Descargar Imprimir esta página

Deltaplus EX120 Manual De Instrucciones página 23

Ocultar thumbs Ver también para EX120:

Publicidad

naftnih proizvoda, agresivnih kemijskih proizvoda, kiselina, boja, otapala, oštrih bridova i struktura malog promjera. Ti elementi mogu
negativno utjecati na performanse naprave za zaustavljanje pada. Spremiti suho i čisto, u originalnoj ambalaži, na tamno i suho mjesto,
izvan utjecaja hladnoće i topline. Ti elementi mogu negativno utjecati na performanse naprave za zaustavljanje pada. UNDERHÅLL
OCH LAGRING.: Očistite vodom i sapunom, obrišite krpom i objesite u ventiliranu prostoriju da se osuši na prirodan način, podalje od
svake izravne vatre ili izvor topline, što vrijedi i za elemente koji su postali vlažni tijekom njihove uporabe. Ne koristiti kromnu vodu,
agresivne deterdžente, otapala, benzin ili boje jer te tvari mogu utjecati na učinkovitost proizvoda.
umočenom u parafinsko ulje. Kromna otopina i deterdženti su strogo zabranjeni. ▪ Čistiti remen samo blagim deterdžentom. ▪ Nakon
čišćenja spremiti na suho i prozračno mjesto, dalje od sunčevih zraka. UK Робочий підтримуючий ремінь (відповідно до EN 358)
ИЛИ ПОЯС ДЛЯ ПОЗИЦИОНИРОВАНИЯ С ИНТЕГРИРОВАННЫМ СТРОПОМ EX120: СТРАХУВАЛЬНИЙ РЕМІНЬ - 2 ТОЧКИ
КРІПЛЕННЯ ELARA130: КОМПЛЕКТ ДЛЯ ФІКСАЦІЇ В РОБОЧІЙ ЗОНІ EX220: СТРАХУВАЛЬНИЙ РЕМІНЬ З ВЕЛИКОЮ
ЛИПУЧКОЮ - 2 ТОЧКИ КРІПЛЕННЯ Інструкції з використання: Це керівництво має бути перекладено (відповідно до правил)
дилером, мовою тієї країни, де використовується обладнання. Це керівництво має бути прочитане і зрозуміле користувачем
перед використанням ЗІЗ. Методи випробувань, наведені у стандартах, не відбивають реальні умови експлуатації. Отже,
важливо дослідити кожну робочу ситуацію, а також навчити кожного користувача досконалому володінню різними техніками, щоб
зрозуміти обмеження кожного з пристроїв. Використання цього ЗІЗ дозволене кваліфікованим особам, належним чином
підготовленим або тим, що працюють під прямою відповідальністю компетентного начальника. Безпека користувача залежить
від постійної ефективності ЗІЗ, їх сили, правильного розуміння інструкцій у цьому посібнику. Користувач несе особисту
відповідальність за будь-яке використання даного ЗІЗ, що не відповідає вимогам цього керівництва, та в разі недотримання
заходів безпеки, застосовних до ЗІЗ, передбачених цим керівництвом. Використання цього ЗІЗ обмежується особамиу доброму
стані здоров'я, деякі медичні ускладнення можуть вплинути на безпеку користувача, у разі сумнівів зверніться до лікаря. Строго
дотримуйтесь інструкції з використання, перевірки, технічного обслуговування та зберігання. ■Цей продукт є невіддільним від
комплексної системи захисту від падіння (EN363), у функції якого входить звести до мінімуму ризик травми тіла від падінь. Якщо
користувач знаходиться в зоні ризику падіння, цей продукт не може бути використаний самостійно, він стає невіддільним від
комплексної системи захисту від падіння (EN363), у функції якого входить звести до мінімуму ризик отримання травм від падінь.
■Перед використанням, див. рекомендації для використання для кожного компонента системи. Користувач повинен зберігати
необмежений час документацію, що поставляється з кожним продуктом.
поддерживающий пояс, удерживающий строп, пояс для позиционирования с интегрированным стропом) є системою підтримки
