Página 1
GRAND VITARA con motor diesel F9Q (JB419) Módelo 2006 y2007 Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com). Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com). Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com).
Cualquiera de estas dos condiciones puede provocar lesiones de gravedad. • En caso de necesidad de reparación del sistema del airbag o cualquier otro del vehículo, Suzuki reco- mienda la reparación del sistema del airbag en primer lugar, con objeto de evitar una activación inespe- rada del mismo.
Página 3
En este momento existe en el mercado una amplia gama de accesorios y piezas de recambio no auténticas para los vehículos SUZUKI. El uso de estos accesorios y piezas puede afectar al rendimiento del vehículo y acortar su vida útil. Por consiguiente, la garantía no cubre la instalación de accesorios y piezas SUZUKI no auténticas.
Página 4
CONTENIDO NOTA Para obtener más información sobre las secciones marcadas con asterisco (*) en el “CONTENIDO” que aparece a continuación, consulte el manual de servicio mencionado en el “PREFACIO” de este manual. Precauciones............00-i Transmisión / Transeje ..........5-i Precauciones ............00-1 Precauciones ............
Página 5
Contenido 00- i Sección 00 Precauciones CONTENIDO NOTA Para obtener más información sobre los elementos marcados con asterisco (*) en el “CONTENIDO” que aparece a continuación, consulte el manual de servicio mencionado en el “PREFACIO” de este manual. Precauciones ..........00-1 Precauciones para la instalación de un equipo móvil de comunicaciones .......00-* Precauciones............
00-1 Precauciones: Precauciones Precauciones Precauciones generales • Tanto el aceite de motor nuevo como el E5JB0B0000002 usado pueden ser peligrosos. Los niños y Las ADVERTENCIAS y PRECAUCIONES describen los animales domésticos pueden resultar algunas precauciones generales que usted debe tomar dañados si tragan aceite de motor nuevo o cuando efectúe el mantenimiento de un vehículo.
Página 7
Precauciones: 00-2 • Cuando efectúe el servicio de piezas • Cuando extraiga piezas que deberán ser eléctricas que no necesitan utilizar la reutilizadas, asegúrese de dejarlas electricidad de la batería, desconecte el dispuestas de una manera ordenada para cable negativo de la batería. que puedan ser reinstaladas en la posición y orden correctos.
Página 8
Al reemplazar piezas o efectuar tareas de mantenimiento que requieran desmontaje, le recomendamos que utilice piezas, herramientas y materiales genuinos SUZUKI, tal y como se especifica en cada descripción. Todas la información, ilustraciones y especificaciones incluidas en este manual están basadas en la última informa- ción sobre el producto disponible en el momento de la autorización de publicación.
Página 9
“A”: Producto de sellado 99000–31150 (SUZUKI Bond No.1207C) I2RH01010033-01 • Cuando efectúe tareas de mantenimiento del sistema de combustible, asegúrese de...
Página 10
Precauciones: 00-4 Precauciones para el convertidor catalítico y el • Tenga siempre cuidado de no dejar caer ni maltratar las piezas eléctricas filtro de partículas diesel (ordenadores, relés, etc.). E5JB0B0000004 • Utilice solamente el combustible especificado y tenga cuidado para que no entre una cantidad excesiva de combustible en el convertidor y en el filtro y los dañe.
Página 11
00-5 Precauciones: Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com). Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com). Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com).
Contenido 0- i Sección 0 Información general CONTENIDO NOTA Para obtener más información sobre los elementos marcados con asterisco (*) en el “CONTENIDO” que aparece a continuación, consulte el manual de servicio mencionado en el “PREFACIO” de este manual. Información general ........ 0A-1 Inspección de los tambores y zapatas de frenos ..............
0A-1 Información general: Información general Descripción general Abreviaturas Sensor de EGRT: Sensor de temperatura EGRT E5JB0B0101001 (sensor de temperatura del gas de escape de recirculación, REGTS) ABDC: Después del punto muerto inferior ELR: Retractor de bloqueo de emergencia ABS: Sistema de frenos antibloqueo (ABS) EPS: Servodirección electrónica AC: Corriente alterna EVAP: Emisiones evaporables...
Información general: 0A-2 Información sobre fijadores PCM: Módulo de control del tren de potencia E5JB0B0101005 Fijadores métricos PCV: Ventilación positiva del cárter del cigüeñal La mayoría de las piezas de sujeción utilizadas en este PNP: Posición Estacionamiento / Punto muerto vehículo son elementos de fijación métricos de Interruptor de PSP: Interruptor de presión de definición JIS e ISO.
0A-3 Información general: Identificación de la resistencia de los fijadores Tabla de comparación entre los elementos de Las clases de propiedades de resistencia de fijadores fijación principales JIS-A-ISO métricos más corrientemente utilizadas son 4T, 6,8, 7T, 8,8, y la línea radial con la identificación de la clase Diámetro nominal estampada en la cabeza de cada perno.
Información general: 0A-4 Par de apriete estándar Cada fijador deberá apretarse al par de apriete especificado en cada sección de este manual. Si no se dan descripciones o especificaciones, consulte la siguiente tabla de pares de apriete y busque el par de apriete aplicable a cada fijador.
0A-5 Información general: Diámetro de rosca (Diámetro nominal) (mm) Resistencia Unidad Un perno con brida de resistencia N⋅m equivalente a 8,8 (tuerca de kg-m 0,32 0,65 11,3 17,5 39,5 resistencia 8) lb-ft 21,0 43,0 82,0 126,5 195,5 286,0 I1SQ01010009-01 Número de identificación del motor E5JB0B0101009 El número de identificación está...
Información general: 0A-6 Ubicación de los componentes Ubicación de las etiquetas de advertencia, precaución e información E5JB0B0103001 La figura muestra las principales etiquetas, entre otras, que hay pegadas en las piezas componentes del vehículo. Al manipular o efectuar tareas de mantenimiento de las piezas, consulte siempre las instrucciones de ADVERTENCIA / PRECAUCIÓN que aparecen en las etiquetas.
Página 19
0A-7 Información general: I5JB0B010004-03 1. Etiqueta de airbag en el módulo (inflador) del airbag del 4. Etiqueta de airbag en el módulo (inflador) del 7. Etiqueta de airbag en el módulo del conductor airbag del pasajero airbag lateral 2. Etiqueta del airbag en el grupo de la bobina de contacto 5.
Mantenimiento y lubricación: 0B-1 Mantenimiento y lubricación Programa de mantenimiento Programa de mantenimiento en condiciones normales de conducción E5JB0B0205001 NOTA • El intervalo de tiempo entre cada revisión vendrá determinado por los kilómetros o los meses transcurridos (lo que antes ocurra). •...
0B-2 Mantenimiento y lubricación: NOTA • “I”: Inspeccione y corrija, reemplace o lubrique si es necesario. • “R”: Reemplace o cambie. • Algunos puntos de mantenimiento se deben realizar a intervalos distintos de los del mantenimiento regular indicados en la parte superior de la tabla de arriba. El mantenimiento de estos puntos puede efectuarse prematuramente, de conformidad con el programa de mantenimiento más conveniente para el cliente.
Mantenimiento y lubricación: 0B-3 NOTA • “I”: Inspeccione y corrija o reemplace si es necesario. • “R”: Reemplace o cambie. • “T”: Apriete al par especificado. • *1: Inspeccione con más frecuencia si el vehículo se usa en condiciones polvorientas. •...
Página 23
0B-4 Mantenimiento y lubricación: Cambio del filtro y del aceite de motor E5JB0B0206004 ADVERTENCIA • Tanto el aceite de motor nuevo como el usado pueden ser peligrosos. No se olvide de leer “Precauciones generales: en la Sección 00” y tenga en cuenta lo que hay se dice.
Mantenimiento y lubricación: 0B-5 Inspeccion del sistema de escape 7) Rellene con aceite hasta que el nivel llegue a la E5JB0B0206006 marca de nivel lleno (FULL) en la varilla medidora de ADVERTENCIA nivel (unos 5,1 litros). El orificio de llenado está en la parte superior de la tapa de la culata.
0B-6 Mantenimiento y lubricación: Cambio del filtro de combustible 5) Compruebe si las fundas protectoras del varillaje de E5JB0B0206011 la dirección están dañadas (tienen fugas, están ADVERTENCIA desprendidas, rasgadas, abolladas, etc). Si se encuentran defectos, reemplácela por una nueva. Este trabajo debe ser ejecutado en un área Si se encuentra alguna abolladura en las fundas de bien ventilada y lejos de llamas no la cremallera de dirección, corríjala a su forma...
Mantenimiento y lubricación: 0B-7 4) Compruebe el nivel del aceite. Para el diferencial trasero, consulte “Cambio de aceite El nivel del aceite se puede verificar del diferencial trasero: Parte trasera en la Sección 3B en aproximadamente por el orificio del tapón de nivel. el manual correspondiente”.
0B-8 Mantenimiento y lubricación: Especificaciones Especificaciones acerca de los pares de apriete E5JB0B0207001 Par de apriete Piezas que hay que apretar Nota N⋅m kgf-m Tapón de drenaje de aceite del motor Referencia: Para el par de apriete de un fijador no especificado en esta sección, consulte “Información sobre fijadores: en la Sección 0A”.
Contenido 1- i Sección 1 Motor CONTENIDO Precauciones ..........1-1 DTC P0016: Avería de la correlación de la posición del cigüeñal - posición del árbol de Precauciones............1-1 levas..............1A-30 Precauciones para el Motor ........1-1 DTC P0033: Avería en el circuito de control Información general y diagnóstico de la válvula de derivación del turboalimentador ..........1A-31...
Página 29
1-ii Contenido DTC P0304: Avería de fallo de encendido DTC P0697: Avería en el circuito “C” de la del cilindro 4 detectado ........1A-57 tensión de referencia del sensor / abierto ..1A-89 DTC P0335: Avería en el circuito “A” del DTC P0830: Avería en el circuito “A” del sensor de posición del cigüeñal ......1A-58 interruptor del pedal del embrague ....1A-91 DTC P0340: Avería en el circuito “A”...
Contenido 1-iii Detección de averías - Pruebas...... 1A-116 Extracción e instalación del conjunto del Prueba 1: Inspección del sistema de sensor de posición del pedal del acelerador escape ............1A-117 (APP)..............1C-7 Prueba 2: Inspección del circuito de baja Inspección del conjunto del sensor de presión ............
Página 31
1-iv Contenido Inspección y limpieza del filtro depurador de Inspección de los pasadores de pistón y las aire ..............1D-5 bielas...............1D-54 Componentes del tubo de toma de aire y Inspección de la muñequilla del cigüeñal y del interenfriador ..........1D-5 los cojinetes de biela........1D-55 Extracción e instalación del interenfriador ..1D-5 Componentes del cojinete principal, del cigüeñal Extracción e instalación del tubo de toma...
Página 32
Contenido 1-v Inspección del nivel del refrigerante ....1F-5 Inspección del actuador de flujo del Inspección y limpieza del sistema de combustible ............ 1G-21 refrigeración del motor ........1F-5 Extracción e instalación del actuador de Vaciado del sistema de refrigeración ....1F-6 flujo de combustible ........
Página 33
1-vi Contenido Sistema de carga ........1J-1 Inspección de la correa de transmisión para accesorios..........1J-15 Descripción general..........1J-1 Extracción e instalación del tensor de la Descripción de la batería ........1J-1 correa de transmisión para accesorios ... 1J-15 Descripción del generador ........1J-2 Especificaciones ..........
Página 34
Precauciones: Precauciones Precauciones Precauciones para el Motor E5JB0B1000001 Advertencia de airbag Consulte “Advertencia del airbag: en la Sección 00 en el manual correspondiente”. Precauciones en las reparaciones del motor Consulte “Precauciones en las reparaciones del motor: en la Sección 1A”. Precauciones al diagnosticar averías Consulte “Precauciones al diagnosticar averías: en la Sección 1A”.
ECM se puede borrar y consultar • Cuando, por cualquier motivo, levante o sujete el utilizando la herramienta de diagnóstico SUZUKI o motor, no utilice un gato debajo del cárter de aceite. una herramienta genérica de diagnóstico. Antes de Debido a la pequeña holgura que hay entre el cárter...
Información general y diagnóstico del motor: 1A-2 Nota sobre la limpieza y cuidado • Los cables de la batería se deben desconectar antes E5JB0B1100003 de efectuar cualquier trabajo importante en el motor. El motor del automóvil es una combinación de muchas Si no se desconectan los cables se pueden causar superficies que han sido mecanizadas, rectificadas, daños en el mazo de cables u otras piezas eléctricas.
Página 37
1A-3 Información general y diagnóstico del motor: Descripción del sistema de diagnóstico en el • Cuando detecta una anomalía, el ECM hace que se encienda la luz de advertencia de inyección (avería vehículo de gravedad 1) (2) y/o la luz de advertencia de parada E5JB0B1101003 El ECM de este vehículo realiza las funciones roja (avería de gravedad 2) en el juego de...
Página 38
La herramienta de diagnóstico SUZUKI o la herramienta de diagnóstico genérico OBD utilizan la línea K (3) de ISO 9141 para comunicarse con el ECM, el SDM del airbag, el módulo de control del inmovilizador, el BCM...
Página 39
1A-5 Información general y diagnóstico del motor: Datos de transmisión del ECM Módulo de control Módulo de Módulo de Transmite los Indicador del ABS control 4WD control ESP® datos del ECM combinado (si está instalado) (si está instalado) (si está instalado) Señal del par motor Posición del pedal del acelerador Régimen del motor...
Información general y diagnóstico del motor: 1A-6 Datos de recepción del ECM Módulo de control Módulo de Transmite los del ABS control 4WD datos del ECM (si está instalado) (si está instalado) Interruptor del aire acondicionado en ON (si equipado con A/C) Solicitud de subida de par Impulso de velocidad de la rueda (parte trasera derecha)
Página 41
1A-7 Información general y diagnóstico del motor: Descripción del sistema de control electrónico E5JB0B1101004 Diagrama del sistema Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com). Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com). I5JB0B110006-04 Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com).
Página 42
Información general y diagnóstico del motor: 1A-8 1. ECM 20. Válvula solenoide de control de la presión 39. Módulo de control de 4WD de refuerzo 2. Sensor 3 de temperatura de los gases de 21. Riel común (riel de inyección de 40.
Página 43
1A-9 Información general y diagnóstico del motor: Diagrama de circuitos del cableado del sistema C85-32 C85-9 YEL/GRN C85-27 E66-28 GRN/WHT PNK/BLK C85-29 RED/BLK C85-25 E66-30 PNK/GRN C85-30 RED/GRN C85-26 C86-7 PNK/BLU C85-31 C85-17 BRN/YEL RED/BLU C85-28 C85-1 WHT/BLU C86-17 BRN/WHT WHT/RED C86-16 BRN/BLK...
Página 44
Información general y diagnóstico del motor: 1A-10 4. Inyector de combustible nº 3 24. Accionador de flujo del combustible 46. Interruptor de encendido 5. Inyector de combustible nº 4 25. Módulo de control de la bujía incandescente 47. Relé del calentador de combustible 6.
Página 45
1A-11 Información general y diagnóstico del motor: Terminal Circuito Terminal Circuito Masa del sensor 3 de temperatura de los Inyector de combustible nº 1 (lado de baja) gases de escape Masa de la presión diferencial del filtro de Inyector de combustible nº 4 (lado de baja) partículas diesel Señal de detección de agua en el filtro de Inyector de combustible nº...
• “Regeneración natural” por catálisis y temperatura de los gases de escape • “Regeneración forzada” por post-inyección • “Regeneración post-venta” con la herramienta de diagnóstico SUZUKI Aquí se describe el mecanismo para regenerar el filtro de partículas diesel. 1. El filtro de partículas diesel, tras atrapar las PM, lleva a cabo la “Regeneración natural” de acuerdo con las condiciones de conducción.
Página 47
Por lo tanto, el conductor se dará cuenta de la avería del filtro de partículas diesel. En esta situación será necesaria la “Regeneración post-venta” con la herramienta de diagnóstico SUZUKI o, en el peor de los casos, se tendrá que reemplazar el filtro de partículas diesel.
Información general y diagnóstico del motor: 1A-14 Ubicación de los componentes Ubicación de los componentes del sistema de control electrónico E5JB0B1103001 NOTA La figura muestra un vehículo con volante a la izquierda. En los vehículos con volante a la derecha, las piezas con (*) están instaladas en el lado contrario.
1A-15 Información general y diagnóstico del motor: Sensores de información Dispositivos de control Otros p: Luz de advertencia de inyección (luz de advertencia de gravedad 1) q: Testigo de bujía incandescente r: Luz de advertencia de parada roja (luz de advertencia de gravedad 2) s: Luz de advertencia del filtro de partículas diesel t: Válvula de mariposa de entrada...
Información general y diagnóstico del motor: 1A-16 Verificación del sistema de control del motor y de las emisiones E5JB0B1104004 Para mayores detalles acerca de cada paso, consulte los puntos siguientes. Paso Operación Sì Análisis de la queja del cliente Vaya al paso 2. Efectúe el análisis de la queja del cliente.
Página 51
1A-17 Información general y diagnóstico del motor: Formulario de inspección del problema del cliente (ejemplo) I5JB0B110019S-01 NOTA Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com). El formulario es una muestra estándar. Debe ser modificado en función de las condiciones características de cada mercado.
Inspección del DTC Como paso previo, asegúrese de llevar a cabo la E5JB0B1104005 1) Prepare la herramienta de diagnóstico SUZUKI o la inspección visual de los componentes que contribuyen herramienta genérica de diagnóstico OBD. al correcto funcionamiento del motor consultando “Inspección visual: ”.
ECM / PCM". 4) Después de completar el borrado, coloque el interruptor de encendido en posición OFF y 1) Conecte la herramienta de exploración SUZUKI al desconecte la herramienta de diagnóstico, del conector de enlace de datos de la misma forma que conector de enlace de datos.
Página 54
(Herramienta de Condición de detección Elemento detectado diagnóstico (El DTC se fijará al detectar:) SUZUKI) Circuito “C” del interruptor/sensor de • Sensor (APP) (camión 1) de posición del pedal posición del pedal/mariposa del acelerador, en cortocircuito al circuito de masa •...
Página 55
(Herramienta de Condición de detección Elemento detectado diagnóstico (El DTC se fijará al detectar:) SUZUKI) Circuito “A” del sensor de presión del Entrada baja o alta del circuito de la señal del P0530 refrigerante del A/C sensor de presión del A/C •...
Página 56
1A-22 DTC nº (Herramienta de Condición de detección Elemento detectado diagnóstico (El DTC se fijará al detectar:) SUZUKI) Circuito “A” del interruptor del pedal del Rendimiento deficiente del interruptor del P0830 embrague embrague Fallos del filtro de partículas obstruido Filtro de partículas diesel, obstruido...
Condición de detección Elemento detectado diagnóstico (El DTC se fijará al detectar:) SUZUKI) Fallos de rebasamiento del umbral de El sensor 2 de temperatura de los gases de escape temperatura durante la regeneración post- detectó más de 700 °C mientras se realizaba la...
Página 58
(Herramienta de Elemento detectado indicadora de inyección parada roja diagnóstico avería (MIL) (avería de (avería de SUZUKI) gravedad 1) gravedad 2) Circuito “A” del sensor de posición del 1 ciclo de — — P0335 cigüeñal conducción Circuito “A” del sensor de posición del árbol 1 ciclo de —...
Página 59
(Herramienta de Elemento detectado indicadora de inyección parada roja diagnóstico avería (MIL) (avería de (avería de SUZUKI) gravedad 1) gravedad 2) Circuito “C” de la tensión de referencia del 1 ciclo de — — P0697 sensor / abierto conducción Circuito “A”...
únicamente estos datos en la comprobación. Además, las condiciones que se pueden inspeccionar con la herramienta de diagnóstico SUZUKI son aquellas detectadas por el ECM y emitidas como comandos desde el ECM, y podría haber casos en los que el motor o el actuador no esté funcionando en la condición que indica la herramienta de diagnóstico SUZUKI.
1A-27 Información general y diagnóstico del motor: Datos de la herramienta Estado normal / valores de Estado del vehículo de diagnóstico referencia Differential pres (Presión Al régimen de ralentí especificado, sin carga del 5 hPa – 300 hPa diferencial del filtro de motor, después de precalentar el motor hasta la partículas diesel) temperatura normal de funcionamiento...
Página 62
Información general y diagnóstico del motor: 1A-28 Definiciones de los datos de la herramienta de diagnóstico Engine Speed (Velocidad del motor, rpm): Se calcula en función de los impulsos de referencia procedentes del sensor de posición del cigüeñal. Vehicle Speed (Velocidad del vehículo, km/h): Se calcula en función de las señales de impulso del sensor de velocidad de las ruedas traseras (RH, LH).
1A-29 Información general y diagnóstico del motor: Inspección visual E5JB0B1104009 Revise visualmente las siguientes piezas y sistemas. Elemento a inspeccionar Sección a consultar • Aceite de motor - nivel, fugas “Cambio del filtro y del aceite de motor: en la Sección 0B”...
Sobre el circuito de cableado y el número del conector, consulte “Diagrama de circuitos A-5 del sistema de control del motor y del A/C (DSL): en la Sección 9A”. Condición de detección Visualizado en la herramienta de diagnóstico Condición de detección SUZUKI 1.DEF Señal inconsistente Localización de averías Revise las conexiones del sensor de CMP y el sensor CKP.
– Arranque del motor. – Una prueba en carretera. – Prueba de salida “Boost pressure valve” (válvula de la presión de refuerzo) en la herramienta de diagnóstico SUZUKI. • Si la avería está presente: – Ya no se permite la turboalimentación.
Página 66
Información general y diagnóstico del motor: 1A-32 Localización y reparación de averías para CC.1: Cortocircuito a +12 V Revise las conexiones de la válvula de solenoide de control de la presión de refuerzo. Compruebe las conexiones del ECM. Repare si es necesario. Mida la resistencia de la válvula de solenoide de control de la presión de refuerzo entre sus terminales “C90-1”...
La avería se declara presente después de: – Arranque del motor. – Una prueba en carretera. – Prueba de salida “IMV/Accionador de flujo” en la herramienta de diagnóstico SUZUKI. • Si la avería está presente: – No es posible arrancar el motor.
Información general y diagnóstico del motor: 1A-34 Visualizado en la herramienta de diagnóstico Condición de detección SUZUKI 7.DEF Comando de bomba extensa Localización y reparación de averías para CC.1: Cortocircuito a +12 V Verifique el conector del actuador del flujo de combustible.
Página 69
“C83-2” del conector del accionador de flujo de combustible, borre cualquier avería del accionador de flujo y, después, ejecute “IMV/Flow actuator” en la herramienta de diagnóstico SUZUKI. El osciloscopio debería mostrar una señal de onda cuadrada con una amplitud de 12,5 V en una frecuencia de 185 Hz (con una relación de ciclo de apertura alternando de 25 a 75%).
Página 70
Flow actuator” de la herramienta de diagnóstico SUZUKI. Visualice el parámetro “Presión de combustible” en la Lista de Datos de la herramienta de diagnóstico SUZUKI y consulte “Datos de la herramienta de diagnóstico SUZUKI” para comprobar los valores de funcionamiento.
Sobre el circuito de cableado y el número del conector, consulte “Diagrama de circuitos A-5 del sistema de control del motor y del A/C (DSL): en la Sección 9A”. Condición de detección Visualizado en la herramienta de diagnóstico Condición de detección SUZUKI CC.1 Cortocircuito a +12 V CO.0 Circuito abierto o cortocircuito a la masa de la carrocería del vehículo...
Página 72
Información general y diagnóstico del motor: 1A-38 Revise la continuidad y el aislamiento desde la masa de la carrocería del vehículo entre: • Entre el cable “C13-2” del conector del sensor de MAF con el conector del sensor de IAT y el terminal “C86- 24”...
Repare si es necesario. Visualice el valor del parámetro “Presión Turbo” en la Lista de Datos de la herramienta de diagnóstico SUZUKI. Si este valor está fijo en 1.000 hPa, consulte la interpretación de la avería en “DTC P0235: Avería en el circuito “A”...
Página 74
Información general y diagnóstico del motor: 1A-40 Localización y reparación de averías para CO.1: Circuito abierto o cortocircuito a +12 V Revise el grupo del sensor de MAF con las conexiones del sensor de IAT. Compruebe las conexiones del ECM. Repare si es necesario.
– La temperatura del refrigerante: “Coolant Temp” en la Lista de Datos de herramienta de diagnóstico SUZUKI está fija en 118,1 °C con el motor en marcha, 0,1 °C con el motor parado – La fase de precalentamiento es de más de 10 segundos, –...
A/C (DSL): en la Sección 9A”. Condición de detección Visualizado en la herramienta de diagnóstico Condición de detección SUZUKI CC.0 Cortocircuito a la masa de la carrocería del vehículo CO.1 Circuito abierto o cortocircuito a +12 V 1.DEF...
1A-43 Información general y diagnóstico del motor: Localización de averías para 1.DEF: Compensación en el umbral mínimo Revise los conectores del sensor de presión del combustible. Compruebe las conexiones del ECM. Repare si es necesario. Compruebe que hay continuidad en las siguientes conexiones y asegúrese de que no hay resistencia de interferencia: •...
Información general y diagnóstico del motor: 1A-44 Condición de detección Visualizado en la herramienta de diagnóstico Condición de detección SUZUKI CC.1 Cortocircuito a +12 V Circuito abierto Cortocircuito 1.DEF Control del inyector de combustible Localización de averías Revise las conexiones en el inyector de combustible nº 1 Compruebe las conexiones del ECM.
1A-45 Información general y diagnóstico del motor: Condición de detección Visualizado en la herramienta de diagnóstico Condición de detección SUZUKI CC.1 Cortocircuito a +12 V Circuito abierto Cortocircuito 1.DEF Control del inyector de combustible Localización de averías Revise las conexiones en el inyector de combustible nº 2 Compruebe las conexiones del ECM.
Información general y diagnóstico del motor: 1A-46 Condición de detección Visualizado en la herramienta de diagnóstico Condición de detección SUZUKI CC.1 Cortocircuito a +12 V Circuito abierto Cortocircuito 1.DEF Control del inyector de combustible Localización de averías Revise las conexiones en el inyector de combustible nº 3 Compruebe las conexiones del ECM.
1A-47 Información general y diagnóstico del motor: Condición de detección Visualizado en la herramienta de diagnóstico Condición de detección SUZUKI CC.1 Cortocircuito a +12 V Circuito abierto Cortocircuito 1.DEF Control del inyector de combustible Localización de averías Revise las conexiones en el inyector de combustible nº 4 Compruebe las conexiones del ECM.
Información general y diagnóstico del motor: 1A-48 Condición de detección Visualizado en la herramienta de diagnóstico Condición de detección SUZUKI CO.0 Circuito abierto o cortocircuito a la masa de la carrocería del vehículo CC.1 Cortocircuito a +12 V 1.DEF Señal inconsistente 2.DEF...
– El valor de la presión del turboalimentador cambia al modo a prueba de fallos: “Turbo Pressure” (Presión turbo) en la Lista de Datos de la herramienta de diagnóstico SUZUKI = 1000 hPa. – La luz de advertencia de inyección (luz de advertencia de gravedad 1) se enciende.
Página 84
Si el valor está bloqueado en 1000 hPa y “Barometric Pres” en la Lista de Datos de la herramienta de diagnóstico SUZUKI muestra un valor diferente, reemplace el sensor de la presión de refuerzo. Revise las conexiones del sensor de la presión de refuerzo.
– Trate primero la avería “DTC P1431: Avería de los fallos del filtro de partículas obstruido: ” si está presente o memorizada. Condición de detección Visualizado en la herramienta de diagnóstico Condición de detección SUZUKI 1.DEF Presión demasiado baja 2.DEF Presión demasiado alta Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com).
Página 86
Información general y diagnóstico del motor: 1A-52 Localización de averías para 1.DEF: Presión demasiado baja Revise las conexiones del sensor de la presión de refuerzo. Revise las conexiones de la válvula solenoide de control de la presión de refuerzo. Compruebe las conexiones del ECM. Repare si es necesario.
Utilice el comando “Initialize Diesel PF data” (inicializar los datos Diesel PF) de la herramienta de diagnóstico SUZUKI, y la regeneración post-venta del filtro de partículas diesel consultando “Procedimiento de regeneración posventa de filtro de partículas diesel: en la Sección 1C” o “Extracción e instalación del filtro de partículas diesel: en la Sección 1K”.
Compruebe que el código de calibración del inyector de combustible nº 1 se introduce correctamente con la herramienta de diagnóstico SUZUKI y que se corresponde con el código inscrito en el inyector correspondiente. Si es necesario, introduzca el código en un inyector de combustible que no ha sido programado o donde el código se ha introducido incorrectamente.
Compruebe que el código de calibración del inyector de combustible nº 2 se introduce correctamente con la herramienta de diagnóstico SUZUKI y que se corresponde con el código inscrito en el inyector correspondiente. Si es necesario, introduzca el código en un inyector de combustible que no ha sido programado o donde el código se ha introducido incorrectamente.
Compruebe que el código de calibración del inyector de combustible nº 3 se introduce correctamente con la herramienta de diagnóstico SUZUKI y que se corresponde con el código inscrito en el inyector correspondiente. Si es necesario, introduzca el código en un inyector de combustible que no ha sido programado o donde el código se ha introducido incorrectamente.
Compruebe que el código de calibración del inyector de combustible nº 4 se introduce correctamente con la herramienta de diagnóstico SUZUKI y que se corresponde con el código inscrito en el inyector correspondiente. Si es necesario, introduzca el código en un inyector de combustible que no ha sido programado o donde el código se ha introducido incorrectamente.
Sobre el circuito de cableado y el número del conector, consulte “Diagrama de circuitos A-5 del sistema de control del motor y del A/C (DSL): en la Sección 9A”. Condición de detección Visualizado en la herramienta de diagnóstico Condición de detección SUZUKI 1.DEF Señal ausente 2.DEF Señal inconsistente Localización de averías...
