E5
E6
E3
5 Nm ± 10%
Montaje semicarenado superior derecho
(solo versiones Panigale V4)
En el lado derecho de la motocicleta, colocar el semicarenado su-
perior derecho (E) acoplándolo en la zona delantera, luego introdu-
cir el aro de goma (E5) en el perno (K3) y el perno (E6) en el aro de
goma (K4). Presionar la parte superior del semicarenado superior
derecho (E) hasta que se adhieran los dual-lock (K5), (K6) y (K7) en
secuencia.
Importante
Asegurarse de que la zona de acoplamiento entre depósito com-
bustible y carenado derecho resulte alineada en toda la longitud.
Desplazar el semicarenado superior derecho (E) hacia la parte tra-
sera de la motocicleta, cerciorándose de que el perfil delantero del
carenado se introduzca en el perfil delantero del soporte radiado-
res (H). Desatornillar el tornillo (E3) de fijación trasera del semica-
renado superior derecho (E) al extractor de aire derecho (G). Inser-
tar la parte delantera del semicarenado superior derecho (E) entre
la cúpula (F) y el semicarenado superior izquierdo e introducir el
tornillo (E2). Introducir el tornillo (E4) que fija el semicarenado su-
perior derecho (E) al soporte radiador (H). Introducir los 2 tornillos
(E1) que fijan el semicarenado superior derecho (E) a la cúpula (F).
Ajustar el tornillo (E3), el tornillo (E2), el tornillo (E4) y los 2 torni-
llos (E1) al par de apriete indicado.
15
E
K7 K4
K6
K5 K3
G
E1
2,5 Nm ± 10%
E2
E4
2,5 Nm ± 10%
右アッパーフェアリングの取り付け
(Panigale V4 バージョンのみ)
車両の右側で作業し、右アッパーフェアリング
す。このとき、まずフェアリング前部を連結し、続いてラバー
(E5) をピン (K3) に、ピン (E6) をラバー (K4) に挿入しま
す。右アッパーフェアリング (E) の上部を押し、デュアルロック
(K5)、(K6)、(K7) を順番に密着させます。
重要
フューエルタンクと右フェアリングの連結部が全体の長さにわた
って揃っていることを確認してください。
フェアリング前端がラジエーターマウント (H) の前端に確実には
まるように、右アッパーフェアリング (E) を車両後方に動かしま
す。右アッパーフェアリング (E) の後部を右エアエキストラクタ
ー (G) に固定するスクリュー (E3) を差し込みます。右アッパー
フェアリング (E) の前部をヘッドライトフェアリング (F) およ
び左アッパーフェアリングの間に取り付け、スクリュー (E2) を
差し込みます。右アッパーフェアリング (E) をラジエーターマウ
ント (H) に固定するスクリュー (E4) を差し込みます。右アッパ
ーフェアリング (E) をヘッドライトフェアリング (F) に固定す
る 2 本のスクリュー (E1) を差し込みます。スクリュー (E3)、
スクリュー (E2)、スクリュー (E4)、2 本のスクリュー (E1) を
規定のトルクで締め付けます。
H
2,5 Nm ± 10%
ISTR 1010 / 01
F
E1
(E)
を配置しま