Descargar Imprimir esta página

Funcionamiento - GE EntelliGuard G Serie Manual De Instalación, Funcionamiento Y Mantenimiento

Interruptor automático de bastidor

Publicidad

1.4 OPERATION
CAUTION:
Ensure circuit breaker and its
accessories are always used within their
designated ratings.
Use the specially designed circuit breaker
handling truck (optional accessory) when
removing the circuit breaker from its cassette.
1.4.1 Charging of main springs
NOTICE:
1 charging cycle provides sufficient
energy for an O-C-O (Open-Close-Open)
operation.
The mechanism only operates correctly when
the device is mounted on a horizontal plane and
fixed at the bottom OR when the device is
mounted in a vertical plane and fixed at the
bottom or rear. (using mounting brackets)
Device Charging (manual)
-- Extend handle (Fig.1.0B page 1.4)
-- Rotate or depress handle in a downwards
direction.
-- Allow the handle to return to it's original
position. A clearly audible click indicates that the
operation is completed.
-- Repeat the above mentioned process 10
times, thus fully charging the springs. The status
indicator will now be RED: The mechanism
design includes measures that prevent over
extension and operator injury.
Device Charging (electrical)
The optionally available spring charging
mechanism (motor) will automatically charge
the springs directly after a closing operation.
This takes approximately 2 seconds.
1.4.2 Sequence of operation
Table 1.20: Stored Energy Mechanism Sequences of Operation
ON/OFF
Main Breaker
Indicator
Contacts
OFF
open
OFF
open
ON
closed
ON
closed
ON
closed
OFF
open
Tabela 1.20: Sequências de operação do mecanismo de armazenamento de energia
ON/OFF
Disj. Principal
Indicador
Contactos
OFF
aberto
OFF
aberto
ON
fechado
ON
fechado
ON
fechado
OFF
aberto
1.4 OPERAÇÃO
ATENÇÃO:
Certifique-se de disjuntor e seus
acessórios são sempre utilizados conforme as
suas funções e calibres atribuídos.
Use especialmente desenhado carro de
transporte do disjuntor (acessório opcional)
quando remover o disjuntor do seu berço.
1.4.1 Carga das molas principais
AVISO:
1 ciclo de carga fornece energia
suficiente para uma operação A-F-A (Abrir –
Fechar - Abrir).
O mecanismo só opera correctamente quando o
aparelho está montado num plano horizontal
plana e fixo pelo fundo OU quando o aparelho é
montado num plano vertical e fixo pelo fundo ou
traseira. (utilizando suportes de montagem)
Carregando o mecanismo (manual)
-- Estenda a manivela (Fig.1.0B pág. 1.4)
-- Rodar ou puxar a manivela para baixo.
-- Permitir que a manivela regresse à sua
posição original. Um clique claramente audível
indica que a operação está concluída.
-- Repita o processo acima mencionado 10
vezes, assim está completo o carregamento das
molas. O indicador de estado estará agora
VERMELHO: O desenho do mecanismo inclui
medidas que previnem e limitam danos ao
utilizador.
Carregando o mecanismo (eléctrico)
O mecanismo opcional disponível de carga das
molas (motor), carregará as molas logo após
uma operação de fecho.
Isto leva aproximadamente 2 segundos.
1.4.2 Sequence de operation
Charging Spring
Condition of Charging
Indicator
Springs
discharged
discharged
charged
fully charged
discharged
discharged
charged
fully charged
charging
partially charged
charging
partially charged
Carga da Mola
Condição de Carga
Indicador
Molas
descarregado
descarregado
carregado
completamente carregado podem ser fechados os contactos
descarregado
descarregado
carregado
completamente carregado podem ser abertos os contactos
carregando
carregado parcialmente
carregando
carregado parcialmente
BREAKER

1.4 FUNCIONAMIENTO

PRECAUCIÓN:
Asegúrese de que el
interruptor automático y sus accesorios se
utilicen siempre dentro de los valores nominales
especificados.
Utilice el carretón de manipulación
especialmente diseñado para el interruptor
automático (accesorio opcional) cuando retire el
interruptor de la cuna.
1.4.1 Carga de los muelles principales
AVISO:
Un ciclo de carga proporciona
suficiente energía para una operación de
apertura-cierre-apertura.
El mecanismo sólo funciona correctamente
cuando el dispositivo se encuentra montado en
un plano horizontal y sujeto al fondo, o bien
cuando el dispositivo está montado en un plano
vertical y sujeto al fondo o a la parte posterior.
(con soportes de montaje)
Carga del dispositivo (manual)
-- Extienda la manivela (Fig. 1.0B, página 1.4)
-- Gire o presione la manivela hacia abajo.
-- Deje que la manivela regrese a su posición
original. Un chasquido perfectamente audible
indica que la operación ha finalizado.
-- Repita el proceso descrito 10 veces para
cargar los muelles por completo. El indicador de
estado aparecerá ahora de color ROJO: El
diseño del mecanismo incluye medidas que
evitan una extensión excesiva y lesiones del
operador.
Carga del dispositivo (eléctrica)
El mecanismo de carga de los muelles
disponible de forma opcional (motor) carga los
muelles automáticamente y de forma directa
después de una operación de cierre.
Esta operación dura unos 2 segundos.
1.4.2 Secuencia de funcionamiento
Next Permissible Operating Function
closing springs may be charged
contacts may be closed
contacts may be opened or closing springs may be charged
contacts may be opened
complete charging
complete charging
Próxima função de operação permitida
podem ser carregadas as molas de fecho
podem ser abertos os contactos ou as molas de fecho
podem carregadas
carga completa
carga completa
EntelliGuard G
1
.4
1.4-01

Publicidad

loading