Adaptador de válvula (fig. N)
En caso necesario gire el adaptador de válvula (6,
válvula de coche) en la válvula de bicicleta (19a,
válvula de coche). A continuación, podrá utilizar
una bomba de bicicleta de venta en comercios
con el adaptador de válvula (válvula Dunlop).
Piezas de montaje
ADVERTENCIA
¡Peligro de lesiones!
Llevar equipaje cambia el comportamiento habi-
tual del artículo y puede provocar caídas.
• Asegure el equipaje para que no se tambalee
ni dé bandazos.
• Familiarícese con el nuevo comportamiento
del artículo; entre otros aspectos, el recorrido
de frenado se prolonga.
• Adapte su estilo de conducción.
El artículo se puede emplear con piezas de mon-
taje externas. Para ello, tenga siempre en cuenta
los datos del fabricante.
Silla para niños (fig. O)
ADVERTENCIA
¡Peligro de lesiones!
Si se deja a un niño sin vigilancia en la silla para
niños de una bicicleta parada podría caerse.
• No deje a los niños nunca solos y sin vigilan-
cia en una silla para niños montada en una
bicicleta.
• En la selección de un portaequipajes ade-
cuado siga la información ofrecida por el
fabricante de la silla para niños.
• El peso total máximo permitido de 140 kg no
debe sobrepasarse.
En el contenido de suministro no se incluye
ninguna silla para niños pero esta puede adqui-
rirse en un comercio especializado. Infórmese
en comercios especializados sobre el modelo
adecuado para sus necesidades.
• La silla para niños debe montarse en el por-
taequipajes (33). La carga máxima permitida
es de 27 kg. El montaje de la silla para niños
en otro lugar está prohibido.
• Emplee únicamente el sillín original (11). El
montaje de un sillín con muelles en espiral
está prohibido y puede conllevar peligro de
atrapamiento (de las manos del niño) si se
emplea una silla para niños.
Nota: En principio, los muelles en espiral del
sillín deberán estar siempre cubiertos si hay una
silla para niños montada detrás del sillín.
Remolque para bicicletas (fig. P)
ADVERTENCIA
¡Peligro de lesiones!
• No deje a los niños nunca solos y sin vigilan-
cia en un remolque para bicicletas montado.
• En la selección de un remolque para bicicleta
adecuado siga la información ofrecida por el
fabricante.
• El peso total máximo permitido de 140 kg
tampoco debe sobrepasarse con carga.
• Un remolque para bicicletas (no incluido en el
contenido de suministro) puede fijarse con un
acoplamiento (p. ej., «Weber» EH, no incluido
en el contenido de suministro) en los orificios
previos (8e) del cuadro (8).
• Monte el remolque para bicicletas y el
acoplamiento conforme a la información del
fabricante.
Accesorios de la marca «AtranVelo»
(fig. Q)
Con ayuda del sistema de clic AVS «AtranVelo»
pueden fijarse una cesta y otros accesorios de la
marca «AtranVelo» (no incluidos en el contenido
de suministro) en el portaequipajes (33).
Mantenimiento
• Retire siempre la batería para llevar a cabo
los trabajos de mantenimiento.
• Realice los trabajos de reparación, man-
tenimiento y ajuste en la bicicleta usted
mismo solo si posee los conocimientos y las
herramientas necesarios. En caso de duda,
deje todos los trabajos en manos de un taller
especializado o de nuestro proveedor de
servicio. Encontrará información al respecto
en el servicio de atención al cliente de
Delta-Sport Handelskontor GmbH.
• Tenga en cuenta que los componentes del
accionamiento debido a su estructura técnica
presentan una resistencia ligeramente mayor
y un ligero ruido de rodadura. Una resistencia
mayor y un ligero ruido de rodadura no son
necesariamente un síntoma de defecto técnico
sino que se deben a la estructura de los com-
ponentes del accionamiento. Si la resistencia
o el ruido de rodadura aumentaran durante la
conducción, podría ser un síntoma de falta de
mantenimiento.
• La aportación de fuerza adicional de los com-
ponentes del accionamiento y el peso mayor
del artículo hacen que todos los componentes
estén sometidos a un desgaste mayor. Por
este motivo deben aplicarse intervalos de
mantenimiento menores que con las bicicletas
convencionales. Los componentes desgas-
tados o con un mantenimiento incorrecto
pueden provocar accidentes o caídas que
pueden tener como consecuencia lesiones.
Retire la batería siempre que vaya a realizar
trabajos de reparación y mantenimiento.
De lo contrario existe un peligro de lesiones
elevado ya que el sistema podría ponerse en
marcha al realizar tareas mecánicas. Durante
los trabajos de reparación y mantenimiento
tenga cuidado de que no se doble, aplaste o
sufra daños por bordes afilados ningún cable.
De los cables dañados puede derivarse peli-
gro de muerte por descarga eléctrica.
• No abra la unidad de accionamiento por su
cuenta. La unidad de accionamiento debe ser
abierta únicamente por personal especia-
lizado y repararse siempre con piezas de
recambio originales.
• Emplee exclusivamente componentes, compo-
nentes de accionamiento y baterías originales
para llevar a cabo las tareas de reparación y
mantenimiento.
• Engrase el candado cada 6 meses emplean-
do un aceite especial para candados.
Intervalos de inspección
• Compruebe antes de cada trayecto todas
las uniones roscadas y las piezas móviles y
sometidas a un gran esfuerzo del artículo.
• Lleve la EPAC una vez al año a revisión.
Haga que un establecimiento especializado
compruebe sin falta el desgaste de la correa
(25) y el cassette de la correa (34, fig. S).
• Se recomienda repetir la inspección cada
2000 km, cada 100 horas de servicio o des-
pués de un año (en función de lo que ocurra
primero).
• Lleve su artículo a un establecimiento espe-
cializado para someterlo a un mantenimiento
completo y detallado.
• El artículo ha sido diseñado para una vida útil
de 25 000 km.
Piezas de desgate
Tenga en cuenta que en la siguiente dirección:
https://lds-service.com puede solicitar una gran
variedad de piezas de desgaste y accesorios.
Las piezas de desgaste son piezas del artículo
sometidas a un determinado desgaste derivado
del funcionamiento y, por ello, no están sujetas
a garantía.
• Nota: Las luces (16, 24) y los reflectores
deben comprobarse antes de cada trayecto.
Las luces defectuosas deben sustituirse de
inmediato.
• El faro LED (24) y la luz trasera LED (16)
están construidos de forma que la fuente de
iluminación no puede cambiarse. Por ello, es
necesario cambiar el faro LED y/o la luz LED
trasera completos.
• Las baterías pierden capacidad lentamente
con el paso del tiempo de modo que el al-
cance de la pedelec disminuye con el tiempo.
Se ofrece una garantía de dos años a partir
de la fecha de compra o hasta un máximo
de 500 ciclos de carga, en función de lo que
ocurra primero. La batería ha sido diseñada
de forma que conserve durante este periodo
hasta un 70 % de su potencia original.
• Las pastillas de freno (34, fig. R) están
sometidas a un desgaste derivado del funcio-
namiento. Cambie las pastillas de freno a más
tardar después de 5000 km, independien-
temente del grado de desgaste. El desgaste
puede reconocerse por la existencia de
ruidos metálicos y/o una pérdida de potencia
de frenado. El grosor de las pastillas de freno
debería ser de un mín. de 2,5 mm. Puede ser
necesario sustituir las pastillas de freno en
periodos más cortos si se transita por terrenos
montañosos ya que estas están sometidas a
un esfuerzo claramente mayor. Por ello es
estrictamente necesario revisarlas con regula-
ridad antes de cada trayecto.
• El desgaste de la correa (25) depende de
los cuidados, el mantenimiento y el kilome-
traje. La durabilidad de cada uno de los
componentes del sistema de correa depende
en gran medida de las influencias exteriores y
las condiciones meteorológicas.
La esperanza de vida de un sistema de co-
rrea que se emplee en un entorno húmedo es
siempre menor que la de uno que se use por
caminos secos. La existencia de un desgaste
pronunciado puede detectarse p. ej., en un
salto de la correa en el cassette de la correa
(34, fig. S) o verse en los dientes desgastados
del cassette de la correa.
ES
101