Sobre el circuito de cableado y el número del conector, consulte “Diagrama de circuitos A-5 del sistema de control del motor y del A/C (DSL): en la Sección 9A”. Condición de detección Visualizado en la herramienta de diagnóstico Condición de detección SUZUKI 1.DEF Sin señal 2.DEF Señal inconsistente Localización de averías...
• Condiciones para aplicar los procedimientos de detección de averías a las averías memorizadas: La avería se declara presente después de una prueba de salida “Pre/Post Heater Relay Control” (control del relé del pre/post calefactor) en la herramienta de diagnóstico SUZUKI, o después de un intento de arrancar el motor.
Sobre el circuito de cableado y el número del conector, consulte “Diagrama de circuitos A-5 del sistema de control del motor y del A/C (DSL): en la Sección 9A”. Condición de detección Visualizado en la herramienta de diagnóstico Condición de detección SUZUKI 1.DEF Válvula atascada abierta 1.DEF Válvula atascada cerrada Localización de averías...
Lleve a cabo “Initialize EGR valve data” (inicializar los datos de la válvula de EGR) en la herramienta de diagnóstico SUZUKI para reinicializar los valores de funcionamiento de la válvula y lance un procedimiento de programación para las compensaciones del EGR (Consulte “Inicialización de la válvula de EGR: en la Sección 1C”).
Lleve a cabo “Initialize EGR valve data” (inicializar los datos de la válvula de EGR) en la herramienta de diagnóstico SUZUKI para reinicializar los valores de funcionamiento de la válvula y lance un procedimiento de programación para las compensaciones del EGR (Consulte “Inicialización de la válvula de EGR: en la Sección 1C”).
Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com). Condición de detección Visualizado en la herramienta de diagnóstico Condición de detección SUZUKI Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com). CO.0 Circuito abierto o cortocircuito a la masa de la carrocería del vehículo...
1A-65 Información general y diagnóstico del motor: Visualizado en la herramienta de diagnóstico Condición de detección SUZUKI CO.1 Cortocircuito a +12 V Localización y reparación de averías para CO.0: Circuito abierto o cortocircuito a la masa de la carrocería del vehículo...
Información general y diagnóstico del motor: 1A-66 Revise las conexiones de montaje de los relés nº 2 (alto) y nº 3 (alto) del ventilador del radiador. Si estas comprobaciones son correctas, Revise la continuidad y el aislamiento de la masa de la carrocería del vehículo de las siguientes conexiones: •...
Página 101
Lleve a cabo “Initialize EGR valve data” (inicializar los datos de la válvula de EGR) en la herramienta de diagnóstico SUZUKI para reinicializar los valores de funcionamiento de la válvula y lance un procedimiento de programación para las compensaciones del EGR (Consulte “Inicialización de la válvula de EGR: en la Sección Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com).
Lleve a cabo “Initialize EGR valve data” (inicializar los datos de la válvula de EGR) en la herramienta de diagnóstico SUZUKI para reinicializar los valores de funcionamiento de la válvula y lance un procedimiento de programación para las compensaciones del EGR (Consulte “Inicialización de la válvula de EGR: en la Sección 1C”).
Visualice el parámetro “REFRIGERANT PRESSURE” (presión del refrigerante) en el módulo de control de HVAC con la herramienta de diagnóstico SUZUKI y compare el valor con el mostrado por la estación de llenado. Si los valores coinciden, lleve a cabo un procedimiento de localización de averías como se describe para la localización de averías en ese vehículo.
Página 104
Visualice el parámetro “REFRIGERANT PRESSURE” (presión del refrigerante) en el módulo de control de HVAC con la herramienta de diagnóstico SUZUKI y compare el valor con el mostrado por la estación de llenado. Si los valores coinciden, lleve a cabo un procedimiento de localización de averías como se describe para la localización de averías en ese vehículo.
Compruebe la resistencia del sensor entre los terminales “C88-1” y “C88-2” del conector del sensor 3 de temperatura de los gases de escape de acuerdo con el parámetro “Diesel PF out Temp” de la herramienta de diagnóstico SUZUKI. Resistencia del sensor de temperatura de los gases de escape: 132500 Ω...
Sobre el circuito de cableado y el número del conector, consulte “Diagrama de circuitos A-5 del sistema de control del motor y del A/C (DSL): en la Sección 9A”. Condición de detección Visualizado en la herramienta de diagnóstico Condición de detección SUZUKI 1.DEF Sobretensión 2.DEF Subvoltaje Localización de averías para 1.DEF: Sobretensión...
Sobre el circuito de cableado y el número del conector, consulte “Diagrama de circuitos A-5 del sistema de control del motor y del A/C (DSL): en la Sección 9A”. Condición de detección Visualizado en la herramienta de diagnóstico Condición de detección SUZUKI 1. DEF Circuito abierto o cortocircuito 2. DEF Señal inconsistente Localización de averías para 1.DEF: Circuito abierto o cortocircuito...
Información general y diagnóstico del motor: 1A-74 Localización de averías para 2.DEF: Señal inconsistente Revise las conexiones del interruptor de la luz de freno. Revise el estado y el ajuste del interruptor de la luz de freno. Repare si es necesario. Verifique la continuidad y asegúrese de que no hay resistencia de interferencia en la siguiente conexión: •...
"Borrado del DTC". En tal caso, borre el DTC P0606 D6 de la siguiente manera. a. Conecte la herramienta de diagnóstico SUZUKI al DLC con el interruptor de encendido en OFF. b. Coloque el interruptor de encendido en ON.
Página 110
Vaya al paso 3. Revise el circuito de en la Lista de Datos de la herramienta de diagnóstico carga y lleve a cabo las SUZUKI. reparaciones necesarias: ¿Es la tensión de la batería de más de 10V? Revise el estado de los bornes de la batería.
• Si no es así borre la avería de la memoria utilizando la función de borrado de DTC de la herramienta de diagnóstico SUZUKI consultando “Borrado del DTC: ”. Localización de averías para 2.DEF: No hay código en la memoria NOTA Esta avería aparece en cualquier ordenador en blanco (nuevo o programado recientemente).
A/C (DSL): en la Sección 9A”. Condición de detección Visualizado en la herramienta de diagnóstico Condición de detección SUZUKI 1.DEF Tensión fuera del intervalo de valores permitido Localización de averías Verifique la continuidad y asegúrese de que no hay resistencia de interferencia en la siguiente conexión: •...
Sobre el circuito de cableado y el número del conector, consulte “Diagrama de circuitos A-5 del sistema de control del motor y del A/C (DSL): en la Sección 9A”. Condición de detección Visualizado en la herramienta de diagnóstico Condición de detección SUZUKI CO.0 Circuito abierto o cortocircuito a la masa de la carrocería del vehículo COC.1 Cortocircuito a +12 V Localización y reparación de averías para CO.0: Circuito abierto o cortocircuito a la masa de la carrocería del...
Después de cualquier procedimiento en la válvula de la mariposa de entrada, es necesario realizar “Initialize inlet throttle valve data” (inicializar los datos de la válvula de la mariposa de entrada) en la herramienta de diagnóstico SUZUKI. Ponga después el interruptor de encendido en OFF y espere 40 segundos.
Página 115
Después de cualquier procedimiento en la válvula de la mariposa de entrada, es necesario realizar “Initialize inlet throttle valve data” (inicializar los datos de la válvula de la mariposa de entrada) en la herramienta de diagnóstico SUZUKI. Avería de los adaptadores de la válvula de la mariposa de entrada. Ponga después el interruptor de encendido en OFF y espere 40 segundos.
Página 116
Después de cualquier procedimiento en la válvula de la mariposa de entrada, es necesario realizar “Initialize inlet throttle valve data” (inicializar los datos de la válvula de la mariposa de entrada) en la herramienta de diagnóstico SUZUKI. Avería de los adaptadores de la válvula de la mariposa de entrada. Ponga después el interruptor de encendido en OFF y espere 40 segundos.
Sobre el circuito de cableado y el número del conector, consulte “Diagrama de circuitos A-5 del sistema de control del motor y del A/C (DSL): en la Sección 9A”. Condición de detección Visualizado en la herramienta de diagnóstico Condición de detección SUZUKI 1.DEF Tensión de referencia del sensor demasiado baja 2.DEF Tensión de referencia del sensor demasiado alta Localización de averías...
Información general y diagnóstico del motor: 1A-84 Si la avería todavía está presente cuando estos dos sensores se han desconectado: 1. Revise el aislamiento contra la masa de la carrocería del vehículo de las siguientes conexiones: – Entre el cable “C76-3” del conector del sensor de la presión de refuerzo y el terminal “C86-42” del conector del ECM –...
Sobre el circuito de cableado y el número del conector, consulte “Diagrama de circuitos A-5 del sistema de control del motor y del A/C (DSL): en la Sección 9A”. Condición de detección Visualizado en la herramienta de diagnóstico Condición de detección SUZUKI CO.0 Circuito abierto o cortocircuito a la masa de la carrocería del vehículo CO.1 Cortocircuito a +12 V Localización y reparación de averías para CO.0: Circuito abierto o cortocircuito a la masa de la carrocería del...
Sobre el circuito de cableado y el número del conector, consulte “Diagrama de circuitos A-5 del sistema de control del motor y del A/C (DSL): en la Sección 9A”. Condición de detección Visualizado en la herramienta de diagnóstico Condición de detección SUZUKI 1.DEF Tensión de referencia del sensor demasiado baja 2.DEF Tensión de referencia del sensor demasiado alta Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com).
Página 121
1A-87 Información general y diagnóstico del motor: Localización de averías Los sensores conectados al alimentador nº 2 son: • Sensor de posición de la válvula de EGR. • Sensor (APP) (secundario) de posición del pedal del acelerador. Para localizar cualquier sensor y/o conexión defectuosa, desconecte uno de los sensores y, después, compruebe si se memoriza la avería.
Página 122
• Condiciones para aplicar los procedimientos de detección de averías a las averías memorizadas: La avería se declara presente después de diversos intentos de arrancar el motor; ejecute la prueba de salida “Pre/post Heater Relay Control” en la herramienta de diagnóstico SUZUKI. • Es difícil o incluso imposible arrancar el motor en frío.
Sobre el circuito de cableado y el número del conector, consulte “Diagrama de circuitos A-5 del sistema de control del motor y del A/C (DSL): en la Sección 9A”. Condición de detección Visualizado en la herramienta de diagnóstico Condición de detección SUZUKI 1.DEF Corte del relé demasiado pronto 2.DEF Corte del relé demasiado tarde Localización de averías...
Información general y diagnóstico del motor: 1A-90 Condición de detección Visualizado en la herramienta de diagnóstico Condición de detección SUZUKI 1.DEF Tensión de referencia del sensor demasiado baja 2.DEF Tensión de referencia del sensor demasiado alta Localización de averías Los sensores conectados al alimentador nº 3 son: •...
Sobre el circuito de cableado y el número del conector, consulte “Diagrama de circuitos A-5 del sistema de control del motor y del A/C (DSL): en la Sección 9A”. Condición de detección Visualizado en la herramienta de diagnóstico Condición de detección SUZUKI 1.DEF Señal ausente 2.DEF Señal inconsistente Localización de averías...
Utilice el comando “Initialize Diesel PF data” (inicializar los datos Diesel PF) de la herramienta de diagnóstico SUZUKI, y la regeneración post-venta del filtro de partículas diesel consultando “Procedimiento de regeneración posventa de filtro de partículas diesel: en la Sección 1C” o “Extracción e instalación del filtro de partículas diesel: en la Sección 1K”.
Utilice el comando “Initialize Diesel PF data” (inicializar los datos Diesel PF) de la herramienta de diagnóstico SUZUKI, y la regeneración post-venta del filtro de partículas diesel consultando “Procedimiento de regeneración posventa de filtro de partículas diesel: en la Sección 1C” o “Extracción e instalación del filtro de partículas diesel: en la Sección 1K”.
– Se inhibe el diagnóstico del filtro de partículas diesel. – Se inhiben las regeneraciones del filtro de partículas diesel. Condición de detección Visualizado en la herramienta de diagnóstico Condición de detección SUZUKI 1.DEF Señal inconsistente Localización de averías Revise el estado de los siguientes tubos de presión: •...
Sobre el circuito de cableado y el número del conector, consulte “Diagrama de circuitos A-5 del sistema de control del motor y del A/C (DSL): en la Sección 9A”. Condición de detección Visualizado en la herramienta de diagnóstico Condición de detección SUZUKI CO.0 Circuito abierto o cortocircuito a la masa de la carrocería del vehículo CC.1 Cortocircuito a +12 V Localización y reparación de averías para CO.0: Circuito abierto o cortocircuito a la masa de la carrocería del...
Utilice el comando “Initialize Diesel PF data” (inicializar los datos Diesel PF) de la herramienta de diagnóstico SUZUKI, y la regeneración post-venta del filtro de partículas diesel consultando “Procedimiento de regeneración posventa de filtro de partículas diesel: en la Sección 1C” o “Extracción e instalación del filtro de partículas diesel: en la Sección 1K”.
Compruebe la resistencia del sensor 2 de temperatura de los gases de escape entre los terminales “C87-1” y “C87-2” del conector de acuerdo con el parámetro “Diesel PF out Temp” de la Lista de Datos de la herramienta de diagnóstico SUZUKI. Temperatura contracorriente del filtro de partículas diesel: 106000 Ω...
Sobre el circuito de cableado y el número del conector, consulte “Diagrama de circuitos A-5 del sistema de control del motor y del A/C (DSL): en la Sección 9A”. Condición de detección Visualizado en la herramienta de diagnóstico Condición de detección SUZUKI CO.0 Circuito abierto o cortocircuito a la masa de la carrocería del vehículo CC.1 Cortocircuito a +12 V 1.DEF...
Página 133
1A-99 Información general y diagnóstico del motor: Mida la resistencia en el sensor (APP) (secundario) de posición del pedal del acelerador en el grupo del sensor (APP) de posición del pedal del acelerador entre los terminales “E68-1” y “E68-5”. Reemplace el grupo del sensor (APP) de posición del pedal del acelerador si la resistencia no es de 0,8 – 4,9 kΩ...
• Si la avería todavía está presente, ejecute “Initialize EGR valve data” en la herramienta de diagnóstico SUZUKI para reinicializar los valores de funcionamiento de la válvula y lance un procedimiento de programación para las compensaciones del EGR (Consulte “Inicialización de la válvula de EGR: en la Sección 1C”).
• Si la avería todavía está presente, ejecute “Initialize EGR valve data” en la herramienta de diagnóstico SUZUKI para reinicializar los valores de funcionamiento de la válvula y lance un procedimiento de programación para las compensaciones del EGR (Consulte “Inicialización de la válvula de EGR: en la Sección 1C”).
Información general y diagnóstico del motor: 1A-102 DTC P2264: Avería de agua en el circuito del sensor de combustible E5JB0B1104140 NOTA Condiciones para aplicar los procedimientos de detección de averías a las averías memorizadas: Está avería se declara presente después de arrancar el motor o de una prueba en carretera. Diagrama del cableado Sobre el circuito de cableado y el número del conector, consulte “Diagrama de circuitos A-5 del sistema de control del motor y del A/C (DSL): en la Sección 9A”.
• Si la avería todavía está presente, ejecute “Initialize EGR valve data” en la herramienta de diagnóstico SUZUKI para reinicializar los valores de funcionamiento de la válvula y lance un procedimiento de programación para las compensaciones del EGR (Consulte “Inicialización de la válvula de EGR: en la Sección 1C”).
Compruebe la resistencia del sensor 1 de temperatura de los gases de escape entre los terminales “C73-1” y “C73-2” del conector amarillo de acuerdo con el parámetro “Turbo upst temp.” de la Lista de Datos de la herramienta de diagnóstico SUZUKI. resistencia del sensor 1 de temperatura de los gases de escape: 1572 –...
Compruebe la resistencia del sensor entre los terminales “C73-1” y “C73-2” del conector de acuerdo con el parámetro “Turbo upst temp.” de la Lista de Datos de la herramienta de diagnóstico SUZUKI. resistencia del sensor 1 de temperatura de los gases de escape: 1572 –...
La avería se declara presente después de haber puesto en OFF el interruptor de encendido y tras un intervalo de 40 segundos, o después de una prueba de salida “Turbo charger cooling pump” en la herramienta de diagnóstico SUZUKI. • Si la avería está presente: –...
Antes de llevar a cabo los procedimientos asociados con las quejas del cliente, compruebe la falta de averías y la conformidad (o no) de los parámetros y los estados, utilizando la herramienta de diagnóstico SUZUKI. Si no se elimina la queja del cliente, proceda de acuerdo con la tabla correspondiente de detección de averías.
Compruebe que el régimen del motor alcanza las 250 rpm reparaciones oportunas. bajo el motor de arranque, como se muestra en la herramienta de diagnóstico SUZUKI. Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com). ¿Funciona correctamente el motor de arranque?
Página 143
• Compruebe que las bujías del calefactor actúan utilizando “Pre/post Heater Relay Control” en la herramienta de diagnóstico SUZUKI. • Compruebe que el accionador de flujo de combustible actúa utilizando “IMV/Flow actuator” en la herramienta de diagnóstico SUZUKI.
Página 144
Compruebe la conformidad de la señal de flujo de aire “MAF” en la Lista de Datos de la herramienta de diagnóstico SUZUKI o ejecute la prueba 3 consultando “Prueba 3: Inspección del circuito de entrada de aire del turboalimentador: ”.
Página 145
1A-111 Información general y diagnóstico del motor: Tabla 5: Rendimiento deficiente con humo E5JB0B1104158 NOTA En el caso de recalentamiento del motor a más de 119 °C, el ordenador limita deliberadamente el flujo de combustible (la luz de advertencia de recalentamiento se enciende a partir de los 115 °C). Localización de averías Paso Operación...
Página 146
• El accionador de flujo de combustible (bloqueado/ agarrotado, ejecute la prueba de salida “IMV/Flow actuator” en la herramienta de diagnóstico SUZUKI.). • El reglaje del motor (y la posición del la rueda dentada de la bomba de alta presión).
Página 147
1A-113 Información general y diagnóstico del motor: Tabla 7: Funcionamiento irregular del motor E5JB0B1104160 Localización de averías Paso Operación Sì Si el motor se embala durante los cambios de marcha, Vaya al paso 2. Realice las compruebe, si hay una alfombrilla en el suelo, que no está reparaciones oportunas.
Página 148
Información general y diagnóstico del motor: 1A-114 Localización de averías Paso Operación Sì ¿Hay marcas de grasa en la bomba de imprimación? Revise el conjunto de Vaya al paso 2. (Inspección visual y comprobación manual) los elementos y, si la fuga está...
Compruebe la conformidad de los códigos de calibración del Vaya al paso 6. Registre el código de inyector de combustible utilizando la herramienta de calibración del inyector diagnóstico SUZUKI. de combustible en el ECM consultando ¿Son correctos los códigos? “Procedimiento de registro para el código...
“Rendimiento de la unidad de medición” en la Lista de Datos a efectuar la de la herramienta de diagnóstico SUZUKI durante 30 comprobación. segundos. ¿Es la diferencia de presión de combustible entre mínimo y máximo de menos de 50 bar?
1A-117 Información general y diagnóstico del motor: Prueba 1: Inspección del sistema de escape E5JB0B1104166 ADVERTENCIA Para evitar el peligro de quemarse, no toque el sistema de escape cuando el sistema esté todavía caliente. Cualquier trabajo de servicio en el sistema de escape se debe ser efectuar cuando el sistema esté...
Información general y diagnóstico del motor: 1A-118 Prueba 2: Inspección del circuito de baja presión E5JB0B1104167 Paso Operación Sì Revise el filtro de combustible: Vaya al paso 2. Repare o reemplace la pieza defectuosa. • Conformidad del filtro de combustible. •...
1A-119 Información general y diagnóstico del motor: Paso Operación Sì Asegúrese de que se está utilizando el combustible Circuito de baja presión, Repare o reemplace la correcto: correcto. pieza defectuosa. • Huela y compare el combustible con combustible diesel no contaminado: para detectar gasolina, disolvente, diluyente, ácido sulfúrico (combustible con un color blanquecino), agua o aceite de combustible.
Información general y diagnóstico del motor: 1A-120 Paso Operación Sì Revise el estado del interenfriador: Circuito de entrada de Reemplace el aire, correcto. interenfriador. • Obstrucción, • Fugas (con el vehículo en posición fija, estabilice el régimen de motor a entre 3.500 y 4.000 rpm. y compruebe que no hay fugas).
1A-121 Información general y diagnóstico del motor: Prueba 5: Control del turboalimentador de configuración variable E5JB0B1104170 Paso Operación Sì Motor parado: Sustituya el Vaya al paso 2. Revise a mano si la varilla de control de la configuración turboalimentador. variable está bloqueada. ¿Está...
Información general y diagnóstico del motor: 1A-122 Prueba 6: Parte giratoria de un turboalimentador E5JB0B1104171 Paso Operación Sì Con el motor frío y parado, retire el conducto de entrada de Vaya al paso 2. Sustituya el aire del turboalimentador y revise a mano si el eje de la turboalimentador.
• Compruebe el movimiento de la válvula visualilzando “Sensor de posición de EGR” en la Lista de Datos de la herramienta de diagnóstico SUZUKI (movimiento de 0 to 2,5 mm travel para una relación de ciclo de apertura de 40% y cuando totalmente abierta, ~ 5 mm, para una relación de ciclo de apertura de 95%).
• Lleve a cabo una prueba de vehículo a velocidad lenta, sin aceleraciones bruscas y, después, normalmente. • Compruebe si hay averías utilizando la herramienta de diagnóstico SUZUKI. ¿Se repiten la queja del cliente o las averías? Prueba 8: Avería del inyector...
Página 159
1A-125 Información general y diagnóstico del motor: Paso Operación Sì REVISE EL EQUILIBRIO DE REGULACIÓN DEL Vaya al paso 3. Repare según sea COMBUSTIBLE, INYECTOR POR INYECTOR: necesario. 1) Si al menos uno de estos valores es > + 5,0 mm recorrido •...
Página 160
Información general y diagnóstico del motor: 1A-126 Paso Operación Sì COMPROBACIÓN DEL EQUILIBRIO DE FLUJO DE Vaya al paso 5. Repare según sea RETORNO DEL INYECTOR: necesario. • Permita que el motor se caliente hasta alcanzar una temperatura del refrigerante de > 80 °C. •...
”). ¿Está en buen estado? Herramientas y equipos especiales Herramienta especial E5JB0B1108001 09912–96540 Herramienta de diagnóstico SUZUKI Equipo de medición del flujo — de combustible Mot. 1711 Este equipo incluye los siguientes elementos. 1. Tech 2, 2. Tarjeta PCMCIA, 3.
EGR. (Inicialización de los datos de la válvula de PRECAUCIÓN EGR) en la herramienta de diagnóstico SUZUKI consultando “EGR Valve Data No desmonte la válvula de EGR. Initialization” (Inicialización de los datos de la válvula de EGR). 1) Compruebe la resistencia entre los siguientes terminales de la válvula de EGR.
Página 163
1B-2 Dispositivos auxiliares de control de las emisiones: 3) Extraiga el sensor 1 (1) , 2 (2) y/o 3 (3) de temperatura de los gases de escape. 1, (a) 2, (b) 3, (c) I5JB0B120013-01 4. Batería 5. Filtro de partículas diesel I5JB0B120012-01 2) Conecte los conectores (1) del sensor 1, 2 y/o 3 de 4.
Dispositivos auxiliares de control de las emisiones: 1B-3 Inspección del sensor 1, 2 y 3 de temperatura Extracción e instalación del sensor de presión de los gases de escape diferencial del filtro de partículas diesel E5JB0B1206008 E5JB0B1206009 Extracción 1) Desconecte el cable negativo (–) de la batería. 1) Desconecte el cable negativo (–) de la batería.
1C-1 Dispositivos eléctricos del motor: Dispositivos eléctricos del motor Precauciones Precauciones al reemplazar el ECM – Códigos de calibración del inyector de combustible E5JB0B1300001 – Datos de la válvula de EGR/Mariposa de entrada • Si reemplaza el ECM por uno nuevo o usado, el motor –...
2) Arranque el motor y deje que se caliente hasta que alcance la temperatura normal de funcionamiento. 3) Desactive todas las cargas eléctricas. 4) Utilizando una herramienta de escaneado SUZUKI, verifique que la velocidad de ralentí se ajusta al valor especificado.
”. E5JB0B1306025 3) Registre el código de verificación de llave en el ECM 1) Conecte el instrumento de escaneado SUZUKI al consultando “Procedimiento para después del conector de enlace de datos (DLC), con el reemplazo del ECM: en la Sección 10C”.
E5JB0B1306027 5) Coloque el interruptor de encendido en la posición 1) Conecte el instrumento de escaneado SUZUKI al ON y arranque el motor para programar el conector de enlace de datos (DLC) (1), con el descentrado de la válvula de EGR.
• Realice solamente la regeneración (lista de datos) de la herramienta de exploración posventa del filtro de partículas diesel en SUZUKI y espere hasta que disminuya a 200 °C o las siguientes condiciones. menos. – “DTC P1431: Avería de los fallos del 8) Pare el motor.
Dispositivos eléctricos del motor: 1C-8 Inspección del conjunto del sensor de posición 3) Mida la variación de tensión de salida mientras suelta y pisa completamente de acuerdo con la del pedal del acelerador (APP) siguiente especificación. E5JB0B1306039 Compruebe la tensión de salida (principal y secundaria) Si la tensión del sensor está...
(APP): ”. Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com). 2) Conecte la herramienta de exploración SUZUKI al DLC, con el interruptor de encendido en OFF. Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com).
1C-7 Dispositivos eléctricos del motor: 3) Coloque el interruptor de encendido en posición ON Instalación y seleccione el modo “Date List” (Lista de datos) en Para la instalación, invierta el procedimiento de la herramienta de exploración. desmontaje teniendo en cuenta lo siguiente. 4) Compruebe que la tensión del sensor de posición •...
1C-9 Dispositivos eléctricos del motor: Extracción e instalación del sensor (ECT) de Inspección del sensor (ECT) de temperatura del temperatura del refrigerante del motor refrigerante del motor E5JB0B1306011 E5JB0B1306012 Extracción 1) Retire el sensor de ECT consultando “Extracción e 1) Desconecte el cable negativo de la batería. instalación del sensor (ECT) de temperatura del refrigerante del motor: ”.
Dispositivos eléctricos del motor: 1C-10 Extracción e instalación del sensor (CMP) de Extracción e instalación del sensor de posición posición del árbol de levas del cigüeñal (CKP) (sensor de velocidad del E5JB0B1306013 motor) Extracción E5JB0B1306014 Extracción 1) Desconecte el cable negativo de la batería. 1) Desconecte el cable negativo de la batería.
1C-11 Dispositivos eléctricos del motor: Inspección del sensor de posición del cigüeñal Extracción e instalación del sensor de presión (CKP) (sensor de velocidad del motor) de refuerzo E5JB0B1306015 E5JB0B1306020 Extracción 1) Retire el sensor de CKP consultando “Extracción e instalación del sensor de posición del cigüeñal 1) Desconecte el cable negativo de la batería.
Dispositivos eléctricos del motor: 1C-12 Extracción e instalación de la válvula de 3) Compruebe que no hay continuidad entre los terminales “c” y “d”. solenoide de control de presión de refuerzo Si hay continuidad, reemplace el relé. E5JB0B1306029 Extracción 4) Conecte el terminal positivo (+) de la batería al 1) Desconecte el cable negativo de la batería.
1C-13 Dispositivos eléctricos del motor: Inspección de la válvula de solenoide de control de presión de refuerzo E5JB0B1306030 1) Extraiga la válvula de solenoide de control de presión de refuerzo consultando “Extracción e instalación de la válvula de solenoide de control de presión de refuerzo: ”.
Dispositivos eléctricos del motor: 1C-14 Inspección de la bomba de agua eléctrica del Extracción e instalación del sensor (MAF) de turboalimentador flujo de masa de aire e (IAT) de temperatura del E5JB0B1306032 aire de admisión 1) Conecte los terminales de la batería de 12 V a los E5JB0B1306033 Extracción terminales de la bomba de agua eléctrica del...
• Con un secador de aire caliente (4), aplique aire caliente a la pieza detectora de temperatura (2) del 1) Conecte la herramienta de diagnóstico SUZUKI al sensor (3) de MAF e IAT y mida la resistencia entre conector de enlace de datos (DLC), con el los terminales del sensor mientras se calienta interruptor de encendido en OFF.
Para el par de apriete de un fijador no especificado en esta sección, consulte “Información sobre fijadores: en la Sección 0A”. Herramientas y equipos especiales Herramienta especial E5JB0B1308001 09917–47011 Herramienta de diagnóstico SUZUKI Manómetro de bomba de — vacío Este equipo incluye los siguientes elementos. 1. Tech 2, 2. Tarjeta PCMCIA, 3.
1D-1 Mecánica del motor: Mecánica del motor Información y procedimientos de diagnóstico Comprobación de la compresión 5) Quite todas las bujía incandescentes consultando E5JB0B1404001 “Extracción e instalación de la bujía de Revise la presión de compresión en los 4 cilindros de la incandescencia: en la Sección 1C”.
Mecánica del motor: 1D-2 9) Con la batería completamente cargada, haga girar el c) Asegúrese de que el lóbulo de leva está motor y lea la presión más alta en el manómetro de perpendicular a la cara del suplemento en las compresión.
1D-3 Mecánica del motor: Ajuste del juego de válvulas (holgura) 5) Seleccione un nuevo taqué con un espesor lo más E5JB0B1404004 cercano posible al valor calculado. 1) Mida el juego de válvulas (holgura) consultando “Inspección del juego de válvulas (holgura): ”. Taqué...
Mecánica del motor: 1D-4 Instrucciones de reparación Componentes del filtro de aire E5JB0B1406072 I5JB0B140143-01 1. Sensor de MAF 3. Filtro de aire 5. Junta 2. Cubierta superior del filtro de aire 4. Cubierta inferior del filtro de aire : 6 N⋅m (0,6 kgf-m) Extracción e instalación del filtro de aire Extracción e instalación del filtro depurador de E5JB0B1406073...