при роботі і профілактичною системою від захисту падіння з висоти.
тільки строп призначений для цієї функції (EN361). ПОЯС (АБО ПОЯС З НОЖНИМИ РЕМЕНЯМИ, ПОДДЕРЖИВАЮЩИЙ ПОЯС,
УДЕРЖИВАЮЩИЙ СТРОП, ПОЯС ДЛЯ ПОЗИЦИОНИРОВАНИЯ С ИНТЕГРИРОВАННЫМ СТРОПОМ) НЕ ПОВИНЕН
ВИКОРИСТОВУВАТИСЯ ЯК ЗАХИСТ ВІД ПАДІННЯ. У разі ризику падіння, необхідно доповнити цю систему колективним чи
індивідуальним обмежувачем або пристроєм захисту від падіння з висоти (EN363). ЗАСТЕРЕЖЕННЯ: При роботі в підвіску,
вага користувача, зосереджена на стегновому ремені(поясі) викликає значний тиск на стегнові артерії, що може призвести до
травми. Щоб уникнути цього: використовуйте стегновий ремінь (EN358 EN813) зі стропом (EN361), призначений для такого
використання, і дотримуйтеся інструкції з експлуатації кожного компонента. Ремінь (або стегновий пояс) можуть бути з'єднані зі
стропом (EN361). Він може бути оснащений рознімами (EN362). Він може бути приєднаний до шнура (EN354), натяжного
пристрою з підтримкою шнура (EN358). У такому випадку дотримуйтесь інструкцій з їх використання.
АБО НАЛАШТУВАННЯ:
удерживающий строп, пояс для позиционирования с интегрированным стропом. Цей ЗІЗ може використовуватися тільки однією
людиною за один раз. Під час всіх цих операцій, будьте обережні, щоб не перекрутити ремені. У разі використання пояса на
сторпі зсуньте мотузки в нижню частину стропа в петлі, розташовані по обидві сторони пояса. Одягніть поясний ремінь на спині,
закрийте його вентральним петлями.
Закриття і відкриття різних типів петель: Див. діаграми Пояс повинен бути скоригований за розміром користувача: регулювати
ремені, просуваючи їх у петлі і отвори, передбачені для цієї мети. Для того, щоб не посковзнутися, вона повинна бути досить
натягнутою але не стискати живота. Стегнові пояси повинні бути скориговані за розміром користувача: регулювати ремені,
просуваючи їх у петлі і отвори, передбачені для цієї мети. Для того, щоб не посковзнутися, вони повинні бути досить натягнуті,
але не стискати стегна. Перевірте комфорт і налаштування в безпечному місці для того, щоб стегнові ремені були ідеально
пристосовані до розміру користувача і не заважали його рухам. Якщо ремінь використовується в пристрої захисту від падіння
(запобігання падіння), він повинен бути приєднаний до точки кріплення (мінімальна міцність: 12 кН (EN795) і знаходиться на талії
користувача або нижче, щоб звести до мінімуму можливість падіння. Прикріпіть шнур (EN354), використовуючи розніми (EN362)
або натягувач з витяжним шнуром (EN358) до кілець бічного кріплення. Відрегулювати довжину і натяг каната таким чином, щоб
забезпечити стабільне робоче положення і обмежувати вільне пересування до максимум 0,6 м. По закінченні настроювання,
переконайтеся, що будь-яке падіння обмежується 0,5 м. Під час роботи системи в цілому не повинна перебувати в контакті з:
ріжучими елементами, гострими кромками і структурами малого діаметра, маслами, агресивними хімікатами, вогнем, гарячим
металом, всіма видами електричних провідників ... Під час роботи регулярно перевіряйте закриття і налаштування і / або
елементи кріплення.
Може забезпечити захисну оболонку.
Щоб розніми (EN362) були закриті на замок / Інструкції з експлуатації описані для кожного компонента системи повинні бути
виконані / Що загальне розташування робочої ситуації знижує ризик падіння, висоту падіння і маятниковий рух, у разі падіння.
