Tenga en cuenta que pueden existir norma-
tivas legales nacionales adicionales para el
uso de EPAC.
Indicaciones de seguridad
• ¡Lea las indicaciones de seguridad y las
instrucciones de uso antes del uso! Su inob-
servancia puede provocar lesiones graves.
Si entrega el artículo a terceras personas,
entrégueles todos los documentos. No retire
ninguna placa de tipo o indicación.
• El artículo debe protegerse del uso no
autorizado por parte de terceras personas
empleando un candado para bicicletas y/o
quitando la batería de la bicicleta.
¡Peligro de muerte!
• No deje a los niños en ningún momento sin
vigilancia con el material de embalaje. Existe
peligro de asfixia.
¡Peligro de lesiones para niños!
• Los niños no deben jugar con el artículo.
Advierta especialmente a los niños que este
artículo no es un juguete.
• Los niños no deben realizar la limpieza ni el
mantenimiento de usuario sin vigilancia.
• El artículo debe guardarse alejado del alcan-
ce de los niños cuando no se esté usando.
¡Peligro de lesiones!
• Este aparato puede ser empleado por niños
mayores de 14 años, así como por personas
con las facultades físicas, sensoriales o men-
tales mermadas o falta de experiencia y cono-
cimientos, si se encuentran bajo supervisión
o han sido instruidos sobre el uso seguro del
aparato y entienden los peligros derivados
del mismo.
• Los niños no deben jugar con el aparato.
• Este artículo no es un dispositivo fabricado
conforme a requisitos médicos. Para prevenir
posibles interferencias con su marcapasos
u otros dispositivos médicos, consulte antes
del uso del artículo sin falta a su médico o al
fabricante del dispositivo médico correspon-
diente.
• Las embarazadas y las personas con disca-
pacidad, problemas de corazón, dolor de
cabeza, hombros o cuello (u operaciones
anteriores en estas partes del cuerpo) no de-
berían usar el artículo. Consulte a su médico
antes de emplear el artículo.
• No emplee el artículo después de ingerir
alcohol, tranquilizantes o medicamentos
antipsicóticos que puedan influir en su capa-
cidad de juicio.
• Emplee siempre un casco de ciclismo y, en
caso necesario, equipamiento de protección
adicional.
• Emplee siempre calzado que ofrezca una su-
jeción suficiente sobre la superficie del pedal,
especialmente si llueve.
• Antes de empezar el trayecto compruebe
que los frenos, las luces y otros componentes
relevantes para la seguridad se encuentren en
perfecto estado.
• Tenga cuidado de que el tamaño del cuadro
y los elementos de manejo sean adecuados
para su altura.
• No efectúe ajustes a los frenos durante el
trayecto.
• No se desplace con la batería desmontada.
La batería se emplea como fuente de energía
para la iluminación, por lo que trasladarse
con la batería quitada influye en el funciona-
miento de la iluminación. El incumplimiento
es una infracción del reglamento y puede con-
llevar multas, pérdida del seguro o provocar
accidentes o caídas con lesiones.
• El artículo está sujeto a desgaste y un gran es-
fuerzo. Los diferentes materiales y componen-
tes pueden responder de forma diferente al
desgaste y la carga permanente. Si se ha so-
brepasado la duración de uso planificada de
un componente, este podría fallar de repente
y provocar lesiones al ciclista. Cualquier tipo
de grieta, estría o cambio de color en áreas
sometidas a gran esfuerzo muestra el transcur-
so de la duración de uso del componente; el
componente deberá cambiarse.
• No manipule la velocidad de asistencia
máxima o el comportamiento modificando los
parámetros. La manipulación es una infrac-
ción del reglamento y puede conllevar multas,
pérdida del seguro o provocar accidentes
o caídas con lesiones. Además, los cambios
de este tipo aumentan considerablemente el
desgaste del sistema de accionamiento y de
los componentes. Esto hará que se pierdan
todos los derechos y la cobertura de la garan-
tía. No realice ningún tipo de modificación a
los componentes que influya y, especialmente,
aumente la potencia o la velocidad máxima
asistida de su accionamiento.
¡Peligro de quemaduras!
