9.3.
Parte trasera de la emisora
Dos cierres de pestillo (OPEN) para una fácil y rápi-
da apertura de la emisora, por ejemplo, para cambiar el
cristal o el módulo HF (
9.5.3.).
Un robusto asa de transporte que permite un
transporte seguro de la emisora y ofrece protección a la
parte trasera de la emisora al depositarla sobre cual-
quier superficie.
Conector multi-función MULTIPLEX
Como es habitual en MPX, la ROYALevo también dispo-
ne de enchufe multi-función MULTIPLEX (identificado
como „CHARGE"). Sirve para:
Cargar la emisora (
8.)
Como conexión para el modo profesor/alumno
(
13.4.)
Como interface al PC para archivar datos de modelos
(
23.1.1.)
Como interface al PC para actualizar el software
(
23.1.1.)
Como interface de simuladores de vuelo en el PC
Como interface para el modo de trabajo sin HF para la
programación de receptores y el modo de diagnósti-
co (
22.6.)
9.4.
Interior de la emisora
Manual de Instrucciones ROYAL evo 7
La batería de la emisora con la que viene equipada
de serie, está compuesta por seis elementos AA de alta
capacidad de Ni-Mh (hidruro de metal). Por motivos de
seguridad, los elementos individuales está perfecta-
mente colocados y protegidos con termoretráctil.
¡Use sólo baterías originales!
¡Siga las instrucciones para cargar las baterías!(
La batería de la emisora dispone de un fusible térmico
especial que protege a la batería, y especialmente a la
emisora, de cortocircuitos, inversión de polaridad y co-
rriente demasiado alta. La emisora no viene equipada
con un fusible propio. Por este motivo, en el caso de
que necesite cambiar la batería, debe utilizar packs de
baterías para emisora originales de MPX. Preste además,
especial atención a los consejos de carga de la batería
de la emisora (
8.) .
Módulo-HF (Módulo de alta frecuencia)
El módulo-HF está montado sobre la placa base y es fá-
cilmente accesible para, por ejemplo, el cambio de fre-
cuencia (
9.5.3.). En la ROYALevo puede usar dos mó-
dulos HF distintos:
HFM-4:
Módulo HF sencillo y de precio asequible con posibili-
dad de intercambio de cristales de cuarzo para la elec-
ción del canal/frecuencia de emisión.
Use sólo cristales de cuarzo originales de MULTIPLEX!
Ampliable con escáner de protección durante el encen-
dido „Channel-Check".
HFM-S:
Moderno módulo sintetizar con selección de canal y fre-
cuencia mediante software.
Scanner con protección de encen-
dido automática.
El destornillador TORX (tama-
ño T6), que se encuentra engancha-
do debajo de la carcasa del display,
le será útil para el giro de los sopor-
tes de las palancas..
En el interior de la parte inferior
de la carcasa encontrará 3 soportes para los cristales
que le permitirán guardar cristales de repuesto:
!
No tire de los cristales, empújelos (deslizar)!
Página 13
8.)