1D-5 Mecánica del motor: Inspección y limpieza del filtro depurador de aire E5JB0B1406002 Inspección Compruebe si está sucio el filtro depurador de aire. Reemplace el filtro si está excesivamente sucio. Limpieza Elimine el polvo introduciendo aire comprimido desde el lado de salida de aire del filtro. I2RH0B140150-01 Componentes del tubo de toma de aire y del interenfriador E5JB0B1406045...
Mecánica del motor: 1D-6 Extracción e instalación del tubo de toma de 3) Desconecte del interenfriador la manguera de entrada (1) y la de salida (2) del interenfriador. aire E5JB0B1406074 4) Desmonte los soportes (3) del interenfriador y el interenfriador (4). Extracción 1) Desconecte el cable negativo (–) de la batería.
1D-7 Mecánica del motor: Componentes de la tapa de culata E5JB0B1406047 I5JB0B140010-01 1. Tapa de la culata 3. Junta de la tapa de la culata : No reutilizable. 2. Junta del perno de la tapa de la culata : Apriete a 12 N⋅m (1,2 kgf-m) siguiendo el procedimiento especificado. Extracción e instalación de la tapa de culata 5) Desconecte la manguera de ventilación nº...
Página 188
Mecánica del motor: 1D-8 8) Extraiga la tapa (1) de la culata, la junta (2) de la 3) Apriete los pernos uniforme y gradualmente en el tapa de la culata y las juntas (3) de perno de la tapa orden numérico (del “1” al “3”) repitiendo el proceso de la culata.
1D-9 Mecánica del motor: 9) Monte la tapa (1) de la correa de distribución nº 2 y el soporte del mazo de cables. Par de apriete Perno de la tapa de la correa de distribución nº 2 (a): 55 N·m (5,5 kgf-m, 40,0 lb-ft) I5JB0B140018-01 Componentes del separador de aceite E5JB0B1406075...
Mecánica del motor: 1D-10 Extracción e instalación del separador de aceite Extracción e instalación de la bomba de vacío E5JB0B1406049 E5JB0B1406077 Extracción Extracción 1) Desconecte el cable negativo (–) de la batería. 1) Retire el tubo de salida del interenfriador 2) Retire la cubierta del motor.
1D-11 Mecánica del motor: Inspección de la bomba de vacío Herramienta especial E5JB0B1406076 (A): 09915–67311 Monte el manómetro de vacío en el circuito de vacío (B): 09918–08210 usando la unión de 3 vías (1), como se muestra en la figura, y mida el vacío. Si el vacío se sale de las especificaciones, compruebe si hay fugas de vacío y, si no las hay, reemplace la bomba de vacío.
Mecánica del motor: 1D-12 Extracción e instalación de la correa de 3) Gire la polea del cigüeñal en el sentido de las agujas del reloj y detenga la polea del cigüeñal justo distribución y tensor de la correa inmediatamente antes de que la marca (2) de la E5JB0B1406051 polea del cigüeñal (3) coincida con la marca (1) de la PRECAUCIÓN...
Página 193
1D-13 Mecánica del motor: 5) Gire la polea del cigüeñal hacia la derecha hasta d) Inserte la herramienta especial (A) en el orificio que el cigüeñal toque la herramienta especial (A). del pasador de TDC. 6) Retire de la siguiente manera la polea del cigüeñal. e) Retire la herramienta especial (B) o el destornillador o similar.
Página 194
Mecánica del motor: 1D-14 Instalación 3) Compruebe que la marca (1) de la polea (2) del árbol de levas está alineada con la marca (3) de la 1) Confirme que la herramienta especial (A) está cubierta interior (4) de la correa de distribución. insertada en el orificio del pasador de TDC.
Página 195
1D-15 Mecánica del motor: 7) Instale la correa de distribución (1) alineando sus 9) Ajuste de la siguiente manera la tensión de la correa líneas de coincidencia (2) con las marcas de de distribución. coincidencia (3) de la polea del árbol de levas (4), de a) Apriete en el cigüeñal, provisionalmente a mano, la polea de la bomba de inyección (5) y de la polea el perno de la polea del cigüeñal.
Página 196
Mecánica del motor: 1D-16 d) Mida la tensión de la correa de distribución Gire el cigüeñal dos vueltas, en el sentido de las usando como sigue la herramienta especial. agujas del reloj, hasta que la marca (1) de la polea (2) del árbol de levas coincida con la Herramienta especial marca (3) de la cubierta interior (4) de la correa (G): 09919–76540...
Página 197
1D-17 Mecánica del motor: n) Confirme que el número de dientes de la correa 11) Aplique el sellador “A” en la rosca del capuchón (1) de distribución entre la marca (1) de la polea del del pasador de TDC y apriete al par especificado el árbol de levas (2) y la marca (3) de la polea de la capuchón del pasador de TDC.
Mecánica del motor: 1D-18 Inspección de la correa de distribución y del Tensor de la correa de distribución Compruebe que la polea del tensor de la correa de tensor de la correa distribución gira con suavidad. E5JB0B1406052 Reemplace según se requiera. Correa de distribución Compruebe si hay daños o grietas en la correa de distribución.
1D-19 Mecánica del motor: Extracción e instalación del conjunto del motor 11) Desconecte, del depósito de líquido de P/S, la E5JB0B1406053 manguera de aspiración de P/S y la manguera de ADVERTENCIA retorno de baja presión consultando “Componentes de la manguera / tubo de la P/S: en la Sección 6C”. Antes de efectuar el servicio del sistema de 12) Desconecte el conector (1) del sensor de MAF, y combustible, asegúrese de respetar las...
Página 200
Mecánica del motor: 1D-20 15) Extraiga, de la carrocería del vehículo, la caja de relés (1), la caja de fusibles nº 1 (2) y la válvula de solenoide (3) de control de presión de refuerzo. I5JB0B140042-01 Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com). Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com).
Página 201
1D-21 Mecánica del motor: 16) Desconecte las siguientes mangueras. PRECAUCIÓN Tras la desconexión, tapone inmediatamente la tubería de combustible con la tapa del tapón consultando “Precauciones en el servicio del sistema de combustible: en la Sección 1G” • Manguera (1) de entrada del radiador nº 1 del tubo de entrada del radiador •...
Mecánica del motor: 1D-22 21) Antes de bajar, del compartimiento del motor, el PRECAUCIÓN motor con la transmisión y el bastidor de suspensión Antes de bajar el motor y para evitar daños delantero, asegúrese de comprobar que todas las en el compresor de A/C, elévelos para dejar mangueras, cables eléctricos y otros cables están un espacio libre.
Página 203
1D-23 Mecánica del motor: 7) Conecte los conectores y el mazo de cables 11) Conecte la manguera de aspiración de P/S y la desconectados durante la extracción. manguera de retorno de baja presión consultando “Componentes de la manguera / tubo de la P/S: en 8) Conecte las mangueras desconectadas durante la la Sección 6C”.
Mecánica del motor: 1D-24 Componentes de la válvula de EGR E5JB0B1406054 I5JB0B140047-06 1. Válvula de EGR 5. Enfriador de EGR : 25 N⋅m (2,5 kgf-m) 2. Junta 6-1. Perno de refuerzo del tubo de EGR (con arandela) : 11 N⋅m (1,1 kgf-m) 3-1.
(Inicialización de los datos de la válvula de EGR) en la herramienta de diagnóstico 2) Conecte, en la válvula de EGR, el conector (1) de la SUZUKI consultando “EGR Valve Data válvula de EGR y el tubo (3) de EGR. Initialization” (Inicialización de los datos de la válvula de EGR).
Mecánica del motor: 1D-26 Extracción e instalación del tubo de EGR y del 9) Si es necesario, retire el tubo de EGR como se indica a continuación. enfriador de EGR E5JB0B1406055 PRECAUCIÓN Extracción La abrazadera del tubo de EGR tiene dos 1) Retire el grupo del motor consultando “Extracción e tipos, como se muestra en la figura.
Página 207
1D-27 Mecánica del motor: Instalación 2) Si es necesario, instale el tubo de EGR como se indica a continuación. 1) Monte con juntas nuevas el enfriador de EGR (1), el tubo de EGR (2) y la unión de EGR (3). •...
Mecánica del motor: 1D-28 Componentes del turboalimentador E5JB0B1406056 I5JB0B140052-05 1. Grupo del turboalimentador 8. Tubo de entrada del turboalimentador : 21 N⋅m (2,1 kgf-m) : No desmonte. 2. Tubo de lubricación del turboalimentador 9. Anilla de cobre : 44 N⋅m (4,4 kgf-m) 3.
Página 209
1D-29 Mecánica del motor: 5) Desconecte la manguera de entrada (2) y la 12) Retire, del turboalimentador, el tubo (5) de entrada manguera de salida (3) del turboalimentador. del turboalimentador. 6) Retire la protección térmica (4) del colector de 13) Quite del turboalimentador, si es necesario, el tubo escape.
Página 210
Mecánica del motor: 1D-30 2) Instale el turboalimentador (1), con la nueva junta, 11) Conecte, en el turboalimentador (1), la manguera de en el colector de escape. salida del turboalimentador (10). Par de apriete Par de apriete Tuerca del turboalimentador (a): 37 N·m (3,7 kgf- Abrazadera de la manguera de salida del m, 27,0 lb-ft) turboalimentador (lado del turboalimentador)
1D-31 Mecánica del motor: Inspección del grupo del turboalimentador Ajuste del grupo del turboalimentador E5JB0B1406069 E5JB0B1406070 1) Afloje la tuerca de bloqueo (1). Turboalimentador 2) Apriete o afloje la rueda de ajuste (2) para ajustar el Gire a mano el eje (1) de la turbina y verifique que gira recorrido de la varilla de la válvula de control de la suavemente sin ruidos anormales ni un excesivo presión de refuerzo al aplicar la presión...
Mecánica del motor: 1D-32 Componentes del colector de escape y del colector de admisión E5JB0B1406058 I5JB0B140057-01 1. Colector de admisión 3. Junta del colector de admisión y de escape : 11 N⋅m (1,1 kgf-m) 2. Colector de escape 4. Protección térmica del colector de escape : No reutilizable.
1D-33 Mecánica del motor: Extracción e instalación del colector de Instalación admisión y del colector de escape 1) Si se ha desmontando, instale el sensor-1 de E5JB0B1406059 temperatura de gases de escape en el colector de escape consultando “Extracción e instalación del Extracción sensor 1, 2 y 3 de temperatura de los gases de 1) Retire el grupo del turboalimentador consultando...
Mecánica del motor: 1D-34 Componentes del árbol de levas y el taqué E5JB0B1406060 I5JB0B140062-02 1. Árbol de levas : 60 N⋅m (6,0 kgf-m) : Aplique aceite de motor a la superficie deslizante. 2. Taqué : Apriete a 20 N⋅m (2,0 kgf-m) según el procedimiento : Aplique aceite de motor a la superficie deslizante.
1D-35 Mecánica del motor: Extracción e instalación del árbol de levas y del 8) Afloje los pernos del alojamiento del árbol de levas uniforme y gradualmente en orden numérico (del “1” taqué al “10”) tal y como se muestra en la figura y quítelos. E5JB0B1406061 Extracción 1) Retire el grupo del motor consultando “Extracción e...
Página 216
Mecánica del motor: 1D-36 2) Instale el árbol de levas en la culata como se indica e) Apriete el perno de la polea de árbol de levas, a a continuación. mano y provisionalmente. a) Aplique aceite de motor a las superficies Gire la polea del árbol de levas en el sentido de deslizantes de cada árbol de levas y el muñón las agujas del reloj y deje de girar el cigüeñal...
Página 217
1D-37 Mecánica del motor: iii) Ajuste el soporte del árbol de levas en la 5) Monte, en el árbol de levas (4), la polea (2) del árbol culata. de levas alineando la chaveta (1) en la ranura (3). iv) Aplique “A” en la rosca del perno del alojamiento del árbol de levas.
Mecánica del motor: 1D-38 Inspección del árbol de levas y taqué Desgaste de la leva E5JB0B1406023 Utilizando un micrómetro, mida la altura “a” de la leva. Si la altura medida es inferior al límite especificado, Árbol de levas reemplace el árbol de levas. •...
1D-39 Mecánica del motor: Mida el calibre de la culata y el diámetro exterior del taqué para determinar la holgura entre la culata y el taqué. Si la holgura medida se sale de las especificaciones, reemplace el taqué y/o la culata. Holgura entre la culata y el taqué...
Mecánica del motor: 1D-40 3. Muelle de la válvula 8. Guía de la válvula : Apriete a 30 N⋅m (3,0 kgf-m), 100°, 0 N⋅m (0,0 kgf- m), 25 N⋅m (2,5 kgf-m) y 213° siguiendo el procedimiento especificado. 4. Asiento del vástago de válvula 9.
Página 221
1D-41 Mecánica del motor: Instalación 13) Instale la culata en el bloque de cilindros y apriete los nuevos pernos de la culata de la siguiente 1) Elimine el aceite, el sellador viejo y el polvo de los manera. orificios de los pernos y de la superficie de contacto de la culata y el bloque de cilindros.
Mecánica del motor: 1D-42 21) Instale el grupo del motor consultando “Extracción e 2) Libere la herramienta especial y extraiga de la culata instalación del conjunto del motor: ”. el retén del resorte, el resorte de válvula y el asiento del resorte.
Página 223
1D-43 Mecánica del motor: 5) Retire con la herramienta especial el sello (1) del a) Instale el accesorio (2) en el vástago de la vástago de la guía de válvulas. válvula para evitar que el sello de vástago se dañe, e instale el sello (1) de vástago en el Herramienta especial vástago de la válvula.
Página 224
Mecánica del motor: 1D-44 c) Encaje a presión el sello de vástago golpeando a 3) Instale el asiento del resorte, el resorte de la válvula mano ligeramente la parte superior de la varilla y el retén del resorte. de empuje (1) hasta que el tubo (2) entra en 4) Utilice la herramienta especial (A) y (B), comprima el contacto con la culata.
1D-45 Mecánica del motor: Inspección de las válvulas y las guías de válvulas E5JB0B1406027 Guía de válvulas Holgura entre el vástago de válvula y la guía Utilice un micrómetro y un calibrador y mida el diámetro en las guías y los vástagos de válvula para comprobar la holgura del vástago a la guía.
Página 226
Mecánica del motor: 1D-46 Válvula Asiento de la válvula Elemento Especificación Inspección visual Anchura “a” del asiento de 1,8 mm • Elimine toda la carbonilla de las válvulas. válvula (0,071 in.) • Inspeccione cada válvula en busca de signos de Ángulo “b”...
1D-47 Mecánica del motor: Inspección de la culata E5JB0B1406028 • Elimine todos los depósitos de carbonilla de las cámaras de combustión. NOTA No utilice herramientas de borde afilado para raspar los depósitos de carbonilla. Al eliminar los depósitos de carbonilla, tenga cuidado de no mellar o rayar las superficies metálicas.
Mecánica del motor: 1D-48 Culata Junta de la culata Elemento Especificación Elemento Especificación 161,00 – 164,50 mm Espesor “a” de la junta 1,27 – 1,37 mm Altura “a” de la culata (6,3386 – 6,4763 in.) de la culata (0,0500 – 0,0539 in.) Diámetro Válvula de 36,877 –...
1D-49 Mecánica del motor: Componentes de pistones, aros de pistón, bielas y cilindros E5JB0B1406030 I5JB0B140096-01 1. Aro superior 8. Bulón de pistón 2. Aro 2º 9. Arandela del bulón de pistón 3. Anillo de engrase : Apriete a 20 N⋅m (2,0 kgf-m) y 40° siguiendo el procedimiento especificado. 4.
Página 230
Mecánica del motor: 1D-50 5) Para la instalación marque los números de cilindro Instalación en todos los pistones, bielas (1) y tapas de cojinete 1) Utilice la herramienta adecuada para eliminar la de biela (2) utilizando un lápiz plateado o pintura de carbonilla de la cabeza del pistón y los canales para secado rápido (3).
Página 231
1D-51 Mecánica del motor: b) Fije la biela (1) y el cojinete (2) en la herramienta especial (A) y (B), como se muestra en la figura. c) Instale el cojinete de biela en la biela empujando la herramienta especial (B) como se muestra en la figura.
Página 232
Mecánica del motor: 1D-52 8) Instale el grupo de biela y pistón en el calibre del 10) Gire el cigüeñal en el sentido de las agujas del reloj cilindro con el número de coincidencia del cilindro hasta que la ranura de la chaveta (1) queda en el marcado durante el desmontaje.
1D-53 Mecánica del motor: Inspección de cilindros, pistones y aros de Aro de pistón pistón Holgura de las puntas del aro de pistón E5JB0B1406033 Cilindro Para medir la holgura entre las puntas del aro, inserte el aro de pistón (2) en el calibre del cilindro y después Inspección visual mida la holgura utilizando una galga de espesores (1).
Mecánica del motor: 1D-54 Inspección de los pasadores de pistón y las Biela bielas Juego de empuje de la biela E5JB0B1406034 Compruebe el juego de empuje de la cabeza de la biela, Pasador de pistón con la biela montada y conectada al muñón del cigüeñal de la manera habitual.
1D-55 Mecánica del motor: Inspección de la muñequilla del cigüeñal y los 3) Coloque un trozo de plantilla de plástico (1) a todo lo ancho de la muñequilla de cigüeñal que está en cojinetes de biela contacto con el cojinete (en paralelo al cigüeñal), E5JB0B1406035 evitando el orificio para el aceite.
Página 236
Mecánica del motor: 1D-56 Saliente del pistón c) Utilice la medida “a” del saliente de pistón del paso 2) para conseguir la distancia de ajuste “e” 1) Instale el grupo de biela y pistón en el bloque de mediante la siguiente ecuación. cilindros consultando los pasos 1) a 9) de “Instalar”...
1D-57 Mecánica del motor: Componentes del cojinete principal, del cigüeñal y del bloque de cilindros E5JB0B1406068 I5JB0B140111-01 1. Bloque de cilindros 6. Surtidor de aceite 2. Sello de aceite del cigüeñal del lado del volante de inercia 7. Sello de la tapa del cojinete 3.
Mecánica del motor: 1D-58 Extracción e instalación del cojinete principal, 5) Retire del bloque de cilindros las tapas de cojinete principal (nº 2 a nº 5) y el cigüeñal. el cigüeñal y el bloque de cilindros E5JB0B1406066 6) Retire los cojinetes principales (1) y cojinetes de empuje (2).
Página 239
1D-59 Mecánica del motor: 8) Si es necesario, retire el surtidor de aceite como se Instalación indica a continuación. NOTA a) Coloque un trapo en el cilindro para evitar que entren virutas metálicas. • Utilice nuevos pernos de tapa de cojinete. Están deformados después de ser b) Retire el tope del resorte (1) y el resorte (2) con apretados porque son pernos de plástico...
Página 240
Mecánica del motor: 1D-60 a) Instale la placa (1) en el bloque de cilindros apretando a mano los pernos de la placa (2). b) Instale la varilla guía (3) en la placa, alineando el extremo de la varilla guía con el orificio del surtidor de aceite.
Página 241
1D-61 Mecánica del motor: 4) Monte, si ha desmontado, el tubo de ventilación de 6) Instale los cojinetes de empuje (1) en el muñón nº 2 aire fresco usando la herramienta especial de la del cigüeñal orientando su ranura para aceite (2) siguiente manera.
Página 242
Mecánica del motor: 1D-62 10) Instale las tapas del cojinete principal en la posición 12) Corte el exceso de sello de la tapa del cojinete que correcta emparejándolas con el número marcado en sobresale de la tapa del cojinete principal nº 1. el cilindro durante su extracción.
1D-63 Mecánica del motor: Inspección del cigüeñal Inspección de los cojinetes principales E5JB0B1406038 E5JB0B1406039 Información general del cojinete de empuje Información general El cojinete de empuje de servicio tiene 4 tipos de • El semicojinete superior (1) tiene un surco para aceite cojinetes con diferente tolerancia.
Mecánica del motor: 1D-64 4) Instale las tapas del cojinete principal consultando Holgura del cojinete principal “Extracción e instalación del cojinete principal, el 0,027 – 0,086 mm cigüeñal y el bloque de cilindros: ”. 5) Retire la tapas del cojinete y utilizando una escala (1) mida, en la envoltura (2) de la plantilla de plástico, el ancho de la plantilla de plástico en su punto más ancho.
Página 245
1D-65 Mecánica del motor: Par de apriete Pieza de fijación Nota N⋅m kgf-m Perno de la protección térmica del colector de escape Tuerca de unión del tubo de lubricación del turboalimentador Perno de unión del tubo de lubricación del turboalimentador (lado del turboalimentador) Perno de unión del tubo de entrada de agua del turboalimentador Perno de unión del tubo de salida de agua del...
Para el par de apriete de un fijador no especificado en esta sección, consulte “Información sobre fijadores: en la Sección 0A”. Herramientas y equipos especiales Material de servicio recomendado E5JB0B1408001 Material Especificación o producto recomendado SUZUKI Nota Loctite 518® Loctite 518® — Loctite FRENETANCH® Loctite FRENETANCH®...
Página 247
1D-67 Mecánica del motor: 09912–56540 09912–57821 Adaptador del manómetro Manómetro de compresión de compresión 09912–86510 09912–86520 Instalador del surtidor de Placa del instalador del aceite surtidor de aceite Mot. 1516 Mot. 1516-02 09913–56520 09913–86510 Accesorio del sello de aceite Accesorio del cojinete del árbol de levas principal Mot.
Página 248
Accesorio del sello del de levas vástago de válvula Mot. 1511 09918–08210 09918–26510 Junta de manguera del Bujía de calefactor ficticia manómetro de vacío (F9Q) Mot. 1592 09919–76510 09919–76520 Adaptador de poleas de Adaptador de pretensores distribución Rou. 15-01 Mot. 1705 09919–76530...
1E-1 Sistema de lubricación del motor: Sistema de lubricación del motor Descripción general Descripción de la lubricación del motor E5JB0B1501001 La bomba de aceite es de tipo engranaje y está montada hacia abajo en el bloque de cilindros. El aceite sube a través del colador de aceite y pasa a través de la bomba hasta el intercambiador de calor, a continuación el filtro de aceite y el aceite filtrado fluye a cada pieza del motor.
Página 250
Sistema de lubricación del motor: 1E-2 4) Arranque el motor y caliéntelo hasta la temperatura normal de funcionamiento. NOTA Asegúrese de colocar la palanca de cambio de engranaje de transmisión en la posición “Punto muerto” (palanca de selección de cambio en la posición “P” en los modelos A/ T), aplique el freno de estacionamiento y bloquee las ruedas propulsoras.
1E-3 Sistema de lubricación del motor: Instrucciones de reparación Componentes del cárter de aceite y del colador de la bomba de aceite E5JB0B1506001 I5JB0B150045-02 1. Junta tórica 8. Refuerzo del cárter de aceite inferior : Apriete a 22 N⋅m (2,2 kg-m) siguiendo el Nº...
Sistema de lubricación del motor: 1E-4 Extracción e instalación del cárter de aceite y 7) Afloje los pernos del refuerzo del cárter de aceite inferior en orden numérico (del “1” al “4”) tal y como del colador de la bomba de aceite se muestra en la figura y quítelos.
Página 253
1E-5 Sistema de lubricación del motor: 12) Baje el miembro de suspensión consultando 17) Retire la placa del deflector del cárter de aceite (1), “Extracción e instalación del bastidor de la en caso necesario. suspensión delantera, de la barra estabilizadora y/o de los casquillos: en la Sección 2B en el manual correspondiente”.
Página 254
Sistema de lubricación del motor: 1E-6 Instalación 5) Aplique sellador en la parte sombreada del bloque de cilindros, placa de soporte de la junta de 1) Retire el aceite, el sellador viejo y el polvo de la estanqueidad y tapa de cojinete principal Nº 1 tal superficie de contacto del cárter de aceite, bloque de como se indica en la figura.
Página 255
1E-7 Sistema de lubricación del motor: 7) Apriete la transmisión a los pernos del motor 11) Instale el cárter de aceite inferior (1) en el cárter de consultando “Desmontaje y montaje del conjunto de aceite superior con una nueva junta de la transmisión manual: en la Sección 5B”.
Página 256
Sistema de lubricación del motor: 1E-8 13) Instale el colador de bomba de aceite Nº 1 (1) y el 15) Conecte la manguera del cárter de aceite inferior (1) tubo de retorno del separador de aceite (2) con en el tubo de retorno del separador de aceite. nuevas juntas de estanqueidad.
1E-9 Sistema de lubricación del motor: Bomba de aceite, cadena de la bomba de aceite y componente de la placa del soporte de la junta de estanqueidad E5JB0B1506003 PRECAUCIÓN No desmonte nunca la bomba de aceite. El desmontaje deteriorará su función original. Si la condición está...
Página 258
Sistema de lubricación del motor: 1E-10 3) Retire la correa de distribución y la polea de Instalación distribución del cigüeñal consultando “Extracción e 1) Quite el aceite y polvo de las superficies de contacto instalación de la correa de distribución y tensor de la de la rueda dentada de transmisión de la bomba de correa: en la Sección 1D”.
1E-11 Sistema de lubricación del motor: Inspección de la bomba de aceite, cadena de la 5) Instale la bomba de aceite (1) y apriete los pernos de la bomba de aceite al par especificado. bomba de aceite y placa del soporte de la junta de estanqueidad Par de apriete E5JB0B1506005...
Sistema de lubricación del motor: 1E-12 Cadena de bomba de aceite Instalación Verifique la cadena de la bomba de aceite por desgaste 1) Instale el intercambiador de calor (1) con una nueva o daños. junta de estanqueidad. Si se descubre alguna anomalía, reemplace la cadena Par de apriete de la bomba de aceite.
1E-13 Sistema de lubricación del motor: Especificaciones Especificaciones acerca de los pares de apriete E5JB0B1507001 Par de apriete Piezas que hay que apretar Nota N⋅m kgf-m Interruptor de presión de aceite Perno de unión Nº 3 de la manguera de ventilación Base de la rueda loca Perno de la placa del deflector del cárter de...
Sistema de lubricación del motor: 1E-14 Herramientas y equipos especiales Material de servicio recomendado E5JB0B1508001 Material Producto recomendado por SUZUKI o especificaciones Nota Loctite rhodorseal 5661® Loctite rhodorseal 5661® — Producto de sellado de Cemento sellador de roscas (Thread N°/P.: 99000–32030...
1F-1 Sistema de refrigeración del motor: Sistema de refrigeración del motor Descripción general Descripción del sistema de refrigeración El sistema de recuperación del refrigerante es normal. El E5JB0B1601001 refrigerante en el radiador se expande con el calor y el El sistema de refrigeración consta de un tanque de refrigerante se desborda hacia el depósito.
Sistema de refrigeración del motor: 1F-2 Diagrama esquemático y de disposición Circulación del refrigerante E5JB0B1602001 I5JB0B160001-03 [A]: Cuando el termostato está cerrado 4. Bloque de cilindros y culata 9. Bomba de agua [B]: Cuando el termostato está abierto 5. Radiador 10.
1F-3 Sistema de refrigeración del motor: Información y procedimientos de diagnóstico Diagnóstico de síntomas de la refrigeración del motor E5JB0B1604001 Condición Causa possible Corrección El motor se recalienta (el Correa de distribución floja o rota Ajuste. ventilador del radiador No hay suficiente refrigerante Revise el nivel del refrigerante y añada más funciona) según se requiera.
Sistema de refrigeración del motor: 1F-4 Instrucciones de reparación Componentes del sistema de refrigeración E5JB0B1606001 I5JB0B160013-01 1. Radiador 13. Manguera nº 2 de entrada del radiador 25. Manguera de entrada del turboalimentador 2. Tapa del tanque de desgasificación 14. Manguera nº 1 de salida del radiador 26.
1F-5 Sistema de refrigeración del motor: Inspección del nivel del refrigerante Inspección y limpieza del sistema de E5JB0B1606002 refrigeración del motor ADVERTENCIA E5JB0B1606003 ADVERTENCIA Para evitar el peligro de quemaduras, no retire la tapa del tanque de desgasificación Para evitar el peligro de quemaduras, no mientras el motor y el radiador permanezcan retire la tapa del tanque de desgasificación calientes.
Sistema de refrigeración del motor: 1F-6 Vaciado del sistema de refrigeración b) Embale 4 veces el motor a 3.500 rpm. E5JB0B1606004 c) Haga funcionar el motor a 2.000 rpm durante 20 ADVERTENCIA minutos. Para evitar el peligro de quemaduras, no d) Embale 4 veces el motor a 3.500 rpm.
1F-7 Sistema de refrigeración del motor: Lavado del sistema de refrigeración 11) Llene con refrigerante el sistema de refrigeración E5JB0B1606018 consultando “Rellenado del sistema de refrigeración: ADVERTENCIA ”. Para evitar el peligro de quemaduras, no Extracción e instalación de tubos o mangueras retire la tapa del tanque de desgasificación del agua de refrigeración mientras el motor y el radiador permanezcan...
Sistema de refrigeración del motor: 1F-8 Instalación 1) Instale, si se ha extraído, el sensor de ECT consultando “Extracción e instalación del sensor (ECT) de temperatura del refrigerante del motor: en la Sección 1C”. 2) Instale en la culata el grupo del termostato (1) con la nueva junta tórica.
1F-9 Sistema de refrigeración del motor: Extracción e instalación del grupo del c) Conecte el terminal negativo (–) de la batería al terminal “A” del relé. ventilador de refrigeración del radiador E5JB0B1606011 d) Verifique la continuidad entre los terminales “C” y “D”.
Sistema de refrigeración del motor: 1F-10 Inspección y limpieza en el vehículo del Extracción e instalación de la bomba de agua E5JB0B1606020 radiador Extracción E5JB0B1606012 Inspección 1) Extraiga el refrigerante consultando “Vaciado del Compruebe si hay fugas o daños en el radiador. sistema de refrigeración: ”.
Para el par de apriete de un fijador no especificado en esta sección, consulte “Información sobre fijadores: en la Sección 0A”. Herramientas y equipos especiales Material de servicio recomendado E5JB0B1608001 Material Producto recomendado por SUZUKI o especificaciones Nota Producto de sellado de LOCTITE® FRENETANCH — roscas Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com).
Sistema de combustible: 1G-1 Sistema de combustible Precauciones Precauciones en el servicio del sistema de combustible E5JB0B1700001 ADVERTENCIA • Antes de intentar realizar cualquier tipo de servicio en el sistema de combustible debe tener en cuenta lo siguiente para reducir el riesgo de que se produzca un incendio o lesiones personales. –...
Página 275
1G-2 Sistema de combustible: • Deberá comprobar el sistema de combustible por si existieran fugas después del mantenimiento consultando “Procedimiento de inspección de fugas de combustible: ”. • El sistema es muy sensible a la contaminación. Los riesgos implícitos en la entrada de agentes contaminantes son: –...
Página 276
Sistema de combustible: 1G-3 I5JB0B170045-02 1. Tapa de tapón : No reutilizable. Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com). Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com). Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com).
Página 277
1G-4 Sistema de combustible: • Asegúrese de que tiene bolsas de plástico que se pueden volver a sellar herméticamente para guardar las piezas extraídas. De esta forma, las piezas guardadas estarán menos expuestas al riesgo de impurezas. Las bolsas sólo deben utilizarse una vez y después de su uso deben desecharse.
Sistema de combustible: 1G-5 Descripción del sistema de combustible E5JB0B1700003 PRECAUCIÓN Este motor sólo utiliza gasolina sin plomo. El uso de gasolina con plomo y/o baja en plomo puede provocar daños en el motor y reducir la eficacia del sistema de control de emisiones. Circuito de suministro de combustible de baja presión [A] El combustible en el depósito de combustible (1) es bombeado hasta el circuito de suministro de combustible a alta presión [B] a través de la bomba de cebado (2), el filtro de combustible (3) y el calefactor de combustible (4) mediante...
1G-6 Sistema de combustible: Instrucciones de reparación Componentes del sistema de combustible E5JB0B1706001 Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com). Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com). I5JB0B170047-01 1. Depósito de combustible 13. Junta tórica 25. A la bomba de inyección Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com).
1) Compruebe que el motor está frío. 1) Cebe la tubería de combustible con la bomba de cebado (1). 2) Conecte la herramienta de diagnóstico SUZUKI al DLC (1) con el interruptor de encendido en OFF. Herramienta especial (A): Herramienta de diagnóstico SUZUKI...
1G-8 Sistema de combustible: Drenaje de agua del filtro de combustible Extracción e instalación del calefactor de E5JB0B1706023 combustible y del filtro de combustible 1) Desconecte el cable negativo (–) de la batería. E5JB0B1706025 Extracción 2) Coloque el contenedor debajo del filtro de 1) Desconecte el cable negativo (–) de la batería.
Sistema de combustible: 1G-9 Inspección del calefactor de combustible Instalación E5JB0B1706026 1) Limpie el calefactor del combustible y la caja del • Compruebe que los terminales del calefactor de filtro de combustible. combustible no estén dañados. 2) Instale el calefactor de combustible (1) y el filtro de Si encuentra daños, reemplace el calefactor de combustible (2) en el caja (3) del filtro de combustible.
1G-10 Sistema de combustible: Conexión y desconexión de la manguera de combustible E5JB0B1706038 ADVERTENCIA Antes de iniciar el siguiente procedimiento, asegúrese de respetar las “Precauciones en el servicio del sistema de combustible: ” para reducir el riesgo de incendios o lesiones personales. Para conexión que no sea junta rápida •...
Sistema de combustible: 1G-11 • Diferente de abrazadera alrededor del depósito de combustible [A]: En el caso del tubo corto, ajuste la manguera introduciéndola hasta que llegue a la unión del tubo, tal como se indica. [B]: Con el siguiente tipo de tubo, ajuste la manguera introduciéndola hasta la protuberancia periférica, tal como se muestra.
1G-12 Sistema de combustible: Inspección de las tuberías de combustible Extracción e instalación de la tubería de E5JB0B1706004 combustible PRECAUCIÓN E5JB0B1706005 Dado que la tubería de alimentación de ADVERTENCIA combustible está sometida a alta presión, Antes de efectuar el servicio del sistema de tenga especial cuidado cuando efectúe las combustible, asegúrese de respetar las tareas de servicio.
Sistema de combustible: 1G-13 5) Compruebe si hay fugas de combustible 8) Retire los tubos de alta presión como se indica a consultando “Procedimiento de inspección de fugas continuación. de combustible: ”. • Tubo de alta presión entre el riel común y el inyector de combustible Extracción e instalación del tubo de alta presión a.
Página 287
1G-14 Sistema de combustible: Instalación • Para el tubo de alta presión entre el riel común y la bomba de inyección PRECAUCIÓN a. Afloje la tuerca de unión (1) del tubo de alta • No toque los tubos con la llave cuando presión mediante una herramienta especial y una llave.
Página 288
Sistema de combustible: 1G-15 1) Afloje completamente los tornillos de montaje del riel iii. Apriete la tuerca de unión del lado de la común para no forzar la instalación del tubo de alta bomba de inyección y a continuación, la presión.
5) Mida la resistencia entre los terminales del inyector ECM se puede comprobar con la herramienta de combustible. de diagnóstico SUZUKI. Si la resistencia está fuera de los valores especificados, reemplace el inyector de combustible.
Página 290
Sistema de combustible: 1G-17 1) Quite el tubo de alta presión entre el riel común y el Instalación inyector de combustible consultando “Extracción e 1) Sumerja el cuerpo del nuevo inyector de instalación del tubo de alta presión: ”. combustible en un producto para quitar la grasa. 2) Desconecte del inyector de combustible el conector 2) Limpie el inyector de combustible con un paño sin (1) del inyector de combustible.
1G-18 Sistema de combustible: Componentes de la bomba de inyección E5JB0B1706037 I5JB0B170048-01 1. Polea de la bomba de inyección : 30 N⋅m (3,50 kg-m) 2. Soporte delantero de la bomba de inyección : 70 N⋅m (7,0 kg-m) 3. Bomba de inyección : Apriete a 20 N⋅m (0,2 kg-m), 80°...
Página 292
Sistema de combustible: 1G-19 9) Extraiga el soporte trasero (1) de la bomba de d) Ajuste la herramienta especial (A) y (B) en la inyección. polea de inyección (1). Herramienta especial (A): 09912–96510 (B): 09912–96520 e) Extraiga la polea de la bomba de inyección apretando el perno (2) de la herramienta especial (B).
Página 293
1G-20 Sistema de combustible: Instalación b) Instale la herramienta especial en el soporte delantero (1) de la bomba de inyección para fijar 1) Apoye el soporte delantero (1) de la bomba de la polea (2) de la bomba de inyección. inyección mediante un tornillo de banco (2).
Sistema de combustible: 1G-21 Inspección del actuador de flujo del 6) Instale el soporte trasero (1) de la bomba de inyección. combustible E5JB0B1706033 Par de apriete Compruebe la resistencia entre los terminales del Perno del soporte trasero de la bomba de actuador del flujo de combustible.
1G-22 Sistema de combustible: Extracción 6) Compruebe si hay fugas de combustible consultando “Procedimiento de inspección de fugas 1) Alivie la presión del combustible consultando de combustible: ”. “Procedimiento de alivio de la presión de combustible: ”. 7) Consulte “Inspección del DTC: en la Sección 1A” y revise el DTC.
Sistema de combustible: 1G-23 Inspección del sensor de presión de riel de Instalación combustible 1) Instale el riel común (1) en la culata del cilindro y E5JB0B1706035 apriete el perno del riel común con la mano. 2) Instale los nuevos tubos de alta presión consultando PRECAUCIÓN “Extracción e instalación del tubo de alta presión: ”.
1G-24 Sistema de combustible: Inspección de la tapa de llenado del 7) Para el modelo de 5 puertas, desconecte el conector (1) de la bomba de combustible. combustible E5JB0B1706011 ADVERTENCIA Antes de efectuar el servicio del sistema de combustible, asegúrese de respetar las “Precauciones en el servicio del sistema de combustible: ”.
Página 298
Sistema de combustible: 1G-25 11) Para el modelo de 3 puertas, baje el depósito de 3) Instale el depósito de combustible en el vehículo. combustible un poco para desconectar los Par de apriete conectores (1) de la bomba de combustible (2) y el Perno del depósito de combustible (a): 50 N·m ( subindicador de nivel de combustible (3), a 5,0 kgf-m, 36,5 lb-ft)
1G-26 Sistema de combustible: Extracción e instalación de la válvula de 8) Instale el tubo de escape Nº1 consultando “Componentes del sistema de escape: en la admisión del depósito de combustible Sección 1K”. E5JB0B1706015 ADVERTENCIA 9) Conecte el cable negativo (–) a la batería. 10) Compruebe si hay fugas de combustible Antes de efectuar el servicio del sistema de consultando “Procedimiento de inspección de fugas...
Sistema de combustible: 1G-27 Inspección de la válvula de admisión del 4) Extraiga la válvula de admisión (1) del depósito de combustible utilizando un destornillador de punta depósito de combustible plana (2) o similar. E5JB0B1706016 Compruebe lo siguiente en la válvula de admisión del depósito de combustible.
Página 301
1G-28 Sistema de combustible: 3) Extraiga, del depósito de combustible (2), el 3) Conecte la manguera de aspiración en el conjunto conjunto de la bomba de combustible (1). de la bomba de combustible (1) e instale la nueva junta (2) y el conjunto de la bomba de combustible con la placa (3) en el depósito de combustible (4).
Sistema de combustible: 1G-29 Inspección de la bomba de combustible Extracción E5JB0B1706043 1) Extraiga el conjunto de la bomba de combustible del • Compruebe si hay daños en el grupo de la bomba de depósito de combustible consultando “Extracción e combustible.
1G-30 Sistema de combustible: Extracción e instalación del subindicador de Instalación Para la instalación, invierta el procedimiento de nivel de combustible desmontaje teniendo en cuenta lo siguiente. E5JB0B1706040 PRECAUCIÓN • Reemplace la junta tórica por una nueva, teniendo cuidado de no dañarla. No toque la placa del resistor (1) ni deforme el brazo (2).
Sistema de combustible: 1G-31 Especificaciones Especificaciones acerca de los pares de apriete E5JB0B1707001 Par de apriete Piezas que hay que apretar Nota N⋅m kgf-m Perno de la caja del filtro de combustible Perno del riel común Tuerca de unión del tubo de alta presión Perno de montaje del riel común Perno del riel común Cuerpo de la mariposa en el perno y tuerca del...
09919–47020 Seguro de la polea de la Extractor de juntas rápidas bomba de inyección Mot. 1668 Herramienta de diagnóstico SUZUKI — Este equipo incluye los siguientes elementos. 1. Tech 2, 2. Tarjeta PCMCIA, 3. Cable DLC, 4. Adaptador 16/19 SAE, 5. Cable para encendedor de cigarrillos, 6.
Sistema de arranque: 1I-1 Sistema de arranque Descripción general Introducción del circuito de arranque E5JB0B1901001 El circuito de arranque está compuesto por la batería, el motor de arranque, el interruptor de encendido y el cableado eléctrico correspondiente. Estos componentes están conectados eléctricamente. Descripción del circuito del motor de arranque E5JB0B1901002 •...
1I-2 Sistema de arranque: Información y procedimientos de diagnóstico Diagnóstico de síntomas del sistema de arranque E5JB0B1904001 Los síntomas debidos a desperfectos en el sistema de arranque podrían ser los siguientes: • El motor de arranque no funciona (o funciona lentamente) •...
Sistema de arranque: 1I-3 Condición Causa possible Corrección El motor de arranque Contacto insuficiente de los contactos Reemplace el interruptor magnético. principales de interruptor magnético funciona pero demasiado lentamente (par motor Cortocircuito de capas del inducido Sustituya el motor de arranque. pequeño) –...
Página 309
1I-4 Sistema de arranque: Prueba de retención Prueba de rendimiento sin carga 1) Mientras está conectado en la forma antes descrita, 1) Conecte la batería y el amperímetro con el motor de con el émbolo desplazado, desconecte el cable arranque, como se muestra en la figura. negativo (2) del terminal “M”...
Sistema de arranque: 1I-5 Instrucciones de reparación Componentes del motor de arranque E5JB0B1906005 I5JB0B190006-02 1. Carcasa delantera 5. Grupo del eje portador del planetario 9. Pasador 13. Embrague de rueda libre 2. Horquilla 6. Conjunto de palanca / émbolo 10. Perno interno del interruptor 14.
1I-6 Sistema de arranque: 7) Para la instalación, invierta el procedimiento 4) Realice marcas de coincidencia (1) en el interruptor anterior. magnético (2) y en el grupo (3) del eje portador del planetario para instalar correctamente el interruptor magnético en su posición. 5) Afloje el tornillo interior (4) del interruptor magnético y, después, quite el interruptor magnético (2) y el muelle (5).
Página 312
Sistema de arranque: 1I-7 8) Afloje el anillo (2) de detención del piñón que está 3) Monte la palanca (2) en el grupo (3) del eje portador fijado por el anillo de retención (1). del planetario y, después, inserte el pasador (1). I5JB0B190013-01 9) Retire el anillo de detención y, después, saque del I5JB0B190016-01...
1I-8 Sistema de arranque: 7) Conecte el cable conductor con el terminal “M” (1). Prueba de circuito abierto en la bobina de desplazamiento Compruebe la continuidad a través de los terminales “S” y “M” del interruptor magnético. Si no hay continuidad, la bobina está...
Sistema de arranque: 1I-9 Embrague de rueda libre y piñón • Inspeccione los dientes estriados, para verificar si hay desgaste o daños. Reemplace si es necesario. • Inspeccione el piñón para detectar si hay desgaste, Compruebe que el piñón se mueve con suavidad. daños u otras condiciones anómalas.
1J-1 Sistema de carga: Sistema de carga Descripción general Descripción de la batería Cuidado de la batería E5JB0B1A01001 La batería desempeña tres funciones principales en el ADVERTENCIA sistema eléctrico. • Nunca exponga la batería a una llama • Es una fuente de energía eléctrica para hacer girar el desnuda o una chispa eléctrica ya que la motor.
Sistema de carga: 1J-2 2) Mantenga limpias las conexiones de los cables de la 3) Esté siempre al corriente del estado de carga de la batería. batería. La forma más sencilla de conocer el estado Las conexiones de los cables, especialmente en los de carga de la batería es efectuar una prueba bornes positivos (+), tienden a corroerse.
1J-3 Sistema de carga: I5JB0B1A0002-03 1. Polea 5. Bobina de campo 9. Carcasa del extremo impulsor L: Terminal de lámpara 2. Ventilador del rotor 6. Regulador B: Salida del alternador (terminal de batería) IG: Terminal de encendido 3. Bobina del estator 7.
Sistema de carga: 1J-4 Diagnóstico de síntomas del generador Para realizar la corrección, consulte la gráfica donde se indica la relación entre la temperatura y el valor de la E5JB0B1A04002 PRECAUCIÓN densidad (S. G.). • No conecte ninguna carga entre los Uso de la gráfica de estado de carga corregido para terminales “L”...
1J-5 Sistema de carga: Prueba del alternador (Comprobación de 2) Haga funcionar el motor desde el ralentí hasta 2.000 batería insuficientemente cargada) rpm, con todos los accesorios desconectados, y lea los indicadores. E5JB0B1A04003 Esta condición, que se detecta por la lentitud del Si la tensión medida es más alta que el valor arranque del motor o por una densidad específica baja, estándar, inspeccione la conexión a masa de las...
Página 320
Sistema de carga: 1J-6 Prueba del alternador (Comprobación de 4) Conecte a masa el terminal “F” y ponga en marcha el motor, después mida la tensión en el terminal “B”, batería sobrecargada) tal como se indica en la figura. E5JB0B1A04004 1) Para determinar el estado de la batería, consulte •...
1J-7 Sistema de carga: Instrucciones de reparación Arranque con cables de puente, en caso de 1) Aplique el freno de estacionamiento y coloque la transmisión automática en PARK (estacionamiento), emergencia (PUNTO MUERTO, en el caso de la transmisión E5JB0B1A06001 Con batería auxiliar (refuerzo) manual).
Sistema de carga: 1J-8 Montaje y desmontaje de la batería E5JB0B1A06002 ADVERTENCIA Al manipular la batería, es necesario respetar las siguientes precauciones de seguridad: • La batería produce gas hidrógeno. Una llama o una chispa cerca de la batería puede inflamar este gas. •...
1J-9 Sistema de carga: Componentes del alternador E5JB0B1A06004 I5JB0B1A0007-01 1. Polea 4. Retén de cojinete 7. Grupo de bobina 10. Grupo de portaescobillas 2. Carcasa del extremo impulsor 5. Grupo del rotor 8. Aislante 11. Cubierta del extremo trasero 3. Cojinete del extremo propulsor 6.
Sistema de carga: 1J-10 Montaje y desmontaje del alternador E5JB0B1A06003 Desmontaje 1) Desconecte el cable negativo (–) de la batería. 2) Retire la correa de transmisión para accesorios. Consulte “Extracción e instalación de la correa de transmisión para accesorios y de la polea loca: ”. 3) Retire si es necesario el tubo y la manguera de salida del interenfriador.
Página 325
1J-11 Sistema de carga: 4) Afloje el perno pasante (4). Montaje 1) Inserte el grupo del rotor en la carcasa del extremo impulsor y, después, monte la polea (1). 2) Monte la tuerca (6) de la polea y, después, apriete la tuerca.
Sistema de carga: 1J-12 Montaje y desmontaje de la carcasa del extremo a) Presione la escobilla (1) y, después, mientras la mantiene presionada, inserte el pasador (2). impulsor /cojinete E5JB0B1A06010 Desmontaje 1) Afloje el tornillo (3) y, después, retire el retén de cojinete (1) de la carcasa (2) del extremo impulsor.
1J-13 Sistema de carga: Montaje 3) Compruebe si hay asperezas o mellas en los anillos de deslizamiento. Si están ásperos o mellados, 1) Encaje a presión el cojinete del extremo impulsor reemplace el grupo del rotor. utilizando las herramientas especiales y la prensa (1).
Sistema de carga: 1J-14 Extracción e instalación de la correa de Rectificador transmisión para accesorios y de la polea loca 1) Compruebe con un ohmímetro que hay continuidad E5JB0B1A06006 en el rectificador. Extracción 2) Invierta la polaridad de las sondas del probador y repita el paso 1).
1J-15 Sistema de carga: Inspección de la correa de transmisión para Instalación accesorios 1) Monte el adaptador (6) y, después, apriételo. E5JB0B1A06007 2) Monte la polea loca (5) y, después, apriete al par Compruebe si hay grietas, cortes, deformaciones, especificado el perno (7) de la polea loca. desgaste y suciedad en la correa de transmisión para accesorios y, si es necesario, reemplácela.
Sistema de carga: 1J-16 Especificaciones Especificaciones del sistema de carga E5JB0B1A07001 Batería Tipo de batería 95D26L Capacidad nominal AH/5HR, 12 Voltios Electrolito litros S.G. (densidad) del electrolito 1,28 cuando está completamente cargada a 20 °C Alternador Tipo Tipo 150 A Tensión nominal 12 V Salida nominal...
1K-1 Sistema de escape: Sistema de escape Descripción general Descripción del sistema de escape Filtro de partículas diesel E5JB0B1B01001 E5JB0B1B01002 El sistema de escape consta de un colector de escape, El filtro de partículas diesel es un dispositivo de control un turbolalimentador, un convertidor catalítico en una de emisiones añadido al sistema de escape, después caja de catalizador, un filtro de partículas diesel, tubos...
Sistema de escape: 1K-2 Instrucciones de reparación Componentes del sistema de escape E5JB0B1B06001 ADVERTENCIA Para evitar el peligro de quemarse, no toque el sistema de escape cuando el sistema esté todavía caliente. Cualquier trabajo de servicio en el sistema de escape se debe ser efectuar cuando el sistema esté...
(inicialización de datos del filtro de partículas diesel) data” (inicialización de datos del filtro de en la herramienta de diagnóstico SUZUKI partículas diesel) en la herramienta de consultando el “SUZUKI Tech 2, Manual del operario”. diagnóstico SUZUKI consultando el “SUZUKI Tech 2, Manual del operario”. Especificaciones...
Página 334
Contenido 3- i Sección 3 Transmisión / Ejes CONTENIDO NOTA Para obtener más información sobre los elementos marcados con asterisco (*) en el “CONTENIDO” que aparece a continuación, consulte el manual de servicio mencionado en el “PREFACIO” de este manual. Precauciones ..........3-1 Delantero..............3B-1 Descripción general ..........
Página 335
3-ii Contenido Herramientas y equipos especiales ....3B-* Circuito abierto en el interruptor 2 de posición Material de servicio recomendado ...... 3B-* del motor del actuador de cambio de la Herramienta especial .......... 3B-* transferencia ............. 3C-* DTC C1224 / C1236: cortocircuito en el Transferencia...........
Página 336
Contenido 3-iii Desmontaje y montaje del conjunto del Construcción del eje de transmision ....3D-1 engranaje de entrada ........3C-* Información y procedimientos de Desmontaje y montaje del conjunto de diagnóstico ............3D-* la contramarcha ..........3C-* Diagnóstico de síntomas del árbol de Desmontaje y montaje del conjunto del eje transmisión............
Página 337
3-1 Precauciones: Precauciones Precauciones Precauciones para la transmisión / los ejes E5JB0B3000001 Nota sobre el aceite del engranaje del diferencial Consulte “Nota sobre el aceite de engranaje diferencial: en la Sección 00 en el manual correspondiente”. Precauciones con los fijadores Consulte “Precaución relacionada con el fijador: en la Sección 00 en el manual correspondiente”.
Página 338
Diferencial: Delantero 3B-1 Diferencial Delantero Instrucciones de reparación Componentes de la unidad del diferencial delantero E5JB0B3216002 I5JB0B321001-02 [A]: Amortiguador sin soporte de montaje trasero 4. Perno de montaje del diferencial 9. Amortiguador [B]: Amortiguador con soporte de montaje trasero 5. Perno de montaje trasero 10.
Página 339
3B-2 Diferencial: Trasero Trasero Instrucciones de reparación Montaje y desmontaje del diferencial trasero E5JB0B3226003 Desmontaje 1) Levante el vehículo y drene el aceite del diferencial trasero. 2) Desmonte el eje de transmisión trasero consultando “Extracción e instalación del eje de transmisión: en la Sección 3D”.
Transferencia: 3C-1 Transferencia Precauciones Advertencia de la transferencia E5JB0B3300001 ADVERTENCIA Esta transferencia tiene un diferencial central. Cuando realice pruebas con un dinamómetro de chasis de 2 ruedas, velocímetro o probador de frenos, asegúrese de que el vehículo tenga tracción temporalmente en las ruedas traseras. En caso contrario, las ruedas delanteras impulsarán a las traseras y se podrían producir lesiones personales.
3C-2 Transferencia: Descripción general Diagrama del circuito de cableado del sistema de control del 4WD E5JB0B3301006 E91-18 LT GRN G59-2 C54-1 E91-2 E91-19 BLU/BLK G59-3 E91-3 C54-4 E91-20 BLU/ORN G59-4 C54-2 E91-25 C54-3 E91-26 RED/BLK C54-5 BLK/YEL E91-24 PNK/WHT E91-13 E91-14 RED/GRN BLK/ORN...
Transferencia: 3C-3 Tabla de señal de entrada / salida del módulo de control 4WD E5JB0B3301008 El módulo de control 4WD produce las siguientes señales en los actuadores, indicadores, zumbador de advertencia, de acuerdo con la operación del interruptor de transferencia. Señal de salida (para cada pieza de componente) Actuador de Indicador de...
Página 343
3C-4 Transferencia: Información y procedimientos de diagnóstico Inspección visual E5JB0B3304004 Compruebe visualmente las siguientes partes y componentes. Elemento a inspeccionar Consulte • Aceite del diferencial delantero ---- nivel, fuga “Cambio de aceite del diferencial delantero: Parte delantera en la Sección 3B en el manual correspondiente”...
Página 344
Transferencia: 3C-5 Indicadores Condición de detección de posición DTC nº Elemento detector (El DTC se fijará cuando se detecte) transferencia Circuito cortocircuitado del interruptor 2 de posición del Tensión de la señal del interruptor de posición C1236 — motor del actuador de cambio del actuador, 0,6 V o más.
Página 345
3C-6 Transferencia: Datos de la herramienta de diagnóstico E5JB0B3304009 Datos de la Estado normal / valores de herramienta de Condición del vehículo referencia diagnóstico Vehicle speed (Velocidad del Con el vehículo parado 0 km/h vehículo) Engine speed Se visualiza el régimen de Motor al ralentí...
Transferencia: 3C-7 Definiciones de los datos de la herramienta de diagnóstico E5JB0B3304010 Velocidad del vehículo (KM/H): Este parámetro indica la velocidad del vehículo calculada mediante el módulo de control de 4WD. Velocidad del motor (rpm): Este parámetro indica las revoluciones del motor calculadas mediante el módulo de control de 4WD. Sen de pos del actuador (interruptor de posición del motor del actuador de cambio de transferencia) (4H / 4H- bloqueo / 4L-bloqueo / N / 4H-bloqueo-4H / 4H-N / N-4L-bloqueo): Este parámetro indica el estado del interruptor de posición del motor del actuador de cambio de la transferencia...
3C-8 Transferencia: Diagnóstico de síntomas del control 4WD E5JB0B3304011 Realice un diagnóstico del conjunto de transferencia después de llevar a cabo las siguientes inspecciones. 1) Lleve a cabo una comprobación del sistema de control 4WD consultando “Inspección del sistema de control de 4WD: Tipo de cambio del motor (transferencia con actuador de cambio) en la Sección 3C en el manual correspondiente”.
Página 348
Transferencia: 3C-9 Condición Causa possible Corrección La transferencia no Actuador de cambio de transferencia Compruebe el actuador de cambio de funciona (el indicador de defectuoso transferencia consultando “Inspección del posición de la conjunto de transferencia: Tipo de cambio del transferencia parpadea y motor (transferencia con actuador de cambio) la transferencia no en la Sección 3C en el manual...
Página 349
3C-10 Transferencia: Condición Causa possible Corrección Los engranajes patinan y Eje de cambio de cubierta de control Compruebe el eje de cambio de la cubierta de se salen del engrane desgastado control consultando “Inspección del conjunto de transferencia: Tipo de cambio del motor (transferencia con actuador de cambio) en la Sección 3C en el manual correspondiente”.
Página 350
Transferencia: 3C-11 DTC U1073: Bus de comunicación del módulo de control desactivado E5JB0B3304026 Diagrama del cableado G31-2 G31-4 G31-1 G31-3 WHT/RED E23-4 E23-19 WHT/BLU E91-22 E91-23 WHT/BLU E03-8 E53-46 E03-10 WHT/RED E53-42 E92-17 E03-12 E53-13 E92-7 E03-6 E53-44 G44-19 G28-10 G44-18 G28-8 18 17...
Página 351
3C-12 Transferencia: [C]: Conector del TCM (para el modelo A/T) (visto desde el lado del mazo de cables) 3. TCM (si está equipado) [D]: Conector de la unidad hidráulica/módulo de control de ABS (visto desde el lado del terminal) 4. Módulo de control del arranque sin llaves (si está instalado) [E]: Conector del indicador combinado (visto desde el lado del mazo de cables) 5.
Página 352
Transferencia: 3C-13 Paso Operación Sì Compruebe el DTC Compruebe el circuito Compruebe el circuito de alimentación y masa de alimentación y masa 1) Ponga el interruptor de encendido en OFF. del módulo de control del módulo de control 2) Desconecte cada conector. de 4WD.
Página 353
3C-14 Transferencia: Paso Operación Sì Compruebe cada conector del módulo de control Vaya al paso 5. NO Avería intermitente. Compruebe los 1) Compruebe la conexión de los conectores de todos los problemas intermitentes módulos de control que se comunican mediante CAN. consultando “Inspección 2) Vuelva a comprobar el módulo de control de 4WD.
Página 354
Transferencia: 3C-15 Paso Operación Sì Inspección del DTC Vaya a “DTC U1073: Vaya al paso 4. Bus de comunicación 1) Compruebe los DTC en la unidad hidráulica / módulo de del módulo de control control de ABS o ESP® desactivado: en la ¿Se ha detectado el DTC U1073? Sección 4E”...
3C-16 Transferencia: Instrucciones de reparación Componentes del conjunto de transferencia E5JB0B3306008 1217G 1217G 1217G 1322 1217G Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com). Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com). I5JB0B330001-09 Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com).
Página 356
Transferencia: 3C-17 [A]: La brida es de tipo fijo 19. Anillo de resorte 41. Rotor exterior de la bomba de aceite [B]: La brida no es de tipo fijo 20. Arandela 42. Rotor interior de la bomba de aceite 1. Sello de aceite delantero Nº 1 21.
Página 357
3C-18 Transferencia: 4) Extraiga la brida de salida delantera, si está 8) Extraiga los pernos (1) del cárter trasero y la instalada. abrazadera (2) y a continuación, separe el cárter central (3) mediante la herramienta especial. a) Descalafatee la tuerca de brida de salida delantera.
Página 358
Transferencia: 3C-19 11) Retire el cojinete de aguja (1), el anillo elástico (2), la 15) Extraiga el casquillo de la rueda dentada delantera arandela (3) y los suplementos (4) del eje de salida (1) del eje de salida trasero (2). trasero (5).
Página 359
3C-20 Transferencia: 18) Retire el sello de aceite trasero (1) del cárter trasero 21) Retire el conjunto de engranaje de entrada (1) y el (2) mediante un destornillador de punta plana, en conjunto de engranaje intermedio (2) del cárter caso necesario. delantero (3) mediante un martillo de plástico.
Página 360
Par de apriete especial, y a continuación aplique grasa al labio de Perno de la placa del engranaje de entrada (a): aceite. 23 N·m (2,3 kgf-m, 17,0 lb-ft) : Grasa 99000–25010 (SUZUKI Super Grease A) 1, (a) Herramienta especial (A): 09913–85210 I5JB0A331035-03 4) Instale el cojinete de aguja (1) en el cárter trasero (2)
Página 361
3C-22 Transferencia: 6) Instale el conjunto de eje de salida trasero (1) en el 10) Instale los cojinetes de aguja de empuje (4), el eje cárter trasero (2), y a continuación, instale el anillo propulsor delantero (1) y los cojinetes de aguja (2) elástico (3).
Página 362
Distancia entre el cárter y el sello de aceite “a” : 3,5 – 4,5 mm “A”: Grasa 99000–25010 (SUZUKI Super Grease Herramienta especial I5JB0A331043-01 (A): 09913–70123 13) Retire el anillo elástico usado e instale el nuevo...
Página 363
(3) con el cárter apriete los pernos (2) al par especificado. trasero y apriete los pernos (2) al par especificado. “A”: Producto de sellado 99000–31260 (SUZUKI “A”: Producto de sellado 99000–31260 (SUZUKI Bond No. 1217G) Bond No.
Página 364
(3) de la cubierta de control a los que se les “A”: Producto de sellado 99000–31260 (SUZUKI ha aplicado cemento para roscas y los pernos de Bond No. 1217G)
3C-26 Transferencia: 23) Instale el interruptor de bloqueo del diferencial b) Calafatee la tuerca de brida. central (1), el interruptor 4L/N (2) y el tubo del Herramienta especial respiradero (3). : 09922–66021 Par de apriete Par de apriete Interruptor de bloqueo del diferencial central Tuerca de brida: 125 N·m (12,5 kgf-m, 90,5 (a): 20 N·m (2,0 kgf-m, 14,5 lb-ft) lb-ft)
Transferencia: 3C-27 Herramientas y equipos especiales Material de servicio recomendado E5JB0B3308001 Material Producto recomendado por SUZUKI o especificaciones Nota Grasa SUZUKI Super Grease A N°/P.: 99000–25010 Producto de sellado de Sellador de roscas (Thread Lock N°/P.: 99000–32110 roscas Cement Super 1322) Producto de sellado SUZUKI Bond No.
3D-1 Ejes de transmisión: Ejes de transmisión Descripción general Construcción del eje de transmision E5JB0B3401001 La mayoria de las juntas universales y esféricas no necesitan mantenimiento. Su lubricación dura toda la vida útil y no pueden ser lubricadas en el vehículo. Si una junta universal produce ruido o se desgasta, debe ser reemplazada. El eje de transmisión es una unidad equilibrada.
Aplique después grasa in el interior de las estrías del eje de transmisión. “B”: Grasa 99000–25010 (SUZUKI Super Grease Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com). Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com).
Página 369
Para el par de apriete de un fijador no especificado en esta sección, consulte “Información sobre fijadores: en la Sección 0A”. Herramientas y equipos especiales Material de servicio recomendado E5JB0B3408001 Material Producto recomendado por SUZUKI o especificaciones Nota Grasa SUZUKI Super Grease A N°/P.: 99000–25010 Producto de sellado de Sellador de roscas (Thread Lock N°/P.: 99000–32110...
Página 370
Contenido 4- i Sección 4 Frenos CONTENIDO NOTA Para obtener más información sobre los elementos marcados con asterisco (*) en el “CONTENIDO” que aparece a continuación, consulte el manual de servicio mencionado en el “PREFACIO” de este manual. Medidas de precaución......4-* Extracción e instalación del servofreno....
Página 371
4-ii Contenido Extracción e instalación del tambor del Inspección del DTC...........4E-10 freno trasero............4C-* Tabla de DTC............4E-11 Inspección del tambor y las zapatas del Borrado de DTC ..........4E-* freno trasero............4C-* Datos de la herramienta de diagnóstico....4E-12 Inspección en el vehículo de la zapata del La luz de advertencia del ABS no se enciende freno trasero............
Página 372
Contenido 4-iii Inspección en el vehículo del sensor de Tabla de DTC............ 4F-14 velocidad de rueda trasera ........4E-* Borrado del DTC ..........4F-19 Extracción e instalación del sensor de velocidad Tabla de a prueba de fallos....... 4F-19 de la rueda trasera ..........4E-* Datos de la herramienta de diagnóstico....
Página 373
4-iv Contenido DTC C1061: Fallo en el circuito del driver del Inspección en el vehículo del sensor de motor y/o motor de la bomba ......4F-42 velocidad de la rueda delantera ...... 4F-53 DTC C1063: Fallo en el circuito del driver Extracción e instalación del sensor de velocidad de suministro de alimentación de la de la rueda delantera ........
• La información del diagnóstico memorizada en la memoria del módulo de control ESP® se puede borrar y comprobar con la herramienta de diagnóstico SUZUKI. Antes de utilizar la herramienta de diagnóstico, lea cuidadosamente el Manual (de instrucciones) del operador para comprender a la perfección cuáles son las funciones disponibles y...
DTC se establecerá en el módulo de control del cuando la presión del freno se presuriza / despresuriza ABS (ESP®). mediante la herramienta de diagnóstico SUZUKI. La comprobación del funcionamiento de la unidad hidráulica consultando “Comprobación del funcionamiento de la unidad hidráulica: ” deberá...
ABS: 4E-3 Descripción del conjunto de unidad hidráulica / módulo de control del ABS E5JB0B4501002 El módulo de control del ABS (ESP®) es un componente del conjunto de unidad hidráulica / módulo de control del ABS (ESP®), y sus funciones son las siguientes.
Página 377
4E-4 ABS: Diagrama esquemático y de disposición Esquema de ABS E5JB0B4502001 ENTRADA SALIDA Módulo de control ABS (ESP®) Unidad hidráulica Sensor de velocidad de rueda (delantero izqdo.) Driver del motor de Motor de la bomba la bomba (transistor) Sensor de velocidad de rueda (trasero izqdo.) Driver de suministro de Sensor de velocidad de rueda...
ABS: 4E-5 2. Módulo de control ABS (ESP®) 11. Luz de advertencia de EBD (luz de advertencia de 20. Sensor G (para vehículo 4WD, solamente) frenos) 3. Unidad hidráulica del ABS (ESP®) 12. Módulo del driver de la luz 21. ECM 4.
Página 379
4E-6 ABS: [A]: Disposición del terminal para el conjunto de 11. Driver del motor de la bomba (transistor) 23. Memoria interna unidad hidráulica / módulo de control de ABS a: Parte superior 12. Motor de la bomba 24. Driver de la válvula solenoide (transistor) 1.
ABS: 4E-7 Ubicación de los componentes Ubicación de los componentes del ABS E5JB0B4503001 NOTA En cuanto a la diferencia entre el vehículo de dirección RH y el vehículo de dirección LH, sólo cambia la ubicación del indicador combinado, el conector de enlace de datos, el interruptor de luz de parada y el conjunto de cilindro maestro del freno.
4E-8 ABS: Información y procedimientos de diagnóstico Comprobación del ABS E5JB0B4504001 Para mayores detalles acerca de cada paso, consulte los puntos siguientes. Paso Operación Sì Análisis de fallos de funcionamiento Vaya al paso 4. Vaya al paso 2. 1) Realice “Análisis de la queja del cliente: ”. 2) Realice “Confirmación de los síntomas del problema: ”.
Página 382
ABS: 4E-9 Cuestionario del cliente (ejemplo) I5JB0B450012S-01 Confirmación de los síntomas del problema Compruebe si lo reclamado por el cliente en el “Cuestionario del cliente” se encuentra efectivamente en el funcionamiento del vehículo, y si se encuentra el síntoma determine si es identificado como un fallo. (Este paso debe ser compartido con el cliente, en la medida de lo posible).
Página 383
1) Ponga el interruptor de encendido en OFF. 2) Compruebe que la luz (1) del ABS se enciende 2) Conecte la herramienta de diagnóstico SUZUKI al durante unos 2 segundos y que después se apaga. conector de enlace de datos (1).
Página 384
4) Lea el DTC, de acuerdo con las instrucciones PRECAUCIÓN mostradas en el instrumento de exploración SUZUKI, e imprima o anote estos datos. Consulte Asegúrese de llevar a cabo “Comprobación más detalles en el manual del operador de la del ABS: ” antes de comenzar el diagnóstico.
Página 385
4E-12 ABS: Datos de la herramienta de diagnóstico Definición de los datos de la herramienta de E5JB0B4504007 escaneado Los datos de parámetros siguientes son valores Tensión de la batería (V): El voltaje de la batería es medidos con la herramienta de diagnóstico cuando el una señal de entrada analógica leída por el módulo vehículo en condiciones normales de funcionamiento se de control del ABS (ESP®).
ABS: 4E-13 La luz de advertencia del ABS no se enciende con el interruptor de encendido en posición ON E5JB0B4504008 Diagrama del cableado WHT/BLU E53-32 WHT/BLU E03-1 WHT/RED E53-1 WHT/RED E03-14 BLK/YEL GRN/ORN E53-35 GRN/ORN E03-7 WHT/GRN PPL/RED E53-13 E03-12 E53-44 E03-6 E53-16...
4E-14 ABS: Localización de averías Paso Operación Sì 1) Coloque el interruptor de encendido en ON. Vaya al paso 2. Vaya al paso 3. ¿Hay otras lámparas de advertencia encendidas? 1) Conecte la herramienta de diagnóstico al DLC con el Vaya a “DTC U1073: Reemplace por un interruptor de encendido en OFF.
Página 388
ABS: 4E-15 La luz de advertencia del ABS permanece encendida E5JB0B4504009 Diagrama del cableado Consulte “La luz de advertencia del ABS no se enciende con el interruptor de encendido en posición ON: ”. Descripción del circuito El funcionamiento (ON/OFF) de la luz de advertencia del ABS es controlado por el módulo de control del ABS (ESP®) a través del módulo del driver de la luz en el indicador combinado.
Página 389
4E-16 ABS: Paso Operación Sì Compruebe el circuito de comunicación CAN entre el Reemplace por un Repare o reemplace. indicador combinado y la unidad hidráulica ® módulo de indicador combinado en control del ABS (ESP®) consultando “DTC U1073: Bus de buen estado, y vuelva a comunicación del módulo de control desactivado: ”.
Página 390
ABS: 4E-17 La luz de advertencia del EBD (luz de advertencia de frenos) se enciende de manera constante E5JB0B4504011 Diagrama del cableado WHT/BLU E53-32 WHT/BLU E03-1 WHT/RED E53-1 WHT/RED E03-14 BLK/YEL GRN/ORN E53-35 GRN/ORN E03-7 WHT/GRN PPL/RED E53-13 E03-12 E53-44 E03-6 E53-16 E03-13...
4E-18 ABS: Localización de averías Paso Operación Sì 1) Asegúrese de que: Vaya al paso 2. Libere completamente el freno de • El freno de estacionamiento está completamente estacionamiento y/o liberado. rellene el líquido de • El nivel del líquido de frenos está más arriba del nivel frenos.
ABS: 4E-19 DTC C1021, C1022 / C1025, C1026 / C1031, C1032 / C1035, C1036: Fallo en el sensor de velocidad de las ruedas delantera derecha/ delantera izquierda / trasera derecha / trasera izquierda o del codificador E5JB0B4504014 Diagrama del cableado BLK/YEL E53-35 E03-7...
Página 393
4E-20 ABS: Condición de detección del DTC El módulo de control del ABS (ESP®) supervisa la tensión en el terminal positivo de cada sensor mientras el interruptor de ignición está en la posición ON. Cuando la tensión está fuera de los valores especificados, se fija un DTC correspondiente.
Página 394
ABS: 4E-21 Localización de averías del DTC Paso Operación Sì ¿Se ha llevado a cabo la “Comprobación del ABS”? Vaya al paso 2. Vaya a “Comprobación del ABS: ”. 1) Ponga el interruptor de encendido en OFF. Vaya al paso 4. Circuito del sensor de velocidad de rueda de 2) Desconecte el conector de la unidad hidráulica / módulo...
Página 395
4E-22 ABS: Paso Operación Sì Compruebe lo siguiente en el codificador delantero y/o Vaya al paso 6. Limpie, repare o trasero (retire el eje propulsor delantero y/o trasero): reemplace el conjunto del cubo de la rueda. • Que la superficie del codificador no está agrietada ni dañada •...
Página 396
ABS: 4E-23 DTC C1041 / C1042 / C1043 / C1044 / C1045 / C1046 / C1051 / C1052 / C1053 / C1054 / C1055 / C1056: Fallo en el circuito del solenoide de entrada, fallo en el circuito del solenoide de salida, fallo en el circuito del solenoide de corte del cilindro maestro, fallo en el circuito de solenoide de baja presión E5JB0B4504015 DTC C1041 / C1045 / C1051 / C1055: Fallo en el circuito del solenoide de entrada derecho delantero...
Página 397
4E-24 ABS: [B]: Sin ESP® 2. Caja de fusibles principal 6. Driver de suministro de alimentación de la válvula solenoide (transistor) [C]: El conector del módulo de control del ESP® (visto desde 3. Conjunto de unidad hidráulica / 7. Driver de la válvula de solenoide el lado del terminal) módulo de control del ESP®...
ABS: 4E-25 DTC C1057: Fallo en el circuito de suministro de alimentación del módulo de control ABS (ESP®) E5JB0B4504016 Diagrama del cableado WHT/RED WHT/RED E53-1 E03-14 E53-16 E03-13 E53-47 E03-26 I6JB01450009-02 [A]: Con ESP® [D]: El conector del módulo de control del ABS (visto 3.
Página 399
4E-26 ABS: Localización de averías del DTC Paso Operación Sì ¿Se ha llevado a cabo la “Comprobación del ABS”? Vaya al paso 2. Vaya a “Comprobación del ABS: ”. 1) Desconecte el conector de la unidad hidráulica / módulo Vaya al paso 5. Vaya al paso 3.
Página 400
ABS: 4E-27 DTC C1061: Fallo en el circuito del driver del motor y/o motor de la bomba E5JB0B4504017 Diagrama del cableado WHT/BLU E53-32 WHT/BLU E03-1 E53-16 E03-13 E53-47 E03-26 I6JB01450010-01 [A]: Con ESP® 1. Batería 5. Conjunto de unidad hidráulica / módulo de control del ESP®...
Página 401
4E-28 ABS: Paso Operación Sì Reemplace por una Mida la resistencia entre los terminales “E03-13” y “E03-26” Circuito de masa para la (o “E53-16” y “E53-47”) y el conector de la unidad hidráulica unidad hidráulica/ unidad hidráulica / / módulo de control del ABS (ESP®) y la masa de la módulo de control del módulo de control ABS carrocería del vehículo.
Página 402
ABS: 4E-29 Localización de averías del DTC Paso Operación Sì ¿Se ha llevado a cabo la “Comprobación del ABS”? Vaya al paso 2. Vaya a “Comprobación del ABS: ”. Compruebe la tensión de la batería. Vaya al paso 3. Revise el sistema de carga consultando Compruebe la tensión de la batería.
Página 403
4E-30 ABS: DTC C1071: Defecto interno del módulo de control del ABS (ESP®) E5JB0B4504019 Diagrama del cableado WHT/BLU E53-32 WHT/BLU E03-1 E53-1 E03-14 WHT/RED WHT/RED E53-16 E03-13 E53-47 E03-26 I6JB01450012-02 [A]: Con ESP® [D]: El conector del módulo de control del ABS 3.
Página 404
ABS: 4E-31 Localización de averías del DTC Paso Operación Sì ¿Se ha llevado a cabo la “Comprobación del ABS”? Vaya al paso 2. Vaya a “Comprobación del ABS: ”. Borre todos los DTC y compruebe el DTC. Vaya al paso 3. Podría tratarse de un mal funcionamiento ¿Es el DTC C1071?
Página 405
4E-32 ABS: DTC U1073: Bus de comunicación del módulo de control desactivado E5JB0B4504020 Diagrama del cableado E53-42 E03-10 WHT/RED WHT/RED E66-32 WHT/RED WHT/BLU WHT/BLU E53-46 WHT/BLU E03-8 E66-26 E53-13 E03-12 E53-44 E03-6 G24-6 G24-5 E91-22 G28-10 E91-23 G28-8 G31-1 G31-3 G45-10 G45-9 G31-4...
Página 406
ABS: 4E-33 Condición de detección del DTC Se detecta continuamente, durante más de 7 veces, un error de transmisión inconsistente entre los datos de transmisión y los datos del monitor de transmisión (monitor de bus de CAN). Localización de averías del DTC Paso Operación Sì...
Página 407
4E-34 ABS: DTC U1100: Pérdida de comunicación con el ECM (error de recepción) E5JB0B4504021 Diagrama del cableado Consulte “DTC U1073: Bus de comunicación del módulo de control desactivado: ”. Condición de detección del DTC Se detecta continuamente, durante un tiempo superior al especificado, un error de recepción de datos de comunicación para el ECM.
ABS o ESP®, está en buenas condiciones. de prueba mediante la herramienta de diagnóstico 2) Compruebe que la tensión de la batería es 11 V, de SUZUKI y haga que gire la rueda (2) otra superior. persona. En este momento, compruebe si la rueda gira libremente debido a la 3) Levante el vehículo.
Página 409
4E-36 ABS: Inspección en el vehículo del conjunto de unidad hidráulica / módulo de control del ABS ESP® E5JB0B4506003 PRECAUCIÓN Nunca desmonte el conjunto de unidad hidráulica/módulo de control del ABS (ESP®), ni afloje el tapón ciego, ni extraiga el motor. Si efectúa cualquiera de estos servicios prohibidos, esto afectará a la eficacia del rendimiento original del conjunto de unidad hidráulica / módulo de control del ABS (ESP®).
Página 410
ABS: 4E-37 Extracción 6) Retire la unidad hidráulica / módulo de control del ABS (ESP®) con soporte del vehículo quitando el 1) Desconecte el cable negativo (–) de la batería. perno del soporte y las dos tuercas del soporte. 2) Retire el ECM consultando “Extracción e instalación 7) Extraiga el perno y saque del soporte (3) el conjunto del módulo (ECM) de control del motor: en la (1) de unidad hidráulica/módulo de control del ABS...
4E-38 ABS: 2) Conecte el conector del módulo de control ABS 4) Conecte el cable negativo (–) a la batería. (ESP®) y trábelo tal y como se muestra en la figura. 5) Purgue el aire en el sistema de frenos consultando “Purga de aire del sistema de frenos: en la Sección 4A en el manual correspondiente”.
• La información del diagnóstico memorizada en la memoria del módulo de control ESP® se puede borrar y comprobar con la herramienta de exploración SUZUKI. Antes de utilizar la herramienta de diagnóstico, lea cuidadosamente el Manual (de instrucciones) del operador para comprender a la I6JB01460001-01 perfección cuáles son las funciones disponibles y...
Cuando lleve a cabo la prueba del velocímetro u otras pruebas mediante un probador del velocímetro o dinamómetro de chasis, la función ESP® deberá desactivarse mediante la herramienta de exploración SUZUKI (no mediante el interruptor OFF del ESP®) para completar las pruebas correctamente. El interruptor OFF del ESP® desactiva la función ESP®...
4F-3 Programa de estabilidad electrónica: • Cuando el interruptor de encendido se enciende ON, la luz de advertencia del ABS, la luz de advertencia del EBD, la luz de advertencia del ESP®, la luz indicadora SLIP y la luz OFF del ESP®se encienden durante 2 segundos para comprobar su circuito.
Programa de estabilidad electrónica: 4F-4 A continuación, se describe el estado y funcionamiento de las luces de advertencia y de las luces indicadoras. Luz de advertencia / Luz Estado y funcionamiento indicadora Luz de advertencia del ABS Si el ABS presenta una anomalía, la luz se enciende “ON”. Luz de advertencia del EBD (luz •...
4F-5 Programa de estabilidad electrónica: Datos de recepción del módulo de control del ESP® Módulo de Sensor del control 4WD ángulo de la (si está instalado) dirección Señal del par motor Posición del pedal del acelerador Régimen del motor Señal de control de crucero (si está instalado) Módulo de Recibe DATOS...
Programa de estabilidad electrónica: 4F-6 Diagrama esquemático y de disposición Esquema del programa de estabilidad electrónica E5JB0B4602003 ENTRADA SALIDA Conjunto de unidad hidráulica / módulo de control del ESP® Unidad hidráulica Sensor de presión del cilindro Módulo de control ESP® maestro Driver del motor de la bomba Motor de la bomba...
Página 419
4F-7 Programa de estabilidad electrónica: Diagrama del circuito de cableado del programa de estabilidad electrónica E5JB0B4602004 WHT/BLU WHT/RED WHT/GRN BLK/YEL GRN/ORN E53-35 G45-3 E53-10 G45-1 GRN/ORN G45-9 G45-2 PPL/RED E53-7 BLU/WHT G45-10 E53-16 E53-47 WHT/RED WHT/BLU E53-1 E53-32 G31-1 E53-13 G31-3 E53-44 RED/BLK...
Página 420
Programa de estabilidad electrónica: 4F-8 6. Driver de CAN 20. Interruptor de nivel del líquido de frenos 34. Unidad de control de alimentación 7. Juego de instrumentos 21. Interruptor de freno de estacionamiento 35. Memoria interna 8. Luz indicadora SLIP 22.
Página 421
4F-9 Programa de estabilidad electrónica: Terminal Circuito Terminal Circuito Sensor de velocidad de rueda delantera E53-14 E53-38 — izquierda (+) Sensor de velocidad de rueda delantera E53-15 E53-39 — izquierda (–) E53-16 Masa E53-40 — E53-17 — E53-41 — Línea de comunicación de CAN (alta) E53-18 —...
Programa de estabilidad electrónica: 4F-10 Ubicación de los componentes Ubicación de los componentes del programa de estabilidad electrónica E5JB0B4603002 I6JB01460010-03 1. Luz de advertencia del ESP® 7. Interruptor OFF del ESP® 13. Conjunto de sensor G / régimen de guiñada Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com).
4F-11 Programa de estabilidad electrónica: Información y procedimientos de diagnóstico Comprobación del programa de estabilidad electrónica E5JB0B4604046 Para mayores detalles acerca de cada paso, consulte los puntos siguientes. Paso Operación Sì Análisis de fallos de funcionamiento Vaya al paso 4. Vaya al paso 2.
Página 424
Programa de estabilidad electrónica: 4F-12 Cuestionario del cliente (ejemplo) I5JB0B460012S-01 Confirmación de los síntomas del problema ISi el síntoma en el “Cuestionario del cliente” se encuentra o reproduce en el vehículo, confirme si el síntoma es un problema o no. (Este paso debe ser realizado con el cliente, en la medida de lo posible) Compruebe las luces de advertencia relacionadas con el sistema de frenos consultando “Inspección del indicador de advertencia de EBD (indicador de advertencia de frenos): en la Sección 4E en el manual correspondiente”, “Comprobación de la luz de advertencia del ABS: en la Sección 4E”...
Página 425
4F-13 Programa de estabilidad electrónica: Paso 2: Prueba de conducción Pruebe el giro del vehículo a izquierda y derecha a 40 km/h durante más de un minuto y compruebe si hay algún síntoma de avería (como una iluminación anómala de la luz de advertencia del ESP® y/o luz de advertencia del ABS). Si se confirma el fallo de funcionamiento DTC con el interruptor de encendido conectado ON, proceda con el paso 3.
4) Lea el DTC, de acuerdo con las instrucciones 1) Ponga el interruptor de encendido en OFF. mostradas en el instrumento de exploración 2) Conecte la herramienta de diagnóstico SUZUKI al SUZUKI, e imprima o anote estos datos. Consulte conector de enlace de datos (1).
EBD ESP® SUZUKI) C1021 Fallo en el circuito C1025 La señal del sensor de rueda está del sensor de fuera del rango especificado. velocidad de rueda C1031...
EBD ESP® SUZUKI) El sensor del ángulo de la dirección detecta un fallo El sensor del ángulo de la dirección en el contador de rodillo detecta un fallo en el contador de —...
EBD ESP® SUZUKI) Fallo en el interruptor de Se ha detectado un fallo en el marcha atrás (para el interruptor de luz marcha atrás/o — — C1050 modelo M/T) circuito del interruptor.
Página 430
EBD ESP® SUZUKI) Se detecta continuamente, durante más de 7 veces, un error de Bus de comunicación del transmisión inconsistente entre los módulo de control, — — U1073 datos de transmisión y los datos del...
SUZUKI. de enlace de datos. 1) Conecte la herramienta de exploración SUZUKI al 5) leve a cabo “Driving Test” (Paso 2 de conector de enlace de datos de la misma forma que “Comprobación del programa de estabilidad...
Página 432
Programa de estabilidad electrónica: 4F-20 Operación a prueba de fallos DTC nº Resolución del estado de a prueba de fallos Estabilidad / TCS C1023 Cuando el módulo de control ESP® no detecta ningún DTC, después de encender el interruptor de encendido. C1024 —...
Página 433
4F-21 Programa de estabilidad electrónica: Operación a prueba de fallos DTC nº Resolución del estado de a prueba de fallos Estabilidad / TCS C1063 Cuando el módulo de control ESP® no detecta ningún DTC, C1071 después de encender el interruptor de encendido. C1073 La calibración del sensor de ángulo de la dirección se ha C1075...
Programa de estabilidad electrónica: 4F-22 Datos de la herramienta de diagnóstico E5JB0B4604054 Los datos de parámetros siguientes son valores medidos con la herramienta de diagnóstico cuando el vehículo en condiciones normales de funcionamiento se encuentra bajo las siguientes condiciones. Al tomar medidas para comparar mediante la herramienta de diagnóstico, asegúrese de comprobar que el vehículo se haya bajo las siguientes condiciones.
Página 435
4F-23 Programa de estabilidad electrónica: Definición de los datos de la herramienta de Sensor G (lateral) (G): La aceleración lateral se mide escaneado mediante el conjunto de régimen de guiñada / Tensión de la batería (V):: El voltaje de la batería es sensor G y la salida al módulo de control del ESP®...
Programa de estabilidad electrónica: 4F-24 La luz de advertencia del ESP® no se enciende con el interruptor de encendido en posición ON E5JB0B4604055 Diagrama del cableado WHT/BLU E53-32 E53-1 WHT/RED BLK/YEL GRN/ORN E53-35 WHT/GRN PPL/RED E53-13 E53-44 E53-16 E53-47 I6JB01460013-01 [A]: El conector del módulo de control del ESP®...
Página 437
4F-25 Programa de estabilidad electrónica: Paso Operación Sì 1) Compruebe el circuito de comunicación CAN entre el Vaya al paso 5. Repare o reemplace. indicador combinado y el módulo de control del ESP® consultando “DTC C1073: Pérdida de comunicación con el conjunto de régimen de guiñada / sensor G: ”...
Página 438
Programa de estabilidad electrónica: 4F-26 Paso Operación Sì 1) Ponga el interruptor de encendido en OFF. Vaya al paso 5. Circuito abierto “WHT/ RED” y/o “WHT/BLU”. 2) Compruebe la conexión correcta del módulo de control del ESP® en los terminales “E53-1”, “E53-32”. 3) Si está...
Página 439
4F-27 Programa de estabilidad electrónica: Inspección Paso Operación Sì 1) Coloque el interruptor de encendido en ON. Vaya al paso 2. Vaya al paso 6. ® ¿Se enciende la luz de advertencia del ESP 1) Ponga el interruptor de encendido en OFF. Vaya al paso 3.
Página 440
Programa de estabilidad electrónica: 4F-28 Paso Operación Sì 1) Ponga el interruptor de encendido en OFF. Vaya al paso 9. Circuito de terminal G y/ o G1 abierto o 2) Mida la resistencia entre los siguientes terminales; resistencia elevada. • Terminal G del conector de enlace de datos y masa de la carrocería del vehículo.
Página 441
4F-29 Programa de estabilidad electrónica: DTC C1015 / C1017 / C1023: Fallo en el sensor G longitudinal / sensor G lateral / sensor de régimen de guiñada en el conjunto de régimen de guiñada / sensor G. E5JB0B4604058 Condición de detección del DTC y área del problema Condición de detección del DTC Área afectada C1015:...
Programa de estabilidad electrónica: 4F-30 DTC C1016: Fallo en el circuito del interruptor de la luz de parada E5JB0B4604059 Diagrama del cableado GRN/WHT E66-29 E66-32 WHT/RED E53-42 E66-26 E53-46 WHT/BLU I5JB0B460005-01 [A]: El conector del módulo de control del ESP® 3.
Página 443
4F-31 Programa de estabilidad electrónica: DTC C1018: Fallo en el interruptor de nivel de líquido de frenos E5JB0B4604060 Diagrama del cableado G31-1 E53-13 G31-3 E53-44 RED/BLK G31-7 18 17 13 12 39 38 28 27 24 23 I5JB0B460006-01 [A]: El conector del módulo de control del ESP® 2.
Página 444
Programa de estabilidad electrónica: 4F-32 Paso Operación Sì Inspeccione el interruptor de nivel del líquido de frenos. Vaya al paso 5. Reemplace el interruptor de nivel del 1) Ponga el interruptor de encendido en OFF. fluido de frenos. 2) Desconecte el conector del interruptor de nivel de líquido de frenos.
Página 445
4F-33 Programa de estabilidad electrónica: DTC C1021, C1022 / C1025, C1026 / C1031, C1032 / C1035, C1036: Fallo en el sensor de velocidad de las ruedas delantera derecha/ delantera izquierda / trasera derecha / trasera izquierda o del codificador E5JB0B4604087 Consulte “DTC C1021, C1022 / C1025, C1026 / C1031, C1032 / C1035, C1036: Fallo en el sensor de velocidad de las ruedas delantera derecha/ delantera izquierda / trasera derecha / trasera izquierda o del codificador: en la Sección 4E”.
Página 446
Programa de estabilidad electrónica: 4F-34 DTC C1027: Fallo en el circuito del interruptor OFF del ESP® E5JB0B4604064 Diagrama del cableado BLU/WHT E53-7 I6JB01460018-01 [A]: El conector del módulo de control del ESP® (visto desde el lado 1. Interruptor OFF del 2.
Página 447
4F-35 Programa de estabilidad electrónica: DTC C1028: Fallo en el circuito del sensor de presión del cilindro maestro E5JB0B4604065 Condición de detección del DTC y área del problema Condición de detección del DTC Área afectada La tensión de la señal de entrada desde el sensor de •...
Página 448
Programa de estabilidad electrónica: 4F-36 DTC C1034: Fallo del suministro de alimentación al conjunto de régimen de guiñada / sensor G E5JB0B4604066 Diagrama del cableado WHT/BLU E53-32 WHT/RED E53-1 BLK/YEL E53-35 WHT/GRN L39-2 E53-29 L39-1 E53-25 L39-3 PNK/WHT E53-37 PNK/GRN L39-5 E53-31 E53-16...
4F-37 Programa de estabilidad electrónica: Paso Operación Sì Circuito de suministro de alimentación del conjunto de Vaya al paso 4. Vaya al paso 5. régimen de guiñada / sensor G 1) Ponga el interruptor de encendido en OFF. 2) Desconecte el conector del conjunto de régimen de guiñada / sensor G.
Página 450
Programa de estabilidad electrónica: 4F-38 DTC C1037: Fallo en el suministro de alimentación del sensor de ángulo de la dirección E5JB0B4604067 Diagrama del cableado BLK/YEL WHT/GRN G45-3 G45-1 GRN/ORN G45-10 E53-13 G45-9 E53-44 G45-2 10 9 3 2 1 I6JB01460020-02 [A]: El conector del módulo de control del ESP®...
Página 451
4F-39 Programa de estabilidad electrónica: Paso Operación Sì Compruebe el circuito de suministro de alimentación Vaya al paso 5. Circuito abierto “GRN/ del sensor del ángulo de la dirección ORN”. 1) Mida la tensión entre el terminal “E45-1” del conector y la masa de la carrocería del vehículo con el interruptor de encendido en ON.
Página 452
Programa de estabilidad electrónica: 4F-40 DTC C1039: Fallo interno del conjunto de régimen de guiñada / sensor G E5JB0B4604088 Condición de detección del DTC y área del problema Condición de detección del DTC Área afectada Se ha detectado un fallo interno del conjunto de régimen •...
Página 453
4F-41 Programa de estabilidad electrónica: DTC C1041 / C1042 / C1043 / C1044 / C1045 / C1046 / C1051 / C1052 / C1053 / C1054 / C1055 / C1056: Fallo en el circuito del solenoide de entrada, fallo en el circuito del solenoide de salida, fallo en el circuito del solenoide de corte del cilindro maestro, fallo en el circuito de solenoide de baja presión E5JB0B4604071 DTC C1041 / C1045 / C1051 / C1055: Fallo en el circuito del solenoide de entrada derecho delantero...
Página 454
Programa de estabilidad electrónica: 4F-42 Localización de averías del DTC Paso Operación Sì ¿Se ha realizado una “comprobación de programa de Vaya al paso 2. Vaya a “Comprobación estabilidad electrónica”? del programa de estabilidad electrónica: ”. Compruebe la luz de marcha atrás y su circuito Vaya al paso 3.
4F-43 Programa de estabilidad electrónica: DTC C1073: Pérdida de comunicación con el conjunto de régimen de guiñada / sensor G E5JB0B4604077 Diagrama del cableado L39-2 E53-29 L39-1 E53-25 L39-3 PNK/WHT E53-37 PNK/GRN L39-5 E53-31 I6JB01460022-03 [A]: El conector del módulo de control del ESP® (visto 1.
Página 456
Programa de estabilidad electrónica: 4F-44 Paso Operación Sì Verificación del circuito de comunicación de CAN Repare o sustituya la Vaya al paso 5. línea de comunicación 1) Ponga el interruptor de encendido en OFF. CAN. 2) Desconecte los conectores del módulo de control del ESP®...
Página 457
4F-45 Programa de estabilidad electrónica: Paso Operación Sì Comprobación DTC para ESP® Vaya a la tabla de flujo Vaya al paso 3. de diagnóstico del DTC 1) Conecte la herramienta de diagnóstico al DLC con el aplicable. interruptor de encendido en OFF. 2) Ponga el interruptor de encendido en ON y revise el DTC para el ESP®...
Programa de estabilidad electrónica: 4F-46 DTC C1091 / 1093: Fallo de los datos del módulo de control 4WD / ECM en la línea CAN E5JB0B4604089 Condición de detección del DTC y área del problema Condición de detección del DTC Área afectada C1091: •...
4F-47 Programa de estabilidad electrónica: DTC U1126: Pérdida de comunicación con el sensor de ángulo de la dirección (error de recepción) E5JB0B4604084 Diagrama del cableado E53-44 WHT/BLU WHT/BLU E66-26 WHT/RED E53-13 WHT/RED E66-32 E53-42 E53-46 G24-6 G24-5 E91-22 G28-10 E91-23 G28-8 G31-1 G31-3...
Página 460
Programa de estabilidad electrónica: 4F-48 Localización de averías del DTC Paso Operación Sì ¿Se ha realizado una “comprobación de programa de Vaya al paso 2. Vaya a “Comprobación estabilidad electrónica”? del programa de estabilidad electrónica: ”. Comprobación DTC para ESP® Vaya a “DTC U1073: Vaya al paso 3.
4F-49 Programa de estabilidad electrónica: DTC U1139: Pérdida de comunicación con el módulo de control 4WD (error de recepción) (si está equipado con un módulo de control 4WD) E5JB0B4604085 Diagrama del cableado Consulte “DTC U1126: Pérdida de comunicación con el sensor de ángulo de la dirección (error de recepción): ”. Condición de detección del DTC y área del problema Condición de detección del DTC Área afectada...
Programa de estabilidad electrónica: 4F-50 Paso Operación Sì Comprobación DTC para ESP® Compruebe el circuito Compruebe el circuito de alimentación y masa de alimentación y masa 1) Conecte los conectores de todos los módulos de control del módulo de control del módulo de control desconectados que se comunican mediante CAN.
Página 463
4F-51 Programa de estabilidad electrónica: Paso Operación Sì Verificación del circuito de comunicación de CAN Repare o sustituya la Vaya al paso 6. línea de comunicación 1) Ponga el interruptor de encendido en OFF. CAN. 2) Desconecte los conectores del módulo de control ESP® y el BCM que se comunican mediante CAN.
C1076, C1077 o C1078 Repare el DTC que se 5) Seleccione el menú “SENSOR CALIBRATION” en haya detectado primero. “MISC. TEST” en la herramienta de diagnóstico SUZUKI y calibre el sensor. Consulte más detalles en el manual del operador de la herramienta de NOTA diagnóstico.
4F-53 Programa de estabilidad electrónica: Inspección del sensor de velocidad de rueda 3) Conduzca el vehículo recto en suelo uniforme a 15 km/h o más durante unos segundos sin girar las trasera ruedas. Y confirme que la luz indicadora SLIP está E5JB0B4606096 Consulte “Inspección del sensor de velocidad de rueda apagada OFF.
ESP® consultando “Nota sobre los diagnósticos de los frenos: en la Sección 4A en el manual correspondiente”. 3) Conecte la herramienta de diagnóstico SUZUKI al conector de enlace de datos (DLC) (1), con el interruptor de encendido colocado en la posición OFF.
3) Compruebe el estado del conjunto de régimen de de guiñada / sensor G. guiñada / sensor G consultando. Especificación G longitudinal 4) Conecte la herramienta de diagnóstico SUZUKI al Estado del vehículo G longitudinal conector de enlace de datos (DLC), con el interruptor de encendido colocado en la posición...
Página 468
–0,1 ± 0,1 G 3) Compruebe el estado del conjunto de régimen de guiñada / sensor G consultando. 4) Conecte la herramienta de diagnóstico SUZUKI al conector de enlace de datos (DLC) (1), con el interruptor de encendido colocado en la posición OFF.
4) Coloque el interruptor de encendido en la posición ON y seleccione el menú “DATA LIST” en la régimen de guiñada / sensor G herramienta de diagnóstico SUZUKI. Consulte más E5JB0B4606103 detalles en el manual del operador de la herramienta PRECAUCIÓN...
“Calibración del sensor: conjunto de régimen de guiñada / sensor G ”. consultando “Calibración del sensor: ”. 1) Conecte la herramienta de diagnóstico SUZUKI al conector de enlace de datos (DLC) (1), con el interruptor de encendido colocado en la posición OFF.
3) Compruebe “Steering angle Sen” (sensor de ángulo del conector del sensor por si hubiera daños o grietas. de la dirección) en “DATA LIST” en la herramienta de diagnóstico SUZUKI dándose las siguientes • Compruebe si los terminales del conector están condiciones en el volante de dirección.
Para el par de apriete de un fijador no especificado en esta sección, consulte “Información sobre fijadores: en la Sección 0A”. Herramientas y equipos especiales Herramienta especial E5JB0B4608001 09956–02311 Herramienta de diagnóstico SUZUKI Manómetro del freno — Este equipo incluye los siguientes elementos. 1. Tech 2, 2. Tarjeta PCMCIA, 3. Cable DLC, 4. Adaptador 16/19 SAE, 5.
Página 473
4F-61 Programa de estabilidad electrónica: Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com). Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com). Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com).
Página 474
Contenido 5- i Sección 5 Transmisión / Transeje CONTENIDO NOTA Para obtener más información sobre los elementos marcados con asterisco (*) en el “CONTENIDO” que aparece a continuación, consulte el manual de servicio mencionado en el “PREFACIO” de este manual. Precauciones ..........5-1 Desmontaje de la unidad de transmisión manual ............5B-17...
Página 475
5-ii Contenido Inspección y ajuste el interruptor de posición Componentes de la tapa del embrague, del del pedal del embrague (CPP)......5C-* disco del embrague y del volante de Extracción e instalación del manguito y del inercia..............5C-5 tubo de líquido de embrague ......5C-* Extracción e instalación de la tapa del Inspección del manguito y el tubo de líquido embrague, el disco del embrague y el...
Precauciones: Precauciones Precauciones Precauciones con la transmisión / el transeje E5JB0B5000001 Advertencia sobre el airbag Consulte “Advertencia del airbag: en la Sección 00 en el manual correspondiente”. Precauciones con los fijadores Consulte “Precaución relacionada con el fijador: en la Sección 00 en el manual correspondiente”. Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com).
5B-1 Transmisión manual/Transeje: Transmisión manual/Transeje Descripción general Construcción de la transmisión manual E5JB0B5201001 La transmisión manual se compone del eje de entrada, el eje principal, el contraeje y el eje de engranaje intermedio de la marcha atrás, instalados en la caja de aluminio. Esta transmisión provee cinco velocidades de avance y una de marcha atrás.
Transmisión manual/Transeje: 5B-2 Información y procedimientos de diagnóstico Diagnóstico de síntomas de la transmisión manual E5JB0B5204001 Condición Causa possible Corrección Los engranajes patinan y Eje de horquilla de cambio, desgastado Reemplace. se salen del engrane Horquilla de cambio o manguito de Reemplace.
5B-3 Transmisión manual/Transeje: Instrucciones de reparación Componentes del conjunto de transmisión manual E5JB0B5206001 I5JB0B520099-02 1. Caja delantera de la transmisión 19. Muelle de la leva de limitación del cambio 37. Perno de la caja de engranaje Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com). : Aplique producto sellador 99000-31110 a de la marcha atrás intermedio de la marcha atrás Nº...
Transmisión manual/Transeje: 5B-4 3. Caja adaptadora 21. Arandela de engranaje intermedio de la 39. Horquilla de cambio de engranaje marcha atrás de 5ª y marcha atrás 4. Conjunto de la caja de la palanca de 22. Cojinete de aguja del engranaje 40.
Página 481
5B-5 Transmisión manual/Transeje: Componentes de la caja de la palanca de cambio de engranaje E5JB0B5206002 I5JB0B520003-03 [A]: Fijar con tipo perno 10. Tapón delantero de la caja de la palanca de 21. Tornillo de la placa de la cambio de engranaje carcasa de la palanca del cambio [B]: Fijar sin tipo perno...
Transmisión manual/Transeje: 5B-6 8. Perno de la caja de la palanca de 19. Casquillo de control de cambio de engranaje cambio de engranaje : Aplique grasa 99000-25010 en el interior y exterior del casquillo 9. Perno de la cubierta de la caja de la 20.
5B-7 Transmisión manual/Transeje: Componentes del conjunto del eje de entrada, conjunto de eje principal y conjunto de contraeje E5JB0B5206005 Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com). Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com). I5JB0B520005-01 [A]: Conjunto del eje de entrada 15.
Transmisión manual/Transeje: 5B-8 [C]: Conjunto de contraeje 17. Anillo elástico del cubo de sincronizador de 34. Cojinete trasero del eje de entrada baja velocidad 1. Anillo elástico del cojinete delantero del 18. Conjunto del anillo del sincronizador del 35. Anillo elástico del cojinete trasero del eje de eje de entrada engranaje de 2ª...
Perno de fijación de la palanca de control (a): 10 N·m (1,0 kgf-m, 7,5 lb-ft) 2) Aplique grasa a las porciones de pivote y al asiento, a continuación, instale la palanca de control de cambio. “A”: Grasa 99000–25010 (SUZUKI Super Grease I5JB0A520022-02 “A” 80W-90 75W-85, 75W-90...
Página 486
I5JB0B520009-01 cambio. 5) Instale la hoja, el guardapolvos (1) con la cubierta del guardapolvos (2) en el panel del suelo. “A”: Grasa 99000–25010 (SUZUKI Super Grease Par de apriete Perno del guardapolvos de la palanca (a): 12 “A” N·m (1,2 kgf-m, 9,0 lb-ft)
(2) y el pasador en la caja delantera de la transmisión. Sección 9H en el manual correspondiente”. “A”: Grasa 99000–25010 (SUZUKI Super Grease Inspección de la palanca de control de cambio de transmisión Par de apriete E5JB0B5206008 Interruptor de las luces de marcha atrás (a): 39...
1,5 mm de diámetro y hágala coincidir con la 2) Retire el conjunto de la caja de la palanca de cambio caja de la palanca de cambio de engranajes. de engranaje (1) de la caja adaptadora de la “A”: Producto de sellado 99000–31110 (SUZUKI transmisión. Bond No.1215) I5JB0B520013-01 Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com).
5B-13 Transmisión manual/Transeje: Montaje y desmontaje del conjunto de la caja de 2) Instale la caja de la palanca en la caja adaptadora y apriete los nuevos pernos (1) de la caja de la la palanca de cambio de engranaje palanca al par especificado.
Transmisión manual/Transeje: 5B-14 Reemplazo del montaje trasero del motor Rearmado E5JB0B5206017 1) Limpie bien todos los componentes, inspecciónelos Cuando sea necesario reemplazar las piezas de y reemplace por piezas nuevas, cuando sea montaje, apriete los pernos de la manera especificada necesario.
5B-15 Transmisión manual/Transeje: Desmontaje y montaje del conjunto de la transmisión manual E5JB0B5206018 Desmontaje 1) Desconecte el cable negativo (–) de la batería. 2) Quite la palanca de control de cambio de transmisión consultando “Extracción e instalación de la palanca de control de cambio de la transmisión: ”. 3) Extraiga el tubo de entrada (1) del turboalimentador, la bomba de vacío (2), soporte del colgador del motor, cuerpo de la mariposa (3), cable supresor de...
Página 492
Para el montaje, invierta el orden del procedimiento de desmontaje, teniendo en consideración los puntos siguientes. • Aplique grasa al eje de entrada. “A”: Grasa 99000–25010 (SUZUKI Super Grease I5JB0B520105-01 “A” 15) Aplique el gato (1) de la transmisión y desmonte el miembro (2) de montaje trasero del motor después...
5B-17 Transmisión manual/Transeje: • Instale la palanca de control de cambio consultando • Aplique los pares de apriete especificados a “Extracción e instalación de la palanca de control de continuación. cambio de la transmisión: ”. Par de apriete • Conecte la junta del líquido del embrague al tubo del Tuerca y perno de unión de la transmisión con el conjunto del cilindro operativo del embrague motor (a): 55 N·m (5,5 kgf-m, 40,0 lb-ft)
Página 494
Transmisión manual/Transeje: 5B-18 3) Quite el interruptor (1) de luz de marcha atrás, la 6) Saque el pasador (3) de leva de limitación del arandela y el pasador de la caja delantera (2). cambio de la marcha atrás mediante la herramienta especial y a continuación, quite la leva (1) y el muelle (2) de limitación de cambio de la marcha atrás.
Página 495
5B-19 Transmisión manual/Transeje: 9) Retire los pernos de fijación (1) de la caja trasera (2) 11) Saque cada pasador de eje de cambio de y saque los muelles y bolas de fijación. engranajes mediante la herramienta especial y a continuación quite cada eje (1) de cambio de engranajes, horquilla (2), bola y pasador de bloqueo interno.
Herramienta especial plástico. (A): 09913–76010 “A”: Grasa 99000–25010 (SUZUKI Super Grease Instale el sello de aceite de posición “a”: 0 – 1,0 mm I5JB0B520035-01 Montaje de la unidad de transmisión manual...
Página 497
(a): 26 N·m (2,6 kgf-m, 19,0 lb-ft) cambio de engranajes de alta velocidad en la caja delantera. 3, (a) “A”: Grasa 99000–25010 (SUZUKI Super Grease 3, (a) “A” 4, “A” 3, (a)
Página 498
(3) de cambio de engranajes, y luego apriete los de eje de cambio de engranajes mediante la pernos al par especificado. herramienta especial. “A”: Grasa 99000–25010 (SUZUKI Super Grease Herramienta especial (A): 09922–85811 “B”: Producto de sellado 99000–31110 (SUZUKI Bond No.1215) “b”...
Página 499
1,5 mm de diámetro y hágala coincidir con la muestra en la ilustración. Introduzca los pasadores caja adaptadora. de eje de cambio de engranajes mediante la herramienta especial. “A”: Producto de sellado 99000–31110 (SUZUKI Bond No.1215) Herramienta especial : 09922–85811 “b”...
Perno de la caja adaptadora Nº 1 (a): 45 N·m (4,5 luego apriete los pernos (4) al par especificado. kgf-m, 32,5 lb-ft) Perno de la caja adaptadora Nº 2 (b): 54 N·m (5,4 “A”: Grasa 99000–25010 (SUZUKI Super Grease kgf-m, 39,0 lb-ft) “B”: Producto de sellado 99000–31110 (SUZUKI Bond No.1215) Par de apriete “A”...
Página 501
5B-25 Transmisión manual/Transeje: Montaje y desmontaje del conjunto del eje de 3) Seleccione el anillo elástico (1) que deje una holgura entrada de empuje “a” del cojinete de 0,15 mm o menos, y móntelo. E5JB0B5206031 Grosores de anillo elástico disponibles Desmontaje 1,89 mm 2,07 mm...
Transmisión manual/Transeje: 5B-26 Desmontaje del eje principal 5) Retire el cojinete de agujas de la 2ª y el conjunto del E5JB0B5206022 anillo del sincronizador de la 2ª. 1) Quite el anillo elástico del cojinete del eje principal 6) Quite el anillo elástico (1) mediante alicates (2) para utilizando los alicates para anillos elásticos.
5B-27 Transmisión manual/Transeje: Inspección del eje principal 9) Quite el anillo elástico (1) mediante alicates (2) para anillos elásticos y saque el manguito (3) del E5JB0B5206023 • Compruebe la holgura “a” entre el anillo exterior del sincronizador de 5ª y marcha atrás del cubo del sincronizador (1) y el engranaje (2) mientras empuja sincronizador de 5ª...
Página 504
Transmisión manual/Transeje: 5B-28 • Coloque el anillo exterior (1) del sincronizador, el • Compruebe la holgura “d” entre el cono central (1) del anillo interior (2) y el cono central (3) y a continuación, sincronizador y el engranaje (2) mientras empuja mida la diferencia de altura “b”...
Página 505
5B-29 Transmisión manual/Transeje: Montaje del eje principal • Compruebe la holgura “a” entre la horquilla (1) y el manguito (2). Remplace dichas piezas si exceden el E5JB0B5206024 límite. NOTA NOTA • Antes de su montaje, lave bien cada pieza y aplique el aceite de engranajes Para un juicio correcto sobre qué...
Página 506
Transmisión manual/Transeje: 5B-30 4) Introduzca el conjunto (1) del sincronizador de 5ª y 8) Seleccione el anillo elástico (1) que deje una holgura marcha atrás mediante el extractor de cojinetes, las de empuje “a” del cojinete de 0,15 mm o menos, y herramientas especiales y la prensa hidráulica.
Página 507
5B-31 Transmisión manual/Transeje: 11) Introduzca el conjunto (1) del sincronizador de baja 13) Aplique grasa al cojinete de agujas de 2ª y a velocidad mediante el extractor de cojinetes, las continuación, instale el conjunto del anillo del herramientas especiales y la prensa hidráulica, en la sincronizador de 2ª, el cojinete de agujas y el dirección especificada tal y como se muestra en la engranaje de 2ª...
Transmisión manual/Transeje: 5B-32 Montaje y desmontaje del conjunto del eje 17) Introduzca el conjunto (1) del sincronizador de alta velocidad mediante el extractor de cojinetes, las intermedio herramientas especiales y la prensa hidráulica, en la E5JB0B5206025 dirección especificada tal y como se muestra en la Desmontaje figura.
Página 509
5B-33 Transmisión manual/Transeje: 3) Extraiga el engranaje de 5ª (1) del contraeje 6) Extraiga el engranaje de 3ª (1) del contraeje y el utilizando la prensa hidráulica y el extractor de espaciador (2) utilizando la prensa hidráulica y el cojinetes. extractor de cojinetes.
Página 510
Transmisión manual/Transeje: 5B-34 4) Introduzca el cojinete (1) trasero del contraeje 7) Introduzca el engranaje (1) de reducción en el utilizando la herramienta especial, la prensa contraeje (2) orientando su lado de brida larga (3) hidráulica y el extractor de cojinetes. hacia abajo en la figura utilizando el extractor de cojinetes, la herramienta especial y la prensa Herramienta especial...
5B-35 Transmisión manual/Transeje: Desmontaje y montaje del conjunto de Rearmado engranaje intermedio de marcha atrás 1) Aplique aceite al cojinete de agujas (1) del E5JB0B5206033 engranaje intermedio de marcha atrás y a continuación, instale el eje (2) de engranaje Desmontaje intermedio de marcha atrás, la arandela (3), el 1) Saque el pasador del eje de engranaje intermedio cojinete de agujas y el engranaje intermedio de...
(A): 09913–75520 • Compruebe si el cojinete gira suave y fácilmente, y “A”: Grasa 99000–25010 (SUZUKI Super Grease A) reemplace si hay anomalías. Sello de aceite de posición de instalación Desmontaje y montaje de la caja adaptadora de “a”: 1,5 –...
5B-37 Transmisión manual/Transeje: Especificaciones Especificaciones de pares de apriete E5JB0B5207001 Par de apriete Pieza de fijación Nota N⋅m kgf-m Tapón de nivel de aceite/llenado de la transmisión Tapón de vaciado de aceite de la transmisión Tapón de llenado de aceite Perno de fijación de la palanca de control Perno de la cubierta de la caja Perno del guardapolvos de la palanca...
Transmisión manual/Transeje: 5B-38 Herramientas y equipos especiales Material de servicio recomendado E5JB0B5208001 Material Especificación o producto recomendado SUZUKI Nota Grasa SUZUKI Super Grease A Nº pieza: 99000– 25010 Producto de sellado SUZUKI Bond No.1215 Nº pieza: 99000–31110 NOTA El material de servicio recomendado también se describe en: “Componentes del conjunto de transmisión manual: ”...
Página 515
5B-39 Transmisión manual/Transeje: 09925–98220 09925–98221 Herramienta de montaje de Herramienta de montaje de cojinetes cojinetes 09940–54910 09945–55410 Driver de instalación del Instalador del buje sello de aceite de la horquilla delantera Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com). Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com).
Embrague: 5C-1 Embrague Descripción general Construcción del embrague (Tipo hidráulico) E5JB0B5301001 El embrague es un embrague de muelle de diafragma, tipo monodisco seco. El muelle de diafragma es de tipo dedos ahusados compuesto por un anillo ancho sólido, en el borde, con una serie de dedos ahusados que apuntan hacia el centro del diafragma.
5C-2 Embrague: Ubicación de los componentes Ubicación de la manguera y el tubo del líquido de embrague E5JB0B5303001 I5JB0A530002-03 [A]: Vehículo con volante a la derecha 3. Manguera del líquido de embrague 6. Depósito del cilindro maestro de freno 1. Cilindro maestro del embrague 4.
• No permita que caiga líquido sobre superficies pintadas. Podría causar daños “A”: Grasa 99000–25100 (Grasa de silicona en la superficie pintada. SUZUKI) • No desmonte el cilindro maestro del • Apriete al par especificado las tuercas de fijación (2) embrague.
5C-4 Embrague: Extracción e instalación del grupo del cilindro 2) Conecte provisionalmente el tubo (4) del líquido de embrague con el grupo del cilindro de de accionamiento del embrague accionamiento del embrague. E5JB0B5306007 PRECAUCIÓN 3) Monte firmemente el manguito (3) de la junta del tubo de embrague en la caja delantera de la •...
Embrague: 5C-5 Componentes de la tapa del embrague, del disco del embrague y del volante de inercia E5JB0B5306008 I5JB0A530022-01 1. Rodamiento del eje de entrada 4. Tapa del embrague : 20 N⋅m (2,0 kgf-m) 2. Volante de inercia 5. Perno de la tapa del embrague : 65 N⋅m (6,5 kgf-m) 3.
Página 521
4) Aplique ligeramente grasa al eje de entrada (1). Herramienta especial (B): 09925–98210 “A”: Grasa 99000–25210 (SUZUKI Super Grease 5) Una el grupo de la transmisión con el motor. Consulte “Desmontaje y montaje del conjunto de la transmisión manual: en la Sección 5B”.
Para el par de apriete de un fijador no especificado en esta sección, consulte “Información sobre fijadores: en la Sección 0A”. Herramientas y equipos especiales Material de servicio recomendado E5JB0B5308001 Material Especificación o producto recomendado SUZUKI Nota Grasa Grasa de silicona SUZUKI Nº pieza: 99000– 25100 SUZUKI Super Grease I Nº...
Página 523
5C-8 Embrague: Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com). Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com). Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com).
Página 524
Contenido 6- i Sección 6 Dirección CONTENIDO NOTA Para obtener más información sobre los elementos marcados con asterisco (*) en el “CONTENIDO” que aparece a continuación, consulte el manual de servicio mencionado en el “PREFACIO” de este manual. Medidas de precaución......6-* Extracción e instalación del conjunto de la columna de dirección ........6B-5 Precauciones............
Página 525
6-ii Contenido Procedimiento de purga de aire del sistema Extracción e instalación del conjunto de la P/S ..............6C-* caja de engranajes de la P/S ......6C-8 Inspección y ajuste de la correa de transmisión Extracción e instalación del casquillo de montaje de la bomba de P/S y el compresor de A/C de la caja de engranajes de dirección....
Volante y columna de la dirección: 6B-1 Volante y columna de la dirección Descripción general Construcción del volante y columna de la dirección E5JB0B6201001 Esta columna de dirección de tipo tubo doble añade tres características importantes a la función de dirección: •...
6B-2 Volante y columna de la dirección: I6JB01620001-01 1. Volante de dirección 9. Sello inferior de la columna de la dirección 17. Perno de la junta superior del conjunto de eje inferior de la dirección : Después de apretar todos los pernos y tuercas de montaje y todas las tuercas y pernos de junta, apriete el perno de la junta inferior del eje inferior.
Volante y columna de la dirección: 6B-3 Instrucciones de reparación Extracción e instalación del conjunto del cable 5) Desconecte todos los conectores para el conjunto del cable de la bobina. de la bobina de contacto E5JB0B6206003 6) Retire el conjunto del cable (1) de la bobina de contacto con el sensor de ángulo de la dirección (si PRECAUCIÓN está...
6B-4 Volante y columna de la dirección: Extracción e instalación del sensor de ángulo 3) Conecte todos los conectores que se hayan desconectado en la “extracción”. de la dirección E5JB0B6206014 4) Instale la cubierta superior (2) y la cubierta inferior (3) de la columna de dirección y a continuación, Extracción apriete los tornillos de la cubierta (1) de la columna...
Volante y columna de la dirección: 6B-5 Extracción e instalación del conjunto de la columna de dirección E5JB0B6206006 PRECAUCIÓN Cuando se ha extraído el conjunto de la columna de dirección del vehículo, la columna está extremadamente sensible a los daños. Si se deja caer el conjunto de la columna I5JB0A620018-01 sobre su extremo, el eje de la columna se...
6B-6 Volante y columna de la dirección: 11) Extraiga el soporte de la columna. (si está equipado) 3) Instale el conjunto de la columna de la dirección (1) con el lado superior de las hendiduras del soporte 12) Extraiga el conjunto de la columna de dirección (1), inferior en contacto con los pernos de montaje los pernos de montaje (2) y las tuercas (3).
Volante y columna de la dirección: 6B-7 6) En un vehículo A/T, conecte el cable de interbloqueo 10) Instale el módulo de control del inmovilizador (ICM) (llave) de cambio (1) del interruptor de encendido consultando “Extracción e instalación del módulo de con el interruptor de encendido en posición ACC.
6C-1 Sistema de la servodirección: Sistema de la servodirección Descripción general Construcción del sistema P/S E5JB0B6301001 El sistema de dirección asistida (P/S) de este vehículo reduce el esfuerzo del conductor para girar el volante de dirección usando la presión hidráulica generada por la bomba (2) del sistema de servodirección (P’S) accionada por el motor.
Sistema de la servodirección: 6C-2 Construcción de la bomba P/S E5JB0B6301003 La bomba de la servodirección es de tipo paletas y se acciona desde el cigüeñal mediante la correa trapezoidal ranurada. Especificaciones de bomba de servodirección (P/S): Modelo Tipo de paleta Presión de alivio 7850 kPa (79,3 kg/cm Control de la...
6C-3 Sistema de la servodirección: Condición Causa possible Corrección Tubos o mangueras, deformados Mala recuperación de los Reemplace la pieza defectuosa. giros Columna de dirección, instalada Instale correctamente la columna de dirección. incorrectamente Alineación del extremo delantero, Revise y ajuste la alineación del extremo incorrecta delantero.
Sistema de la servodirección: 6C-4 Comprobación de la fuerza de la dirección Comprobación de la presión hidráulica en el E5JB0B6304003 circuito de la P/S 1) Coloque el vehículo sobre una carretera llana y fije E5JB0B6304006 el volante de dirección en la posición de trayectoria 1) Después de limpiar bien la unión de la manguera de recta.
Página 537
6C-5 Sistema de la servodirección: 2) Inspeccione cada conexión para detectar fugas de 5) Compruebe la presión de alivio. líquido y purgue el aire. Consulte “Procedimiento de a) Aumente el régimen del motor hasta unas 600 r/ purga de aire del sistema P/S: en la Sección 6C en min.(rpm).
Página 538
Sistema de la servodirección: 6C-6 b) A continuación, abra completamente la válvula del medidor y aumente el régimen del motor hasta unos 1.500 r/min. (rpm). Luego, gire totalmente el volante de dirección a la derecha y a la izquierda y haga una lectura de la presión de alivio.
6C-7 Sistema de la servodirección: Instrucciones de reparación Comprobación del nivel del líquido de la P/S Comprobación de fuga del líquido de la P/S E5JB0B6306002 E5JB0B6306003 Con el motor parado, compruebe que el nivel de líquido Arranque el motor y gire el volante totalmente a la indicado en el depósito de líquido de P/S está...
Sistema de la servodirección: 6C-8 Extracción e instalación del conjunto de la caja 8) Desconecte el conjunto de eje inferior de dirección (1) del eje del piñón del con el conjunto de la caja de de engranajes de la P/S engranajes P/S (2) consultando el aso 5) de E5JB0B6306014 PRECAUCIÓN...
Página 541
6C-9 Sistema de la servodirección: 14) Retire los pernos (1) y extraiga el conjunto de la caja • Si colocó un tapón en el tubo desconectado cuando de engranajes de la P/S de la parte izquierda del se extrajo la caja de engranajes de la dirección, retire vehículo.
Sistema de la servodirección: 6C-10 Componentes de la manguera / tubo de la P/S E5JB0B6306018 I5JB0B630006-02 [A]: Vehículo con volante a la izquierda 6. Manguera de retorno de presión baja 13. Arandela [B]: Vehículo con volante a la derecha 7. Soporte del depósito de líquido de P/S : 25 N⋅m (2,5 kg-m) 1.
Página 543
6C-11 Sistema de la servodirección: Extracción e instalación de la bomba de la P/S Instalación E5JB0B6306019 Invierta el procedimiento anterior de extracción, teniendo en consideración las instrucciones siguientes. Extracción NOTA PRECAUCIÓN Tras la instalación, llene con el líquido de la Nunca desmonte la bomba P/S para el servodirección especificado y proceda sin modelo de motor diesel.
Sistema de la servodirección: 6C-12 Especificaciones Especificaciones acerca de los pares de apriete E5JB0B6307001 Par de apriete Piezas que hay que apretar Nota N⋅m kgf-m Perno del eje inferior de la dirección Perno de unión del tubo de alta presión de la caja de engranajes Tuerca abocinada del tubo de cilindro de la caja de engranajes...
Página 545
6C-13 Sistema de la servodirección: Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com). Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com). Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com).
Contenido 7- i Sección 7 HVAC CONTENIDO NOTA Para obtener más información sobre los elementos marcados con asterisco (*) en el “CONTENIDO” que aparece a continuación, consulte el manual de servicio mencionado en el “PREFACIO” de este manual. Medidas de precaución......7-* Extracción e instalación del filtro de aire de la unidad HVAC (para vehículos sin A/C) ..
Página 547
7-ii Contenido Especificaciones de pares de apriete ....7A-7 DTC B1502: Avería en el sensor de temperatura del aire del exterior o en su Sistema de aire acondicionado....7B-1 circuito............... 7B-* DTC B1503: Avería en el sensor de Precauciones............7B-1 Precaución para el sistema de A/C..... 7B-* temperatura del aire del evaporador del A/C o en su circuito .............
Página 548
Contenido 7-iii Inspección del filtro de aire de la unidad Extracción e instalación del actuador de HVAC ..............7B-* control de admisión del aire ......7B-* Componentes de la unidad HVAC .......7B-* Inspección del actuador del control de Extracción e instalación de la unidad de admisión de aire..........
7A-1 Calefacción y ventilación: Calefacción y ventilación Descripción general Descripción del sistema de calefacción adicional E5JB0B7101005 Este sistema, que consiste en un ECM, un grupo de calefactor adicional y 3 relés, calienta el refrigerante del motor que fluye por el núcleo del calefactor mientras se está...
Calefacción y ventilación: 7A-2 Cuadro de entrada / salida del sistema de calefactor adicional E5JB0B7102004 Sensor CKP Relé N˚ 1 de calefactor adicional Tensión de la batería Relé N˚ 2 de calefactor adicional Sensor de IAT Relé N˚ 3 de calefactor adicional Sensor ECT I5JB0B710011S-01 Ubicación de componentes del sistema de calefactor adicional...
7A-3 Calefacción y ventilación: Información y procedimientos de diagnóstico Diagnóstico del sistema de calefacción y ventilación E5JB0B7104008 Condición Causa possible Corrección El motor del soplador no Fusible del soplador, fundido Cambie el fusible para ver si hay cortocircuito. funcionará aunque el Motor del soplador defectuoso Revise el motor del soplador consultando selector de velocidad del...
Calefacción y ventilación: 7A-4 Condición Causa possible Corrección Puerta de control de flujo de aire, rota El puerto de salida del Repare la puerta de control de flujo de aire. aire no cambia cuando se Varillaje roto Revise el varillaje del accionador consultando cambia el selector de flujo “Inspección del varillaje del actuador: en la de aire.
7A-5 Calefacción y ventilación: Instrucciones de reparación Extracción e instalación del núcleo del Inspección del relé del calefactor adicional E5JB0B7106024 calefactor 1) Desconecte el cable negativo (–) de la batería. E5JB0B7106010 Extracción 2) Extraiga del vehículo el relé nº 1 (1), nº 2 (2) y nº 3 1) Retire el tablero de instrumentos consultando (3) del calefactor adicional.
Calefacción y ventilación: 7A-6 Inspección en el vehículo del grupo del Extracción e instalación del grupo del calefactor adicional calefactor adicional E5JB0B7106025 E5JB0B7106026 1) Desconecte el cable negativo (–) de la batería. Extracción 2) Desconecte los cables de los terminales del 1) Desconecte el cable negativo (–) de la batería.
7A-7 Calefacción y ventilación: Especificaciones Especificaciones de pares de apriete E5JB0B7107001 Par de apriete Pieza de fijación Nota N⋅m kgf-m Tuerca de cable del calefactor adicional Referencia: Para el par de apriete de un fijador no especificado en esta sección, consulte “Información sobre fijadores: en la Sección 0A”.
Sistema de aire acondicionado: 7B-1 Sistema de aire acondicionado Precauciones Precauciones al hacer mantenimiento en la tubería de refrigerante E5JB0B7200005 • Cuando conecte mangueras y tubos, aplique unas gotas de aceite de compresor (aceite de refrigerante) en los asientos de las tuercas de acoplamiento y de la junta tórica. I5JB0B720021-04 [A]: Vehículo con volante a la izquierda 2.
Página 557
7B-2 Sistema de aire acondicionado: Precauciones al rellenar el aceite de compresor Volumen de aceite en el nuevo compresor E5JB0B7200008 150 (+20, –0) cm (150 (+20, –0) cc) Cuando reemplace piezas del aire acondicionado por Volumen de aceite de compresor que se añadirá tras otras nuevas, es necesario rellenar con aceite para el cambio de piezas compensar la cantidad que quede en cada pieza.
Sistema de aire acondicionado: 7B-3 Descripción general Cuadro de entrada / salida de control electrónico del A/C automático E5JB0B7201003 Módulo de control de HVAC Selector de temperatura Conector de enlace de datos Selector de MODO (flujo de aire) Selector de velocidad de soplador Selector de admisión de aire Sensor de presión del refrigerante del A/C Interruptor A/C...
7B-4 Sistema de aire acondicionado: Diagrama esquemático y de disposición Esquema del circuito de cableado del sistema de A/C E5JB0B7202001 BLK/RED BLU/BLK WHT/RED WHT/GRN BLK/RED WHT/GRN YEL/GRN BLU/WHT G52-8 BLK/RED G52-1 PPL/RED G52-15 RED/BLK G52-16 PPL/GRN G52-2 BLU/WHT G52-4 BLU/BLK RED/YEL BLU/BLK G52-14...
Página 560
Sistema de aire acondicionado: 7B-5 3. Caja de fusibles 22. Motor del soplador 41. Al BCM 4. Al relé nº 1 del ventilador del radiador 23. Selector del motor soplador 42. Al relé del compresor 5. Al relé nº 3 del ventilador del radiador 24.
Página 561
7B-6 Sistema de aire acondicionado: Ubicación de los componentes Ubicación de componentes del sistema de control de A/C E5JB0B7203002 NOTA La figura muestra un vehículo con volante a la izquierda. En los vehículos con volante a la derecha, las piezas con (*) están instaladas en el lado contrario. 24 26 Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com).
Página 562
Sistema de aire acondicionado: 7B-7 2. Sensor de carga solar 11. Controlador del motor del soplador 20. Selector de velocidad del soplador / Selector de toma de aire 3. Sensor de temperatura interior 12. Interruptor de A/C / selector de temperatura 21.
7B-8 Sistema de aire acondicionado: Datos de la herramienta de Estado normal / valores Condición diagnóstico de referencia El embrague magnético está engranado. A/C COMP CLUCH (Embrague comp del A/C) El embrague magnético no está engranado. Para obtener más detalles, consulte la presión del El sistema de A/C está...
Página 564
Sistema de aire acondicionado: 7B-9 Definiciones de los datos de la herramienta de REC INDICATOR LAMP (ON u OFF): Estado del piloto diagnóstico de aire de recirculación (REC) TEMP CONT SWITCH: Posición del selector de control REAR DEF INDICATOR (ON u OFF): Estado del piloto de temperatura del módulo de control de HVAC del desempañador trasero CABIN TEMPERATURE: Temperatura interior...
Página 565
7B-10 Sistema de aire acondicionado: 4) Purgue el aire en las mangueras de carga aflojando 5) Caliente el motor a la temperatura normal de sus tuercas respectivas en el manómetro del funcionamiento (temperatura del refrigerante del colector, utilizando la presión del refrigerante. motor a 80 –...
Sistema de aire acondicionado: 7B-11 10) Compruebe que cada presión del lado de baja y del lado de alta está dentro del intervalo sombreado en kg/cm el gráfico. Si cada lectura del manómetro se sale de 2300 la presión especificada, consulte el cuadro y corrija 2200 2100 la pieza defectuosa.
Página 567
7B-12 Sistema de aire acondicionado: Manómetro de baja presión Condición Causa posible Corrección La presión es superior al Avería de la válvula de expansión (la válvula Inspeccione la válvula de expansión. intervalo aceptable se abre demasiado) (área “C”) Avería del compresor (Compresión Inspeccione el compresor.
Página 568
Sistema de aire acondicionado: 7B-13 Termómetro en el conducto central Condición Causa posible Corrección El punto de intersección Carga de refrigerante, insuficiente o excesiva Inspeccione la presión del refrigerante. es superior al intervalo Aletas del evaporador del A/C, sucias o Limpie o repare.
Página 569
7B-14 Sistema de aire acondicionado: Condición Manómetro del (kg/cm Causa posible Corrección colector Detalle (psi) Lo (Baja) Hi (Alta) Compruebe si hay fugas con un detector de fugas de gases y, si es necesario, repare. Cargue refrigerante El lado de baja presión y el hasta la cantidad 0,05 –...
Página 570
Sistema de aire acondicionado: 7B-15 Diagnóstico de síntomas del sistema de A/C E5JB0B7204009 Condición Causa possible Corrección No sale aire fresco (el No hay refrigerante Efectúe la recuperación, el vaciado y la carga sistema de A/C no consultando “Procedimiento de carga de funciona) refrigerante del A/C: ”.
Página 571
7B-16 Sistema de aire acondicionado: Condición Causa possible Corrección Fusible fundido No sale aire fresco (el Compruebe los fusibles relacionados y, motor del ventilador de después, si hay cortocircuito a masa. refrigeración del radiador Cableado o conexión a masa, Repare según sea necesario. no funciona) defectuoso Relé...
Sistema de aire acondicionado: 7B-17 Condición Causa possible Corrección Carga de refrigerante, insuficiente o No sale aire fresco o la Compruebe la carga de refrigerante y si hay refrigeración es excesiva fugas en el sistema. insuficiente Condensador obstruido Compruebe el condensador consultando (funcionamiento normal “Inspección en el vehículo del conjunto del del sistema de A/C)
7B-18 Sistema de aire acondicionado: Condición Causa possible Corrección Conexión de cableado, defectuosa El aire fresco no sale sólo Repare según sea necesario. de forma intermitente Válvula de expansión, defectuosa Revise la válvula de expansión consultando “Inspección en el vehículo de la válvula de expansión: en la Sección 7B en el manual correspondiente”.
Sistema de aire acondicionado: 7B-19 DTC B1557: Avería del sensor de velocidad de rueda y/o su circuito E5JB0B7204028 Condición de detección del DTC y área del problema Condición de detección del DTC Área afectada El módulo de control de HVAC recibe continuamente código de error desde •...
Página 575
7B-20 Sistema de aire acondicionado: DTC B1563: Avería del sensor de presión del refrigerante de A/C y/o su circuito E5JB0B7204031 Condición de detección del DTC y área del problema Condición de detección del DTC Área afectada El módulo de control de HVAC recibe continuamente código de error desde •...
Sistema de aire acondicionado: 7B-21 Instrucciones de reparación Procedimiento de carga de refrigerante del A/C E5JB0B7206001 ADVERTENCIA • No exponga su ojos al (líquido) refrigerante. Cualquier refrigerante líquido-134a que escape por accidente tiene una temperatura de aproximadamente –6 °C por debajo del punto de congelación. El fluido HFC-134a (R-134a) puede causarle graves lesiones si le cae en los ojos.
Página 577
7B-22 Sistema de aire acondicionado: Recuperación Vaciado Cuando descargue el refrigerante del sistema de A/C, PRECAUCIÓN recupere siempre el refrigerante utilizando el equipo para recuperación y reciclado de refrigerante (1). La No vacíe antes de recuperar el refrigerante descarga en la atmósfera del refrigerante HFC-134a (R- del sistema.
Página 578
Sistema de aire acondicionado: 7B-23 7) Pare la bomba de vacío (7). Desconecte la Carga manguera (6) de carga central de la boquilla de PRECAUCIÓN entrada de la bomba. Ahora, el sistema está preparado para la carga de refrigerante. • Dado que para este sistema de A/C no se utiliza mirilla, no efectúe una carga adicional en el sistema de A/C.
Página 579
7B-24 Sistema de aire acondicionado: La carga inicial del sistema de A/C se efectúa desde el 5) Arranque el motor y mantenga el régimen del motor lado de alta presión, con el motor parado. a 1.500 rpm. Ponga después en marcha el sistema A continuación, se debe seguir este procedimiento para de A/C.
Página 580
Sistema de aire acondicionado: 7B-25 iv) Gire la manilla de la válvula de derivación en Compruebe si hay fugas de refrigerante en el sistema de A/C el sentido de las agujas del reloj de manera que su aguja se enrosque en el recipiente Siempre que se sospeche que hay fugas de refrigerante nuevo y perfore un orificio para el flujo del en el sistema o que un trabajo de servicio realizado...
Página 581
7B-26 Sistema de aire acondicionado: Extracción e instalación de la unidad de HVAC 6) Desconecte la manguera de aspiración (4) y la E5JB0B7206008 manguera de salida (5) del condensador quitando el perno de fijación (6). Extracción ADVERTENCIA Si no se respetan el siguiente procedimiento y ADVERTENCIA se puede producir el despliegue accidental del airbag, daños corporales o en las piezas del vehículo o...
Sistema de aire acondicionado: 7B-27 Inspección del sensor de presión del Instalación refrigerante de A/C y/o su circuito 1) Instale la unidad de HVAC invirtiendo el E5JB0B7206015 procedimiento de extracción y tenga en cuenta los 1) Conecte el juego de manómetros de colector con las siguientes puntos.
7B-28 Sistema de aire acondicionado: Extracción e instalación del sensor de presión Instalación Invierta el procedimiento de desmontaje teniendo en del refrigerante de A/C cuenta las siguientes instrucciones. E5JB0B7206016 Extracción • Aplique aceite de compresor a la junta tórica del 1) Recupere el refrigerante del sistema de A/C sensor de presión del refrigerante del A/C.
Sistema de aire acondicionado: 7B-29 Inspección del relé del compresor del A/C Inspección en el vehículo del grupo del E5JB0B7206032 condensador 1) Desconecte el cable negativo (–) de la batería. E5JB0B7206033 1) Instale el juego (1) de manómetros del colector tal 2) Retire del vehículo el relé...
7B-30 Sistema de aire acondicionado: Componentes del grupo del compresor y su soporte E5JB0B7206047 I5JB0B720017-05 1. Grupo del compresor 8. Perno de montaje del soporte del compresor 2. Soporte del compresor 9. Perno guía nº 1 3. Polea loca nº 1 10.
Sistema de aire acondicionado: 7B-31 Instalación • Vacíe y cargue el sistema consultando “Vaciado” y “Carga” en “Procedimiento de carga de refrigerante PRECAUCIÓN del A/C: ”. Asegúrese de utilizar aceite de compresor • Monte la correa de transmisión consultando HFC-134a (R-134a). “Extracción e instalación de la correa de transmisión para accesorios y de la polea loca: en la Sección 1J”.
7B-32 Sistema de aire acondicionado: Inspección del funcionamiento del embrague Extracción e instalación del embrague magnético magnético E5JB0B7206039 E5JB0B7206041 Compruebe los siguientes puntos. Si se encuentra cualquier defecto, repare o reemplace el Extracción grupo del embrague magnético. 1) Extraiga el compresor del vehículo consultando •...
Página 588
Sistema de aire acondicionado: 7B-33 6) Extraiga con el extractor (2) la polea (1) del Instalación embrague magnético. 1) Instale la bobina (3) del embrague magnético. NOTA NOTA Tenga cuidado para no dañar la polea. La protuberancia (1) en la parte inferior de la bobina del embrague magnético y el orificio (2) en el grupo del cuerpo del compresor deben coincidir para evitar el movimiento de...
Página 589
7B-34 Sistema de aire acondicionado: 3) Instale la polea del embrague magnético. a) Fije horizontalmente el embrague magnético sobre el buje de instalación del embrague. 1, (a) b) Coloque la herramienta especial (B) sobre el cojinete del embrague magnético. Asegúrese de que el borde queda solamente sobre el aro acanalado interior del cojinete.
Sistema de aire acondicionado: 7B-35 Inspección en el vehículo de la válvula de alivio E5JB0B7206045 Compruebe si hay fugas de refrigerante con la herramienta especial (A). Si hay fugas de refrigerante, reemplace el cuerpo del compresor. Herramienta especial (A): 09990–86011 I5JB0B720020-01 A: Punto de inspección Especificaciones...
7B-36 Sistema de aire acondicionado: Herramientas y equipos especiales Material de servicio recomendado E5JB0B7208001 Material Especificación o producto recomendado SUZUKI Nota Aceite de compresor Aceite de compresor (DH-PS, 250cc) Nº pieza: 99000– 99022–00E NOTA El material de servicio recomendado también se describe en: “Precauciones al hacer mantenimiento en la tubería de refrigerante: ”...
Contenido 9- i Sección 9 Carrocería, cabina y accesorios CONTENIDO NOTA Para obtener más información sobre los elementos marcados con asterisco (*) en el “CONTENIDO” que aparece a continuación, consulte el manual de servicio mencionado en el “PREFACIO” de este manual. Medidas de precaución......
Página 593
9-ii Contenido L: Mazo de cables del suelo, Cable de la luz Diagrama de circuitos A-8 del sistema de del maletero, Cable del sensor de altura trasera control del inmovilizador........9A-102 / R: Cable de la bomba de combustible (LHD, Diagrama de circuitos A-10 del sistema de 3 puertas) .............9A-48 control de 4WD ..........9A-107 Detrás..............9A-50...
Página 594
Contenido 9-iii Diagrama de circuitos F-1 del sistema de Diagnóstico de síntomas del faro (vehículo airbag (8ch) ........... 9A-141 no equipado con faro de descarga) ....9B-* Diagrama de circuitos F-2 del sistema ABS Diagnóstico de síntomas del sistema de de frenos antibloqueo ........
Página 595
9-iv Contenido Extracción e instalación del relé del intermitente Diagnóstico de síntomas del indicador de y de advertencia de riesgo ........ 9B-* temperatura del refrigerante del motor Inspección del relé del intermitente y (ECT)..............9C-* advertencia de riesgo........9B-* Diagnóstico de síntomas del medidor de Extracción e instalación del conjunto de la luz combustible ............9C-4 de la placa de matrícula ........
Página 596
Contenido 9-v Inspección del interruptor de la puerta Instalación y extracción del interruptor (delantera / trasera / portón trasero) ....9C-* del limpiaparabrisas y lavaparabrisas ....9D-* Extracción e instalación del sensor de Inspección del interruptor del limpia y temperatura del aire del exterior (si lo lavaparabrisas...........
Página 597
9-vi Contenido Instalación y extracción del cristal de la Instalación y extracción del conjunto de luneta trasera ............ 9E-* cerradura de la puerta trasera......9F-* Inspección del relé del desempañador de la Inspección del conjunto de cerradura de la luneta trasera ............ 9E-* puerta trasera.............9F-* Inspección del cable del desempañador de Componentes del conjunto de la cerradura...
Página 598
Contenido 9-vii Instrucciones de reparación ......... 9I-* Componentes del conjunto del portón Componentes del cristal del techo trasero ..............9J-* deslizante (solar)..........9I-* Instalación y extracción del conjunto del Extracción e instalación del cristal del portón trasero............. 9J-* techo deslizante (solar) ........9I-* Especificaciones ...........9J-* Ajuste del cristal del techo deslizante Especificaciones del par de apriete .....
9A-1 Sistemas de cableado: Sistemas de cableado Descripción general Abreviaturas E5JB0B9101001 Abreviatura Termino completo Abreviatura Termino completo Vehículos con tracción a las 2 ruedas IF EQPD Si está equipado Vehículos con tracción a las 4 ruedas Encendido A / B Airbag IG COIL Bobina de encendido...
Página 600
Sistemas de cableado: 9A-2 Símbolos y marcas E5JB0B9101003 Fusible de acción Batería Masa Fusible normal retardada I2RH01910910-01 IYSQ01910915-01 IYSQ01910916-01 IYSQ01910918-01 IYSQ01910917-01 Ruptor de circuito Bobina, solenoide Calentador Bombilla IYSQ01910923-01 IYSQ01910922-01 IYSQ01910920-01 IYSQ01910921-01 IYSQ01910919-01 Encendedor de Motor Bomba Bocina Altavoz cigarrillos IYSQ01910924-01 I5JB0B910995-02 I2RH01910911-01...
Página 601
9A-3 Sistemas de cableado: Interruptor de Sistema del Interruptor de Apertura sin llaves Indicador combinado encendido inmovilizador iluminación I3JA01910902-01 I5RH01910901-01 I2RH01910915-01 I2RH01910916-01 I2RH01910912-01 Ajuste de altura de Faro antiniebla Faro antiniebla Luz de aviso de peligro Bujía faros delantero trasero I3JA01910907-01 I3JA01910906-01 I3JA01910904-01...
Página 602
Sistemas de cableado: 9A-4 Glosario Glosario E5JB0B910G001 English Deutsch Français Español A/C amplifier Klimaanlagenverstärker Amplificateur d’A/C Amplificador de A/C Klimaanlage-Betriebsart- Actuateur de mode A/C A/C mode actuator Actuador del modo A/C Stellelement A/C Pressure sensor Klimaanlagendrucksensor Capteur de pression d’A/C Sensor de presión de A/C A/C refrigerant pressure Kältemitteldrucksensor der...
Página 603
9A-5 Sistemas de cableado: English Deutsch Français Español Datenübertragungsanschluß Contacteur de liaison des Data link connector Conector de enlace de datos données Diesel engine control Diesel-Motor-Steuerkreis Circuit de commande de Circuito de control de motor moteur diesel diesel circuit Differential temperature (/ Differenzialgetriebe- Capteur différentiel de Sensor de presión y de...
Página 604
Sistemas de cableado: 9A-6 English Deutsch Français Español High mounted stop light Dritte Bremsleuchte Feu de stop supplémentaire Luz de parada de montaje elevado Ignition timing resister Zündverstellungswiderstand Résisteur de calage Resistor de puesta a punto d’allumage del encendido Ignitor Schaltgerät Allumeur Ignitor...
Página 605
9A-7 Sistemas de cableado: English Deutsch Français Español Power integration Leistungsintegration Alimentation intégrée Integración de sistema eléctrico Pressure regulator Druckregler Régulateur de pression Regulador de presión Pressure switch Druckschalter Contacteur de pression Interruptor de presión Pump pressure switch Pumpendruckschalter Pressostat de pompe Interruptor de presión de bomba Rail pressure...
Sistemas de cableado: 9A-8 English Deutsch Français Español Water-in-fuel (sensor) Wasser-im-Kraftstoff Présence d'eau dans le (Sensor de) agua en el (Sensor) carburant (détecteur) combustible Weld splice Schweißverbindung Jonction soudée Junta de soldadura With Avec Without Ohne Sans Woofer Tieftöner Haut-parleur des graves Woofer Yaw sensor Giermomentsensor...
9A-9 Sistemas de cableado: Compartimiento del motor E5JB0B910A002 C: Mazo de cables del motor (M16A RHD) (TO E55) (TO E54) C04 C40 I5JB0A910901-05 C: Mazo de cables del motor Nº/Color Posición de conectador Nº/Color Posición de conectador C01/- Batería (–) C21/GRN Alternador #1 C02/- Caja de fusibles de la batería...
Página 608
Sistemas de cableado: 9A-10 Nº/Color Posición de conectador Nº/Color Posición de conectador C19/BLU Solenoide VVT C56/- Empalme de la soldadura C20/N Sensor CKP C: Mazo de cables del motor (M16A LHD) (TO E55) (TO E54) C04 C40 I5JB0A910902-05 C: Mazo de cables del motor Nº/Color Posición de conectador Nº/Color...
Página 609
9A-11 Sistemas de cableado: Nº/Color Posición de conectador Nº/Color Posición de conectador C15/N Sensor de oxígeno calentado C41/GRY Bobina de IG #2 y #3 C17/BLK Compresor del A/C C47/BLK Filtro de ruidos C18/N Sensor de presión de aceite C55/- Empalme de la soldadura C19/BLU Solenoide VVT C56/-...
Página 610
Sistemas de cableado: 9A-12 Nº/Color Posición de conectador Nº/Color Posición de conectador C10/GRY Motor de velocidad paso a paso EGR C39/GRY Caja de fusibles nº 1 C11/BLK Sensor de posición de la mariposa C40/GRY Bobina de IG #1 C12/BLK Sensor MAP C41/GRY Bobina de IG #2 C13/BLK Sensor de MAF...
Página 611
9A-13 Sistemas de cableado: C: Mazo de cables del motor (J20A LHD) (A/T) (M/T) (TO E88) (TO E87) (TO E89) (A/T) (A/T) (TO E55) (TO E54) I5JB0B910902-02 Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com). Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com). Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com).
Sistemas de cableado: 9A-14 C: Mazo de cables del motor Nº/Color Posición de conectador Nº/Color Posición de conectador C30/BLK C01/- Batería (–) Conmutador de la luz de emergencia (M/T) C02/- Caja de fusibles de la batería C31/- Caja de fusibles de la batería C03/- Caja de fusibles nº...
Página 613
9A-15 Sistemas de cableado: C: Mazo de cables del motor / D: Mazo de cables del inyector (H27A RHD) C54 C52 C53 (M/T) (A/T) (A/T) (TO E89) (A/T) (TO E87) (TO E88) (A/T) (TO E54) (TO E55) D03 D01 I5JB0B910903-03 Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com).
Página 614
Sistemas de cableado: 9A-16 C: Mazo de cables del motor Nº/Color Posición de conectador Nº/Color Posición de conectador C01/- Batería (–) C34/N Mazo de cables principal (A E54) C02/- Caja de fusibles de la batería C35/BLU Mazo de cables principal (A E55) C03/- Caja de fusibles nº...
Página 615
9A-17 Sistemas de cableado: C: Mazo de cables del motor / D: Mazo de cables del inyector (DSL RHD) (TO E88) (TO E89) (TO E54) (TO E55) C84 C59 C18 C91 I5JB0B910904-02 C: Mazo de cables del motor Nº/Color Posición de conectador Nº/Color Posición de conectador C01/-...
Sistemas de cableado: 9A-18 Nº/Color Posición de conectador Nº/Color Posición de conectador C22/- Alternador #2 C83/BLK Regulador de flujo C23/- Motor de arranque #1 C84/BLK Sensor de presión de riel C24/- Motor de arranque #2 C85/GRY ECM C30/N Conmutador de la luz de emergencia C86/BRN ECM C31/- Caja de fusibles de la batería...
Página 617
9A-19 Sistemas de cableado: C: Mazo de cables del motor / D: Mazo de cables del inyector (DSL LHD) (TO E89) (TO E55) (TO E88) (TO E54) C84 C59 I5JB0B910905-02 Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com). Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com). Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com).
Página 618
Sistemas de cableado: 9A-20 C: Mazo de cables del motor Nº/Color Posición de conectador Nº/Color Posición de conectador C01/- Batería (–) C59/- Empalme de la soldadura C02/- Caja de fusibles de la batería C70/BLK Bomba de refrigeración turbo C03/- Caja de fusibles nº 1 C71/BLK Mazo de cables del inyector (A D11) C04/BLK...
Página 619
9A-21 Sistemas de cableado: B: Cable de compresor de A/C / E: Mazo de cables principal, cable del sensor de altura delantera (RHD Gasolina) (TO C35) (TO C34) Front height sensor wire I5JB0B910906-04 B: Cable del compresor de A/C Nº/Color Posición de conectador Nº/Color Posición de conectador...