• No toque la carcasa de la unidad de accio-
namiento o los frenos después del uso con las
manos o las piernas desprotegidas. La carca-
sa y los frenos pueden alcanzar temperaturas
muy altas bajo condiciones extremas, como
pares de giro altos constantes con velocida-
des bajas o al desplazarse por montañas o
con cargas.
¡Peligro por comportamiento
de conducción erróneo!
• ¡Preste atención tanto a los obstáculos que
se encuentren tanto justo delante como lejos
de usted, una visibilidad libre de obstáculos
contribuye a un uso seguro!
• Si se va en grupo, hay que guardar una dis-
tancia de seguridad suficiente respecto a los
otros ciclistas. Esta debería ser como mínimo
de un metro a todos los lados de los otros
ciclistas para prevenir accidentes.
• Respete a los otros usuarios de la vía pública,
los paseantes y los niños. No olvide en nin-
gún momento que los otros pueden cometer
errores. ¡No se desplace sin luces en la oscuri-
dad bajo ningún concepto!
• No conduzca nunca sin manos.
• Tenga en cuenta que el comportamiento de la
bicicleta puede cambiar considerablemente
con cargas adicionales.
• No se monte nunca con otra persona en el
artículo.
• Tenga en cuenta todas las disposiciones y
leyes de circulación nacionales.
Montaje
Nota: Las figuras B–V sirven a modo de ejem-
plo para todos los números de modelo.
Montaje de la combinación
de potencia-manillar (fig. B)
El artículo se suministra con una combinación
de potencia-manillar (7) paralela al cuadro (8)
y no está listo para ser usado. Los tornillos (7a)
están sueltos cuando se entrega.
1. Gire la combinación de potencia-manillar
90° en sentido horario. Alinee el cuadro, la
combinación de potencia-manillar y la rueda
delantera (9).
2. Apriete los dos tornillos (7a) empleando una
llave Allen de 4 mm (4).
Importante: Tenga cuidado de emplear los
pares de apriete correctos. En el apartado
«Datos técnicos» están recogidos todos los
pares de apriete.
Nota: El juego del eje de la dirección está
preajustado y no debe modificarse. El tornillo de
la tapa de dirección (7b) está marcado con un
adhesivo y solo puede ajustarse en un estableci-
miento especializado.
Importante: Compruebe que la combina-
ción de potencia-manillar esté bien apretada
sujetando la rueda delantera entre las piernas y
ejecutando movimientos bruscos con el manillar.
La rueda delantera y la combinación de poten-
cia-manillar deben permanecer en una línea.
Montaje de los pedales (fig. C)
Tenga en cuenta que los pedales (3a, 3b)
poseen direcciones de rosca diferentes. El pedal
izquierdo (3a) está señalizado con 3 ranuras.
En cada lado frontal de una rosca hay grabada
una L o una R. Los dos pedales están marcados
además con un adhesivo (L/R).
1. Gire el pedal derecho (3b) a mano en direc-
ción horaria para fijarlo.
2. Apriete el pedal con la ayuda de una llave
Allen de 6 mm (4).
Importante: Tenga cuidado de emplear los
pares de apriete correctos. En el apartado
«Datos técnicos» están recogidos todos los
pares de apriete.
3. Repita los pasos anteriores para el pedal
izquierdo.
Nota: El pedal izquierdo se aprieta girándolo
en sentido antihorario.
Ajuste de la altura del asiento (fig. D)
ADVERTENCIA
¡Peligro de lesiones!
Una palanca de cierre rápido (28) abierta
puede provocar caídas y lesiones graves.
• Cierre la palanca de cierre rápido completa-
mente hasta que se ciña y apriete el tornillo
moleteado (28a) firmemente.
1. Abra la palanca de cierre rápido de la tija
del sillín con batería integrada (14).
Nota: La tija del sillín con batería integrada
está engrasada. Tenga cuidado con la ropa.
Importante: ¡No extraiga la tija del sillín
con batería integrada por encima de la línea
marcada («MAX»)! De lo contrario, la sujeción
de la tija del sillín con batería integrada dejaría
de estar garantizada de modo que el cuadro
podría romperse o producirse caídas.
ES
97