Ruedas, Ruedas Motrices Y Vía De Rodadura; Rodas De Translação, Acciona; Caminho De Rolamento; Ruote Di Scorrimento, Motorizzazione E Via Di Corsa - Stahl AS 2006-16 Instrucciones De Servicio

Tabla de contenido

Publicidad

Controlar y mantener el
polipasto de cable
Montar la guía del cable
• Engrasar bien las espiras y la
ranura de la guía del cable.
• Poner las mitades de las
arandelas con agujeros para
rosca interior en el tambor del
cable (1). Sujetar las mitades de
las arandelas con la chaveta en
el armazón (2).
• Colocar el resorte helicoidal en
la ranura prevista para el anillo
de la guía del cable (3) y
enganchar los dos extremos del
resorte. (Utilizar unas tenazas) (4).
• Poner la mitad del anillo con el
escotamiento para la salida del
cable en el tambor de manera
que la primera ranura vacia del
tambor engrane con la
correspondiente espira de la
mitad del anillo (5).
• Juntar ambas mitades del anillo
con resortes de compresión y
con tornillos (6).
• La guía del cable debe hallarse
de manera flexible en el tambor
y debe poderse girar con la
mano. De no ser así es porque
se cometió un error en el
montaje o porque está
deteriorado el tambor.
• Atornillar la traversa inferior de
chapa (sólo en AS 50, AS 60).
• Atornillar el tope para que no
pueda girarse e engrasarlo (8).
• Atornillar la abrazadera de la
guía (7) (AS 50 L3-4, AS 60 L3-5,
AS.7.L1-4).
Ruedas, ruedas motrices y
vía de rodadura
• Verificar si el accionamiento por
poleas tiene algún desgaste.
• Verificar si las poleas de
rodadura tienen algún desgaste
por abrasión. Cambiarlas, en
caso de haberse reducido máx.
5% los valores iniciales.
• Verificar si el camino de
rodadura tiene algún desgaste
por abrasión.
Inspecção e manutenção
do diferencial de cabo
Montando o guia-cabo
• Lubrificar bem as roscas e a
ranhura de guia-cabo.
• Montar o semi-anel do guia-
cabo com furos de rosca sobre
o tambor (1). Fixar o semi-anel
com cunha de madeira na
carcaça (2).
• Enfiar a mola na ranhura guia
do semi-anel-guia-cabo (3) e
enganxar as extremidades da
mola opostamente (como
auxílio usar uma alicate de
pressão). (4).
• Colocar o semi-anel com
ranhura de saída do cabo sobre
o tambor de tal forma, que a
primeira ranhura de cabo livre
do tambor engaste na ranhura
de rosca correspondente do
semi-anel (5).
• Aparfusar os dois semi-aneis
com molas de pressão e
parafusos (6).
• O guia-cabo deve permanecer
sobre o tambor de forma
elástica, sendo possível girá-lo
com a mão. Se não for este o
caso, então há um erro de
montagem ou o tambor do cabo
está danificado.
• Aparafusar a travessa de chapa
inferior (apenas AS 50, AS 60).
• Aparafusar o batente contra
rotação e lubricar-lo (8).
• Aparafusar a braçadeira-guia
(7) (AS 50 L3-4, AS 60 L3-5,
AS.7.L1-4).
Rodas de translação,
accionamento das rodas de
translação e tcaminho de
rolamento
• Inspecção visual do
accionamento das rodas de
translação quanto ao desgaste.
• Inspecção visual das rodas de
translação quanto ao desgaste.
Troca em caso de diminuição
dos valores iniciais de no
máximo 5%.
• Inspecção visual do caminho de
rolamento quanto ao desgaste.
Verifiche e manutenzione
del paranco
Installazione del guidafune
• Ingrassare abbondantemente la
filettatura e la scanalatura del
guidafune.
• Inserire il mezzo guidafune, con
i fori filettati, sul tamburo (1) ed
incastrarlo, mediante un cuneo
di legno (2), nella carcassa del
paranco.
• Inserire la molla tendifune nella
cavita' del guidafune ed aggan-
ciare le estremita' della molla
con l'aiuto di una pinza grip a
scatto (4).
• Inserire il mezzo guidafune, con
la fessura per la fune, sul
tambu-ro in modo che la prima
spira libera del tamburo ingrani
nella filettatura del guidafune
(5).
• Fissare le due parti del guidafu-
ne con una vite a molla (6).
• Dopo l'installazione il guidafune
deve appoggiare elasticamente
sul tamburo, in modo che possa
essere ruotato manulamente.
Se cio' non si verifica, significa
che l'installazione non e' stata
effet-tuata correttamente, o che
il tamburo e' danneggiato.
• Fissare la traversa (solo per
AS 50 e AS 60).
• Fissare lo scontro per evitare la
rotazione del guidafune e
ingrassarlo (8).
• Fissare le guide (7) (per AS 50
L3-4, AS 60 L3-5 e AS 7. L1-4).
Ruote di scorrimento,
motorizzazione e via di
corsa
• Verifica dell'usura del pignone
di trasmissione
• Verifica dell'usura delle ruote di
scorrimento. Sostituirle se le
loro dimensioni sono diminuite
del 5% rispetto a quelli iniziali
• Verifica dell'usura della via di
corsa
Controle en onderhoud
van de staaldraadtakel
Draadgeleider monteren
• Schroefgangen en draadgelei-
dergroef goed invetten.
• Ringhelften met tapgaten op de
draadtrommel schuiven (1). De
Halve ringen met een houten
wig klemzetten (2).
• Spiraalveer in de draadgelei-
dergroef van de halve ringen
steken (3) en de veeruiteinden
ophangen (4). (Griptang als
hulpmiddel gebruiken.)
• Halve ringen zo op de trommel
schuiven dat de eerste lege
kabelgroef van de trommel in de
betreffende schroefgang van de
halve ring grijpt (5).
• Beide ringhelften aan elkaar
vastschroeven en daarbij de
drukveren niet vergeten (6).
• De draadgeleider moet verend
op de trommel liggen en met de
hand te verdraaien zijn. Is dat
niet zo, dan is hij onjuist gemon-
teerd of de draadtrommel is
beschadigd.
• Onderste ligger vastschroeven
(alleen bij AS 50 en AS 60).
• Aanslag vastzetten, zodat hij
niet kan verdraaien, en invetten (8).
• Geleidebeugel (7) vastschroe-
ven (AS 50 L3-4, AS 60 L3-5,
AS. 7. L1-4).
Wielen van rijwerk, hun
aandrijving en liggers
• Aandrijving van de loopwielen
visueel inspecteren op slijtage.
• Loopwielen visueel op slijtage
controleren en vervangen als ze
5% of meer afgesleten zijn.
• Wielbreuksteunen visueel
inspecteren op slijtage.
61

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido