Moeller IZM Manual De Instrucciones página 228

Interruptor automático
Ocultar thumbs Ver también para IZM:
Tabla de contenido

Publicidad

17
Dispositivos de bloqueo
Dispositivos de
bloqueo
Interlock
Bloqueo de conexión con
la puerta del armario de
distribución abierta
1
Closing lockout with
panel door open
Dispositivo de bloqueo
contra desplazamientos
del interruptor si la
puerta del armario de
distribución está abierta,
para el interruptor en la
2
técnica extraíble
Interlock to prevent
motion with an open con-
trol panel door for
withdrawable circuit-
breakers
Bloqueo de la puerta del
armario de distribución
3
Panel door locking
mechanism
Bloqueo de acceso sólo
con el pulsador ON y OFF
Mecánico (juego de blo-
queo)
4
Access block over
mechanical ON and OFF
button (lokking set)
10/02 AWB1230-1407E/GB
Efecto
Effects
La disponibilidad de funcionamiento se desactiva mecánicamente con la puerta del armario de distribu-
ción abierta. El interruptor no se puede conectar ni mecánicamente ni eléctricamente. Transmisión de la
señal de bloqueo mediante cables Bowden. (a página 17-2)
The ready-to-close condition is deactivated mechanically if the panel door is open. The circuit-breaker
can be switched neither mechanically nor electrically. The blocking signal is transmitted through the
bowden wire. (a page 17-2)
La manivela se bloquea con la puerta del armario de distribución abierta y no puede sacarse. No es posi-
ble desplazar el interruptor. El bloqueo sólo actúa en la manivela insertada. (a página 17-9)
The racking handle is blocked if the panel door is open and it cannot be drawn out. Motion of the
withdrawable circuit-breaker unit is not possible. The block only actuates on the inserted racking handle.
(a page 17-9)
La puerta del armario de distribución no puede abrirse si
- el interruptor de montaje fijo está conectado
(transmisión de la señal de bloqueo mediante cable Bowden) o bien
- se encuentra en la posición de enchufado, en caso de técnica extraíble.
(a página 17-10)
The panel door cannot be opened if
- the fixed-mounted circuit-breaker is closed
(signal transmission through bowden wire) or
- if the withdrawable circuit-breaker is in the operating position.
(a page 17-10)
Los pulsadores ON y OFF Mecánico están cubiertos con una tapa que sólo permite accionarlos con una
herramienta. (a página 14-2)
The mechanical ON and OFF buttons are each covered in such a way that operation is only possible with a
tool. (a page 14-2)
17
Interlocks
Referencia
Type
(+)IZM-XVE para montaje
fijo
(+)IZM-XVE-AV para téc-
nica extraíble
(+)IZM-XVE for fixed moun-
ting
(+)IZM-XVE-AV for
withdrawable units
(+)IZM-XVV
no combinable con (+)IZM-
XVK-AV
(+)IZM-XV-(R-)AV
cannot be combined with
(+)IZM-XVK-AV
(+)IZM-XV-(R-)AV
(+)IZM-XVT para montaje
fijo
(+)IZM-XVT-AV para técnica
extraíble
(+)IZM-XVT for fixed moun-
ting
(+)IZM-XVT-AV for
withdrawable units
El bloqueo de acceso está
incluido en el juego de blo-
queo (+)IZM-XVD
Access block is included in
the (+)IZM-XVD locking set
17 – 1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido