aller
Schutzmaßnahmen prüfen.
• Hubnotendschalter bzw. kombi-
nierten Hub-Betriebs- und
Notendschalter prüfen, ↑ 50.
• Überlastabschaltung prüfen,
↑ 52.
• Bestätigung der ordnungsge-
mäßen Inbetriebnahme im Prüf-
buch unter Abschnitt "Bestäti-
gung der Inbetriebnahme".
• Seilzüge in Verbindung mit einer
Krananlage werden vor Inbe-
triebnahme mit einer Prüflast
belastet. Dazu muß die Über-
lastabschaltung überbrückt
werden:
Klemmen 2 mit 3 und 4 mit 5 am
elektronischen Auswertegerät
brücken. ↑ 83, Stromlaufplan.
Achtung! Nach der Prüfung
die Brücken wieder entfer-
nen!
Commissioning wire rope
hoist
First commissioning
The wire rope hoist has been
tested by the manufacturer in
accordance with the Machine
Directive.
Commissioning must be carried
out by a qualified person, ↑ 10.
The following tests must be
carried out:
• Wire rope hoist completed with
the correct original accessories
supplied (e.g. bottom hook
block), ↑ 30.
• Check that all electrical
equipment has been correctly
selected and is present, ↑ 24,
"Electrical equipment".
• Electrical connection.
• Check that the seating of the
fixing screws is firm and secure.
• Check the correct functioning of
the runway end stops.
• The direction of motion of the
load hook must correspond to
the symbols on the control
pendant.
• Check that all protective
devices are present and
function correctly.
• Check emergency hoist limit
switch or combined operational
and emergency hoist limit
switch, ↑ 50.
• Check overload cut-off, ↑ 52.
• Confirmation that commission-
ing has been duly carried out in
the test book in section
"Confirmation of commissioning".
• Wire rope hoists in conjunction
with a crane system are sub-
jected to a test load before
commissioning. To do this, the
overload cut-off must be
bridged:
Bridge terminals 2 with 3 and 4
with 5 on the electronic evalua-
tion device. ↑ 83, circuit
diagram.
Caution! Remove the bridges
after completion of test!
Mise en service du palan
Mise en service
Le palan à câble a été éprouvé
dans les établissements du
fabricant selon la directive CE
relative aux machines.
La mise en service doit être effec-
tuée par une personne qualifié,
↑ 10. Les contrôles suivants
doivent être effectués:
• Palan à câble completavec les
accessoires originales
correctes (p.ex. moufle), ↑ 30.
• Contrôler le bon choix et la mise
en ouvre de tous les moyens
électriques d'exploitation, ↑ 24,
„Équipements électriques".
• Branchement électrique.
• Contrôler si les vis de fixation
ont une bonne portée et sont
bien serrées.
• Contrôler la fiabilité des butées
de fin de course du chemin de
roulement.
• Le sens de déplacement du
crochet doit correspondre au
symbole figurant sur l'appareil
de commande.
• Contrôler si tous les
équipements requis par les
mesures de sécurité sont bien
présents et s'ils fonctionnent
bien.
• Contrôler l'interrupteur d'urgen-
ce de fin de course de levage
ou l'interrupteur combiné de fin
de course de levage en
fonctionnement normal et en
cas d'urgence, ↑ 50.
• Contrôler le système d'arrêt
automatique en cas de
surcharge, ↑ 52.
• Confirmation d'une mise en
service conforme aux règles
dans le cahier de maintenance,
section "Confrmation de la mise
en service".
• Palans à câble en combinaison
avec un pont roulant sont
éprouvés, avant la mise en
service, avec une charge
d'épreuve. A cet effet, le
système d'arrêt automatique en
cas de surcharge doit être mis
hors service :
• Ponter les bornes 2 et 3 ainsi
que 4 et 5 de l'analyseur
électronique. ↑ 83, schéma des
connexions.
Attention ! Après le contrôle,
enlever de nouveau les
pontages !

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido