Descargar Imprimir esta página

Rimoldi 183 Libro De Instrucciones página 39

Ocultar thumbs Ver también para 183:

Publicidad

KN
Me
Ka
Ñ
Mafa EL
Mile
IO)
Replacing the tongue |
To
replace
tongue
(2), slacken
the
two screws
(1) which
are fixing and
centering it to the plate (4).
Replacing the needle plate
Disassembling:
slacken
the screws
(3)
and
screw
(5), then
slightly
pressing
a screw - driver under the needle plate
(4), remove
pin
(7). Take off needle
plate.
Assembling: Set the needle plate centering
its hole on pin (6), insert pin (7), screw
up screws (3), and keep pin (7) pushed
downward while
locking it with screw
(5).
40.
4—
SIICHPLATTE (Abb. 13)
Ersatz der Zunge
Die
Zunge
(2) kann
ersetzt
werden,
und zwar lockert man die 2 Schrauben
(1), die sie
an.
der Stichplatte
befe-
stigen und zentrieren (4).
Ersatz der Stichplatte
Abmontierung:
Die Schrauben
(3) ab-
schrauben,
die
Schraube
(5)
lockern
und
mit Hilfe eines Schraubenziehers
die
Stichplatte
(4)
leicht
anheben,
den
Bolzen
(7) entfernen
und
Stich-
platte herausnehmen.
Montage:
Die
Stichplatte
montieren,
ihre
Bohrung
auf den Stift (6) zen-
trieren, den
Bolzen
(7) hineinstecken,
die Schrauben
(3) anziehen, den Bolzen
(7) nach
unten
drücken
und
ihn mit
der Schraube (5) befestigen.
4—
PLAQUE
A AIGUILLES
(fig.
13)
‚Remplacement de la languette
Pour remplacer la languette (2), dóvisser
les 2 vis (1) qui la fixent et la centrent
sur la plaque (4).
Remplacement de la plaque ä aiguilles
Démontage:
dévisser
les vis (3), des-
serrer
la vis (5) et, tout
en soulevant
légèrement
la
plaque
à aiguilles
(4)
à l'aide d'un tournevis, enlever le pivot
(7). Enlever la plaque à aiguilles.
4
Montage:
monter
la plaque
à aiguille
en centrant
son trou
dans
la tige (6),
enfiler le pivot (7), visser les vis (3), et
- tout
en appuyant
sur le pivot (7), le
bloquer avec la vis (5).

Publicidad

loading

Productos relacionados para Rimoldi 183