/
Вертикальний зазор достатній (вільний простір під ногами користувача) і ніякі перешкоди не порушують нормального
функціонування системи захисту від D112 Вертикальний гальмівний шлях H + додаткове безпечну відстань 1 м. Відстань H
вимірюється від початкового положення в кінцеве положення (баланс користувача після падіння аретиру). (див.таблицю)
Забезпечити безпечну відстань від землі і силових ліній або районів з небезпекою ураження електричним струмом ■ ТЕХНІЧНІ
ХАРАКТЕРИСТИКИ (Див. посилання таблицю) : -Матеріали з теми: (PART 4). ! ELARA130: Коментарі: ВСТАНОВЛЕННЯ ТА/ АБО
НАЛАШТУВАННЯ: Спеціальна примітка для стропів, обладнаних на спинній точці кріплення незнімним амортизатором з
шнуром. Строп зі спинною точкою кріплення з незнімним шнуром (EN358) не повинна бути використана як система захисту від
падіння, але як страховка. Відкрити строп, щоб покласти його в правильному напрямку (A). Строп: покласти строп через спину,
голова проходить через верхню частину (B). Закрити ремінець "баварської грудини" (C). Проведіть нижню частину між
ногами. Збірка нижньої і верхньої частин через петлі (D). див. Діаграми. Строп повинен бути відрегульований за розміром
користувача: регулювати ремені, протягуючи їх у петлі і отвори, передбачені для цієї мети, так щоб ремінь сидіння знаходився
на місці і задня пластина розташована між лопатками, налаштувати за допомогою регульованих пряжок. Строп повинен бути
прив'язаний якомога ближче до тіла наскільки можливо, але без надлишку, щоб дозволити користувачеві вільне пересування. Ці
зміни повинні бути зроблені відразу, перш ніж користувач потрапить у зону ризику падіння. Обмеження використання: ▪ Перед
будь-якою операцією використання засобів індивідуального захисту ЗІЗ, створіть план порятунку для боротьби з будь-якої
надзвичайною ситуацією, яка може виникнути під час роботи. ТЕРМІН ЕКСПЛУАТАЦІЇ : Текстильні вироби або ті, які містять
елементи текстилю (ремені безпеки, ремені, амортизатори і т.д. ..): максимальний термін зберігання 10 років у сховищі (з дати
виготовлення), 7 років після першого використання.
призвести до його сильного скорочення: - Недотримання інструкції виробника для транспортування, зберігання і використання /-
"Агресивне" робоче середовище: морська атмосфера, хімічні речовини, екстремальні температури, гострі краї ... - Особливо
інтенсивне використання /- Шок або значне обмеження /- Ігнорування історії продукту елемента.
можуть призвести до пошкоджень невидимих для неозброєного ока.
23
DELTA PLUS GROUP - ZAC La Peyrolière - BP140 - 84405 APT Cedex - France - Tel: +33 (0) 4
90 74 20 33 - Fax: +33 (0) 4 90 74 32 59 - www.deltaplus.eu
Рекомендовано закріпляти за кожним користувачем власний пояс. поддерживающий пояс,
Стегновий пояс: положення стегнового пояса на задній стороні стегон, поруч з петлями.
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ:
З міркувань безпеки і перед кожним використанням, перевірте:
Термін придатності наведений для відома. Наступні фактори можуть
Попередження: деякі екстремальні умови можуть
▪ Metalni dijelovi brišu se krpom
Цей пояс (або пояс з ножними ременями,
Пояс не є пристроєм захвату тіла,
■ВСТАНОВЛЕННЯ ТА/
Попередження: ці фактори
UPDATE 15/03/2018

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Elara130Ex220