Size: 7 x 9 in (178 x 229 mm)
Avvertenza: il mancato fissaggio completo dei connettori può comportare perdite di sangue.
Avvertenza: trattare il sangue e i liquidi in conformità con le precauzioni universali per gli agenti patogeni derivanti dal sangue.
Attenzione: non toccare la bowl mentre è in rotazione. Il contatto con la bowl mentre è in movimento può causare lesioni.
Nota: se si utilizzano serbatoi di prelievo tandem o paralleli, fare riferimento al Capitolo 17.
Nota: non è necessario accendere il dispositivo per installare i componenti monouso.
1. Posizionare il dispositivo su una superficie piana.
2. Esaminare il dispositivo per accertare l'assenza di danni e verificare il livello di pulizia, quindi pulirlo se necessario
(Capitolo 16).
3. Bloccare le ruote.
4. Posizionare l'asta EV, quindi stringere le manopole di fissaggio. Assicurarsi che l'indicatore di massima altezza nella metà
inferiore dell'asta EV sia allineato alla parte superiore del collare dell'asta EV. Vedere la Figura 24. Non estendere l'asta EV oltre
l'indicatore di massima altezza.
Figura 24. Indicatore di massima altezza dell'asta EV
5. Fissare il supporto del serbatoio al sensore di peso del serbatoio o alla base di montaggio posteriore del supporto del
serbatoio.
Avvertenza: se si utilizza il supporto del serbatoio posteriore, il riavvio automatico non viene attivato, con conseguente rischio
di fuoriuscita di liquido dal serbatoio. Il riempimento eccessivo del serbatoio può causare fuoriuscita di sangue, rischio
biologico e pericolo di scivolamento.
Attenzione: non posizionare oggetti sul supporto del serbatoio o sul serbatoio di prelievo.
6. Rimuovere il connettore di riduzione dal serbatoio di prelievo.
7. Collegare il connettore di riduzione al fondo del serbatoio di prelievo. Verificare che il connettore sia fissato correttamente.
8. Chiudere il clamp sul connettore di riduzione prima di completare l'installazione del kit. Assicurarsi che il clamp sia
completamente chiuso.
9. Posizionare il serbatoio di prelievo nel supporto.
10. Collegare una linea di vuoto alla porta con il tappo giallo sul serbatoio di prelievo.
11. Collegare l'altra estremità della linea di vuoto al filtro a sifone per il vuoto del dispositivo.
Nota: la linea di vuoto può inoltre essere collegata a una sorgente esterna di vuoto regolato, se necessario.
12. Trasferire la linea di aspirazione/anticoagulante in modo asettico nel campo sterile.
13. Collegare la linea di aspirazione/anticoagulante con il tappo blu alla porta con il tappo blu o bianco nella parte superiore del
serbatoio di prelievo.
14. Chiudere il clamp scorrevole sulla linea di aspirazione/anticoagulante. Inserire lo spike nel contenitore dell'anticoagulante. Se
il contenitore non è ventilato, aprire il coperchio dello sfiato della camera di gocciolamento.
15. Se non è già stato fatto, accendere il dispositivo premendo .
Nota: il vuoto può essere attivato subito dopo l'accensione del dispositivo e può essere regolato sulla schermata Principale.
Se il dispositivo viene acceso entro 6 ore da un arresto o una perdita di potenza precedente, viene visualizzato il messaggio
Riprendere il caso precedente? In caso affermativo, il contenuto della bowl verrà pompato nel cardiotomo.
Verificare che il cardiotomo sia collegato.
• Per continuare con il caso precedente, selezionare Sì. Il contenuto della bowl viene pompato nel serbatoio. Verificare che
il cardiotomo sia collegato.
• Per avviare un nuovo caso, selezionare No.
Nota: per impostazione predefinita, il dispositivo passa a un nuovo caso se il dispositivo rimane acceso 6 o più ore dopo
l'arresto o la perdita di potenza. Per ulteriori informazioni, vedere il Sezione 13.6.
16. Attivare il vuoto premendo
M967226A006 1B Medtronic Confidential
.
249
502431-132
Italiano
Composed: 2018-06-08 06:06:55
PSJ - Size-selectable package manual 02-MAY-2018