Página 620
Sistemas de cableado: 9A-22 Nº/Color Posición de conectador Nº/Color Posición de conectador E07/N Luz de posición delantera (dcha.) E40/GRY Integración de potencia nº 1 E41/N E08/BLK Faro (dcho.) (J20A, Integración de potencia nº 2 (3 puertas) H27A) E09/GRY Intermitente de giro delantero (dcho.) E42/N Caja de fusibles nº...
Página 621
9A-23 Sistemas de cableado: E: Mazo de cables principal, Cable del sensor de altura delantera (DSL RHD) (TO C35) (TO C34) Front height sensor wire I5JB0B910907-04 E: Mazo de cables principal Nº/Color Posición de conectador Nº/Color Posición de conectador Caja de fusibles nº 2 (Relé del motor del E01/GRY Motor del limpiaparabrisas E33/BLK calefactor &...
Página 622
Sistemas de cableado: 9A-24 Nº/Color Posición de conectador Nº/Color Posición de conectador E46/BLK E10/N Motor del lavaparabrisas Faro HI (R) (5 puertas) E47/GRY E11/N Motor del lavaparabrisas trasero Faro HID (L) (5 puertas) E48/BLK E12/BLK Faro antiniebla delantero (dcho.) Faro LO (L) (5 puertas) Actuador de ajuste de altura de la luz del E13/YEL...
Página 623
Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com). Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com). Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com).
Página 624
Sistemas de cableado: 9A-26 Nº/Color Posición de conectador Nº/Color Posición de conectador E07/N Luz de posición delantera (dcha.) E40/GRY Integración de potencia nº 1 E08/BLK E41/N Faro (dcho.) Integración de potencia nº 2 (3 puertas) (J20A) E09/GRY Intermitente de giro delantero (dcho.) E42/N Caja de fusibles nº...
Página 625
Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com). Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com). Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com).
Página 626
Sistemas de cableado: 9A-28 Nº/Color Posición de conectador Nº/Color Posición de conectador E46/BLK E10/N Motor del lavaparabrisas Faro HI (R) (5 puertas) E47/GRY E11/N Motor del lavaparabrisas trasero Faro HID (L) (5 puertas) E48/BLK E12/BLK Faro antiniebla delantero (dcho.) Faro LO (L) (5 puertas) Actuador de ajuste de altura de la luz del E13/YEL...
9A-29 Sistemas de cableado: Tablero de instrumentos E5JB0B910A003 E: Mazo de cables principal, Cable del controlador (RHD Gasolina) (M/T) (TO L01) (TO G04) (TO L03) (TO G06) (TO G71) (TO G05) (TO C48) (A/T) Controller wire (TO C50) (TO C49) (TO G37) (TO G36) I5JB0A910907-04...
Página 628
Sistemas de cableado: 9A-30 E: Mazo de cables principal, Cable del controlador (RHD DSL) (TO L01) (TO G04) (TO L03) (TO G06) (TO G71) (TO G05) Controller wire (TO C50) (TO C49) (TO G37) (TO G36) I5JB0B910910-04 E: Mazo de cables principal Nº/Color Posición de conectador Nº/Color...
Página 629
9A-31 Sistemas de cableado: E: Mazo de cables principal, Cable del controlador (LHD Gasolina) (TO G05) (TO L03) (TO G06) (TO G71) (TO G04) (TO C48) Controller wire (TO C50) (TO G37) (TO L01) (TO C49) (TO G36) I5JB0A910908-04 E: Mazo de cables principal Nº/Color Posición de conectador Nº/Color...
Página 630
Sistemas de cableado: 9A-32 E: Mazo de cables principal, Cable del controlador (LHD DSL) (TO G05) (TO L03) (TO G06) (TO G71) (TO G04) Controller wire (TO C50) (TO G37) (TO L01) (TO C49) (TO G36) I5JB0B910911-04 E: Mazo de cables principal Nº/Color Posición de conectador Nº/Color...
Página 631
9A-33 Sistemas de cableado: B: Cable A/C / F: Cable de la consola / G: Mazo de cables del tablero de instrumentos / Q: Cable A/B (RHD) (TO E90) (TO E76) (TO E78) (TO L28) (TO L27) (TO L09) (TO L08) (TO E75) (J20A) (A/T)
Página 632
Sistemas de cableado: 9A-34 Nº/Color Posición de conectador Nº/Color Posición de conectador G09/N Conector de unión (J/C) G48/ORN Interruptor de peligro G10/N (J20A, Conector de unión (J/C) G49/N Sensor de luz solar H27A, DSL) G11/N Antena de audio G50/N Palanca de cambios A/T Módulo de control de ajuste de altura G12/BLU Audio...
Página 633
9A-35 Sistemas de cableado: B: Cable A/C / F: Cable de la consola / G: Mazo de cables del tablero de instrumentos / Q: Cable A/B (LHD) G44 G78 Q02 G64 (TO L27) (TO E90) (TO L28) (TO E76) (TO E77) (TO L09) (TO L08) (TO E75)
Página 634
Sistemas de cableado: 9A-36 G: Mazo de cables del tablero de instrumentos Nº/Color Posición de conectador Nº/Color Posición de conectador G01/N G39/ORN Interruptor HLC Interruptor de ajuste de la altura de la luz G02/N G40/N del faro G03/N G41/GRY Interruptor de cancelación ILL G04/N Mazo de cables principal (A E76) G43/BLK...
Página 635
9A-37 Sistemas de cableado: Puerta, Techo E5JB0B910A004 J: Cable de puerta delantera y trasera, cable de junta de puerta trasera / K: Cable de techo (RHD, 5 puertas) (TO L37) (TO L31) Rear door wire Front door wire (TO L07) Rear door wire (TO L13) I5JB0A910911-03...
Página 636
Sistemas de cableado: 9A-38 Nº/Color Posición de conectador Nº/Color Posición de conectador Motor secundario de elevalunas eléctrico Motor secundario de elevalunas eléctrico J19/N J24/N trasero (dcho.) trasero (izdo.) J20/N Motor de cierre de puerta trasera (dcho.) J25/N Motor de cierre de puerta trasera (izdo.) K: Cable del techo Nº/Color Posición de conectador...
Página 637
9A-39 Sistemas de cableado: J: Cable de puerta delantera (lado del pasajero) Nº/Color Posición de conectador Nº/Color Posición de conectador Motor de elevalunas eléctrico delantero J02/BLK Altavoz para agudos (dcho.) J14/BLK (lado del pasajero) Interruptor secundario de elevalunas J03/N Motor de retrovisor eléctrico (dcho.) J15/N eléctrico J04/N...
Página 638
Sistemas de cableado: 9A-40 J: Cable de puerta delantera y trasera / K: Cable de techo (RHD, 3 puertas) (TO L31) Front door wire (TO L07) I5JB0A910913-03 J: Cable de puerta delantera (Lado del conductor) Nº/Color Posición de conectador Nº/Color Posición de conectador Motor de cierre de puerta delantera (Lado del J01/GRY...
Página 639
9A-41 Sistemas de cableado: J: Cable de puerta delantera y trasera / K: Cable de techo (LHD, 3 puertas) Front door wire (TO L07) (TO L31) I5JB0A910914-04 J: Cable de puerta delantera (Lado del conductor) Nº/Color Posición de conectador Nº/Color Posición de conectador J01/GRY Mazo de cables del suelo (A L07)
Página 640
Sistemas de cableado: 9A-42 Suelo E5JB0B910A005 L: Mazo de cables del suelo, Cable del sensor de altura trasera / R: Cable de la bomba de combustible (RHD, 5 puertas) (TO J27) (TO J09) (TO G72) (TO G55) (TO O01) (TO G08) (TO G72) (TO G07) (TO E80)
9A-43 Sistemas de cableado: Nº/Color Posición de conectador Nº/Color Posición de conectador Cable de la bomba de combustible (A L15/GRY L43/N Luz de combinación trasera (L) R01) L16/N Conmutador de puerta trasera (R) L44/N Receptor de entrada sin llaves Mazo de cables del sensor de altura L17/GRY L45/BRN Antena interior...
Página 642
Sistemas de cableado: 9A-44 L: Mazo de cables del suelo, Cable del sensor de altura trasera / R: Cable de la bomba de combustible (LHD, 5 puertas) (TO J27) (TO E80) (TO G08) (TO E79) (TO O01) (TO G07) (TO J01) (TO G55) (TO J09) L11 L34...
Página 643
9A-45 Sistemas de cableado: L: Mazo de cables del suelo Nº/Color Posición de conectador Nº/Color Posición de conectador L01/N Mazo de cables principal (A E80) L30/YEL Inflador de airbag lateral (izdo.) Cable de puerta delantera (lado del L03/YEL Mazo de cables principal (A E79) L31/GRY pasajero) (A J09) L04/BLK...
Página 644
Sistemas de cableado: 9A-46 L: Mazo de cables del suelo, Cable de la luz del maletero, Cable del sensor de altura trasera / R: Cable de la bomba de combustible (RHD, 3 puertas) (TO J09) (TO G72) (TO G55) Luggage compartment light wire (TO G72) (TO G08)
Página 645
9A-47 Sistemas de cableado: Nº/Color Posición de conectador Nº/Color Posición de conectador L19/N Cable de la luz del maletero (A L68) L52/N Luz de la matrícula #1 L20/N Luz de combinación trasera (R) L53/N Luz de la matrícula #2 L22/N Conector de unión (J/C) L54/N Interruptor del portón trasero...
Página 646
Sistemas de cableado: 9A-48 L: Mazo de cables del suelo, Cable de la luz del maletero, Cable del sensor de altura trasera / R: Cable de la bomba de combustible (LHD, 3 puertas) (TO G80) (TO G08) Luggage compartment (TO E79) light wire (TO G07) (TO J01)
Página 647
9A-49 Sistemas de cableado: L: Mazo de cables del suelo Nº/Color Posición de conectador Nº/Color Posición de conectador L01/N Mazo de cables principal (A E80) L30/YEL Inflador de airbag lateral (izdo.) Cable de puerta delantera (lado del L03/YEL Mazo de cables principal (A E79) L31/GRY pasajero) (A J09) L04/BLK...
Sistemas de cableado: 9A-50 Detrás E5JB0B910A006 O: Mazo de cables del portón trasero (TO L42) I5JB0A910919-02 O: Mazo de cables del portón trasero Nº/Color Posición de conectador Nº/Color Posición de conectador O01/N Mazo de cables del suelo (A L42) O06/BLK Desempañador trasero (–) O02/BLK Desempañador trasero (+)
9A-51 Sistemas de cableado: Points de masa Punto de conexión a masa (tierra) E5JB0B910C001 Consulte “Diagrama de disposición de conectores: ”. M16A, J20A, DSL Vista del lado derecho En el depósito de 13 14 combustible Lado del pasajero Lado del conductor J20A, DSL Vista del LHD, RHD lado contrario...
Sistemas de cableado: 9A-52 H27A Vista del lado derecho En el depósito de combustible 13 14 Delante Vista del lado derecho Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com). I5JB0B910A05S-03 Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com). Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com).
Sistemas de cableado: 9A-56 Los fusibles y las piezas protegidas E5JB0B910D002 La siguiente tabla describe qué pieza protege cada fusible. Fusibles en la caja de fusibles de la batería, Caja de fusibles nº 1 (Gasolina) E5JB0B910D003 M16A, J20A H27A 120A I5JB0B910922-01 N°...
9A-57 Sistemas de cableado: Fusibles en la caja de fusibles de la batería, Caja de fusibles nº 1 (DSL) E5JB0B910D009 I5JB0B910923-01 N° Fusible Circuito protegido 40 A Relé #2 del ventilador del radiador 40 A Relé #1 del ventilador del radiador 40 A Módulo de control de 4WD 50 A...
Sistemas de cableado: 9A-58 Caja de fusibles nº 2 (En el integrador de potencia nº 1 y nº 2), Caja de fusibles (Gasolina) E5JB0B910D004 M16A Compressor Relay "A-5" Headlight J20A, H27A HI relay Heated oxygen "D-1" Relay Relay "A-5" "A-5" Main relay Headlight LO relay...
9A-59 Sistemas de cableado: N° Fusible Descripción en la tapa Circuito protegido Módulo de control del ABS 50 A ABS1 Módulo de control ESP® 20 A Relé principal 30 A H/L CLNR Motor HLC Faro (Izdo.) 10 A H/L L Faro HI (L) Faro (dcho.) 10 A...
Página 658
Sistemas de cableado: 9A-60 N° Fusible Descripción en la tapa Circuito protegido 30 A F/HTR Relé del calentador de combustible 10 A T/C P Relé de la bomba de refrigeración turbo 15 A Relé del compresor del A/C 10 A Relé...
Página 660
Sistemas de cableado: 9A-62 N° Fusible Descripción en la tapa Circuito protegido Alternador Bobina de IG #1 Bobina de IG #2 Bobina de IG #3 Bobina de IG #4 Bobina de IG #5 Bobina de IG #6 20 A IG COIL Filtro de ruidos Relé...
9A-63 Sistemas de cableado: N° Fusible Descripción en la tapa Circuito protegido Interruptor principal de elevalunas eléctrico delantero Commutador secundario de elevalunas eléctrico delantero 30 A Motor secundario de elevalunas eléctrico trasero (dcho.) Motor secundario de elevalunas eléctrico trasero (izdo.) 20 A P/W T EN BLANCO...
Sistemas de cableado: 9A-64 Circuito interno del bloque de empalmes (Perspectiva general) E5JB0B910D007 * : Not used To roof harness (K01) IG2 SIG IG SW ST ST SIG 7.5A (G02) IG COIL BACK S/H SW DR AS COMB SW WIPER A/B CONT ABS/ESP LEV SW...
Página 663
9A-65 Sistemas de cableado: Circuito interno del bloque de empalmes (Detalle) E5JB0B910D008 Connector No. / Terminal No. IG2 SIG 15A S/H SW DR AS SUN ROOF CONT RLY +S P/W 30A P/W SW DR P/W SW AS P/W SW RL P/W SW RR WIP 20A FR WIPER MTR...
Página 665
9A-67 Sistemas de cableado: Connector No. / Terminal No. S/R 25A SUN ROOF CONT HAZ 15A TURN CONT D/L 20A P/W T 20A P/W SW DR RR FOG 7.5A COMB SW LP STOP 15A STOP LP SW RR BLW 20A REAR BLOW TAIL RLY TAIL 10A...
Página 666
Sistemas de cableado: 9A-68 Connector No. / Terminal No. BCM DOME FR RR DOME LP LUGGAGE TURN CONT RR COMB LP L FR TURN LP L SIDE TURN LP L METER TURN CONT FR TURN LP R SIDE TURN LP R METER RR COMB LP R 1 2 3 4 5 6...
9A-69 Sistemas de cableado: Diagrama del circuito eléctrico Diagrama de circuito del sistema E5JB0B910E001 Consulte “Diagrama de circuitos A-1 del sistema de arranque: ”. Consulte “Diagrama de circuitos A-2 del sistema de carga: ”. Consulte “Diagrama de circuitos A-3 del sistema de encendido (M16A): ”. Consulte “Diagrama de circuitos A-3 del sistema de encendido (J20A): ”.
Sistemas de cableado: 9A-70 Diagrama de circuitos A-1 del sistema de arranque E5JB0B910E002 Fuse LOCK No.2 BLK/YEL Battery fuse box Battery ST SIG 7.5A BLK/GRY BLK/GRY BLK/RED BLK/YEL 9or1 11or3 Starting motor relay 12or4 10or2 12or4 BLK/YEL BLK/RED BLK/YEL BLK/RED Petrol Weld splice...
Sistemas de cableado: 9A-72 Diagrama de circuitos A-3 del sistema de encendido (M16A) E5JB0B910E004 IG COIL BLK/WHT Weld splice BLK/WHT BLK/WHT BRN/BLK Weld splice BLK/WHT BLK/WHT BLK/WHT IG coil #2 IG coil #1 Noise filter BLK/ORN BLK/ORN BLK/ORN Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com). I5JB0A910931-02 Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com).
Sistemas de cableado: 9A-74 Diagrama de circuitos A-3 del sistema de encendido (H27A) E5JB0B910E045 IG COIL BLK/WHT Weld splice BLK/WHT BLK/WHT BRN/BLK BRN/WHT BRN/YEL Weld splice BRN/BLK BLK/WHT BRN/WHT BRN/YEL BLK/WHT BLK/WHT BLK/WHT IG coil IG coil IG coil IG coil BLK/ORN BLK/ORN BLK/ORN...
Página 673
9A-75 Sistemas de cableado: BRN/RED PPL/RED Weld splice BLK/WHT BRN/RED BLK/WHT PPL/RED BLK/WHT Noise filter IG coil IG coil BLK/ORN BLK/ORN BLK/ORN Weld splice Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com). Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com). I5JB0B910933-02 Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com).
Sistemas de cableado: 9A-78 Diagrama de circuitos A-5 del sistema de control del motor y del A/C (M16A) E5JB0B910E007 Fuse CPRSR IG COIL No.2 Fuse box No.2 BLK/RED BLK/WHT Heated oxgen Main YEL/GRN BLK/WHT relay relay BLU/BLK Weld splice Weld splice YEL/GRN BLU/BLK...
Página 680
Sistemas de cableado: 9A-82 Throttle position sensor Throttle sensor Acceleration pedal sensor MAIN MAIN close open close open close open close open Throttle motor ORN/BLU BLU/YEL BLU/YEL BLU/RED BLU/GRN WHT/BLU IF EQPD Clutch switch Diagnosis connector #1 Weld splice I5JB0B910939-01 Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com).
9A-83 Sistemas de cableado: Diagrama de circuitos A-5 del sistema de control del motor y del A/C (J20A) E5JB0B910E008 Fuse Power CPRSR IG COIL integration No.2 No.2 Power BLK/RED BLK/WHT integration No.2 Heated oxgen Main YEL/GRN BLK/WHT relay relay BLU/BLK Weld splice Weld splice...
Página 683
9A-85 Sistemas de cableado: Weld splice BLU/BLK BLU/BLK BLU/BLK BLU/BLK Intake control sensor valve stepper motor BLK/YEL WHT/RED GRY/RED YEL/RED YEL/BLK YEL/GRN BLK/YEL BLK/YEL BLU/ORN BLK/YEL BLK/YEL BLK/ORN BLK/ORN BLK/YEL sensor BLK/YEL Pump pressure switch I5JB0B910942-01 Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com). Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com).
Página 684
Sistemas de cableado: 9A-86 CRUISE STOP DOME BLU/BLK BLU/BLK BLU/BLK BLU/BLK Starting motor relay "A-7" "A-1" Steering switch Brake (Auto light cruise) CANCEL SET/ RESUME/ MAIN COAST ACCEL switch BLK/YEL PNK/BLU GRY/BLU BLK/YEL LT GRN BLK/WHT BLK/YEL LT GRN BLK/WHT YEL/GRN GRN/WHT IF EQPD...
Página 685
9A-87 Sistemas de cableado: Throttle position sensor Throttle sensor Acceleration pedal sensor MAIN MAIN close open close open close open close open Throttle motor ORN/BLU BLU/YEL BLU/YEL BLU/RED BLU/GRN WHT/BLU IF EQPD Clutch switch Diagnosis connector #1 Weld splice I5JB0B910944-01 Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com).
Sistemas de cableado: 9A-88 Diagrama de circuitos A-5 del sistema de control del motor y del A/C (H27A) E5JB0B910E047 Fuse Power CPRSR IG COIL integration No.2 No.2 Power BLK/RED BLK/WHT integration No.2 Heated oxgen Main YEL/GRN BLK/WHT relay relay BLU/BLK Weld splice Weld splice...
Página 689
9A-91 Sistemas de cableado: CRUISE STOP DOME BLU/BLK BLU/BLK BLU/BLK BLU/BLK Starting motor relay "A-7" "A-1" Steering switch Brake (Auto light cruise) CANCEL SET/ RESUME/ MAIN COAST ACCEL switch BLK/YEL PNK/BLU GRY/BLU BLK/YEL LT GRN BLK/WHT BLK/YEL LT GRN BLK/WHT YEL/GRN GRN/WHT IF EQPD...
Página 690
Sistemas de cableado: 9A-92 Throttle position sensor Throttle sensor Acceleration pedal sensor MAIN MAIN close open close open close open close open Throttle motor ORN/BLU BLU/YEL BLU/RED BLU/YEL BLU/GRN WHT/BLU BLU/RED BLU/YEL Clutch switch Weld splice I5JB0B910949-01 Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com). Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com).
Página 691
9A-93 Sistemas de cableado: Diagrama de circuitos A-5 del sistema de control del motor y del A/C (DSL) E5JB0B910E048 Fuse F/HTR IG COIL No.2 Fuse box No.2 BLK/RED PNK/BLU BLK/WHT Fuel BLK/WHT heater Main relay relay BLU/BLK Weld splice BLU/BLK BLU/YEL BLU/BLK BLU/BLK...
Página 695
9A-97 Sistemas de cableado: Battery fuse Acceleration pedal sensor BLK/RED MAIN close open close open Glow plug relay BLU/GRN BRN/WHT BRN/BLK BRN/YEL BRN/RED ORN/BLU BLU/YEL WHT/BLU Clutch switch Weld splice Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com). I5JB0B910954-01 Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com).
Sistemas de cableado: 9A-98 Diagrama de circuitos A-6 del sistema de control de la A/T E5JB0B910E009 STOP CRUISE BACK DOME ACC relay "G-2" Shift rock relay Transmission PNK/GRN range sensor BLU/BLK GRN/WHT PNK/GRN PNK/GRN GRN/WHT PNK/BLU YEL/GRN GRN/ORN PNK/GRN PNK/GRN PNK/BLU YEL/GRN GRN/ORN...
Página 697
9A-99 Sistemas de cableado: "A-8" (CAN line) BRN/RED YEL/RED PPL/WHT GRN/YEL GRN/BLK GRN/RED YEL/BLK GRY GRY/BLU LT GRN/RED LT GRN/BLK BRN/BLU LT GRN BRN/RED YEL/RED PPL/WHT GRN/YEL GRN/BLK GRN/RED YEL/BLK GRY GRY/BLU LT GRN/RED LT GRN/BLK BRN/BLU LT GRN Pressure Lock up Linear Linear...
Página 698
Sistemas de cableado: 9A-100 Power integration DOME IG COIL No.2 BLK/WHT Weld splice BLK/WHT relay BLK/WHT Weld splice BLK/WHT BLK/WHT BLK/ORN BLK/ORN BLK/ORN BLK/ORN Input shaft Output shaft BLK/ORN speed sensor speed sensor Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com). M16A, J20A H27A I5JB0B910957-03...
Página 699
9A-101 Sistemas de cableado: Diagrama de circuitos A-7 del sistema de control del inmovilizador E5JB0B910E010 M16A, J20A H27A IG COIL DOME "A-5" "A-8" BLU/BLK Weld splice BLK/WHT BLU/BLK BLU/BLK Weld splice Weld splice BLU/BLK BLK/WHT GRY/BLU PNK/BLU PNK/BLU GRY/BLU BLK/WHT BLU/BLK BLK/RED PPL/WHT...
Sistemas de cableado: 9A-102 Diagrama de circuitos A-8 del sistema de control del inmovilizador E5JB0B910E011 DOME Receiver relay "B-5" "B-2" YEL/GRN YEL/BLK YEL/GRN GRN/YEL YEL/BLK PPL/WHT GRN/RED BLK/YEL (CAN line) (CAN line) PPL/WHT BLK/YEL BLK/YEL Switch "B-2" Steering Smart angle Cont.M Cont.M sensor...
Página 701
9A-103 Sistemas de cableado: Without seat heater With seat heater METER DOME J20A, H27A, DSL M16A Petrol Ambient PPL/RED WHT/BLK temperature Petrol sensor Main switch BLK/RED WHT/BLK (Key switch) PPL/RED WHT/BLK BLU/RED WHT/BLK BLK/RED Curtain lamp LT GRN/RED "D-4" "D-5" Security ORN/BLU RED/BLK...
9A-107 Sistemas de cableado: Diagrama de circuitos A-10 del sistema de control de 4WD E5JB0B910E012 Fuse IG COIL No.1 BLK/WHT Weld splice "A-8" BLK/WHT Weld splice Petrol BLK/WHT (CAN line) BLK/WHT DRIVER Cont.M IF EQPD RED/GRN PNK/WHT RED/BLK BLK/YEL RED/GRN PNK/WHT RED/BLK BLK/YEL...
9A-109 Sistemas de cableado: Diagrama de circuitos B-1 de limpiaparabrisas y lavaparabrisas E5JB0B910E013 RHD without Rear fog light LHD & RHD with Rear fog light YEL/RED YEL/RED YEL/RED BLU/BLK BLU/BLK Switch Switch INT1 INT2 MIST INT Unit BLU/RED BLU/WHT BLU/RED BLU/WHT Weld splice...
Sistemas de cableado: 9A-110 Diagrama de circuitos B-2 de limpiaparabrisas y lavaparabrisas trasero E5JB0B910E014 RHD without Rear fog light LHD & RHD with Rear fog light YEL/RED YEL/RED YEL/RED "A-8" GRN/RED BLU/YEL Relay BLU/YEL BLU/YEL YEL/RED GRN/YEL GRN/YEL R.INT WASH Switch ON+WASH GRN/YEL...
9A-111 Sistemas de cableado: Diagrama de circuitos B-3 del desempañador trasero E5JB0B910E015 Power integration No.1 Relay BLK/RED BLU/BLK BLK/RED BLU/BLK "A-8" BLK/RED BLK/RED Auto unit Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com). I5JB0A910955-05 Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com). Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com).
Sistemas de cableado: 9A-112 Diagrama de circuitos B-4 del elevalunas eléctrico E5JB0B910E016 BLU/WHT BLU/WHT BLU/WHT BLU/WHT BLU/WHT DRIVER SWITCH PASSENGER SWITCH REAR R SWITCH REAR L SWITCH UNLOCK DOWN Main switch LOCK DOWN RED/YEL GRN/BLK RED/BLK GRN/WHT RED/WHT GRN/YEL GRN/BLK RED/BLK BLU/WHT GRN/BLK...
Página 711
9A-113 Sistemas de cableado: BLU/WHT BLU/WHT RED/YEL GRN/YEL RED/WHT GRN/WHT GRN/YEL RED/YEL GRN/WHT RED/WHT GRN/YEL RED/YEL BLU/WHT GRN/YEL RED/YEL BLU/WHT RRU RRD UNLOCK UNLOCK DOWN DOWN Rear (L) Rear (R) Sub switch Sub switch LOCK LOCK DOWN DOWN Rear Rear Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com).
9A-117 Sistemas de cableado: Diagrama de circuitos B-7 de la bobina E5JB0B910E019 Without Auto cruise With Auto cruise HORN Power integration Horn No.1 relay GRN/BLK "A-8" Steering switch (Contact coil) GRN/BLK GRN/BLK Horn Horn (HI) Horn (LO) switch Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com). I5JB0B910996-01 Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com).
Sistemas de cableado: 9A-118 Diagrama de circuitos B-8 del calentador de asiento E5JB0B910E020 TAIL Tail light relay RED/YEL RED/BLU YEL/GRN "A-8" YEL/GRN RED/YEL YEL/GRN RED/YEL FREE LOCK FREE LOCK Switch Switch GRN/RED RED/GRN RED/BLK RED/GRN GRN/RED RED/BLK RED/GRN Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com). Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com).
9A-119 Sistemas de cableado: Diagrama de circuitos B-9 del sistema de llave inteligente E5JB0B910E021 DOME BACK Door antenna Door antenna Inside Luggage Rear end antenna antenna antenna WHT/BLU WHT/RED GRY/GRN ORN/BLU BLK/RED GRY/BLK STEERING STEERING LOCK PUSH LOCK UNIT SWITCH IF EQPD Main switch WHT/BLK...
Sistemas de cableado: 9A-120 Diagrama de circuitos B-10 del techo deslizante E5JB0B910E022 YEL/GRN Sliding roof unit PNK/BLK PNK/BLU Sliding roof switch Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com). Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com). I5JB0A910964-03 Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com).
9A-121 Sistemas de cableado: Diagrama de circuitos B-11 del limpiafaros E5JB0B910E023 Fuse CNLR No.2 Headlight LO BLU/YEL relay "B-1" "D-1" "D-4" RED/BLU RED/YEL motor RED/BLU RED/BLU RED/YEL switch YEL/RED BLU/BLK RED/BLU BLU/WHT RED/GRN Cont.M Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com). Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com).
Sistemas de cableado: 9A-122 Diagrama de circuitos C-1 del indicador combinado E5JB0B910E024 METER DOME Turn signal relay "A-8" "D-10" "D-6" GRN/ORN GRN/RED GRN/YEL PPL/RED GRN/RED GRN/YEL PPL/RED (CAN line) SPEED TACHO TEMP FUEL High Voltage regulator YEL/RED BLK/YEL BLU/WHT YEL/BLK YEL/RED BLK/YEL YEL/RED...
Página 721
9A-123 Sistemas de cableado: Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com). Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com). I5JB0B910972-03 Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com).
Sistemas de cableado: 9A-124 Diagrama de circuitos D-1 del sistema de faros (tipo con una lámpara) E5JB0B910E025 RHD without Rear fog light LHD & RHD with Rear fog light Fuse H/L L H/L R No.2 WHT/BLU WHT/RED RED/BLU Headlight Headlight RED/WHT RED/WHT RED/BLU...
9A-125 Sistemas de cableado: Diagrama de circuitos D-1 del sistema de faros (tipo con lámpara proyector) E5JB0B910E026 RHD without Rear fog light LHD with Rear fog light & Fuse RHD with Rear fog light H/L L H/L LO L H/L R H/L LO R No.2 LHD without Rear fog light...
Sistemas de cableado: 9A-126 Diagrama de circuitos D-1 del sistema de faros (tipo con lámpara de descarga) E5JB0B910E027 RHD without Rear fog light LHD with Rear fog light Fuse Fuse & RHD with Rear fog light H/L L H/L R LAMP No.1 LHD without Rear fog light...
9A-127 Sistemas de cableado: Diagrama de circuitos D-2 del sistema de la luz de posición, trasera y de matrícula E5JB0B910E028 RHD without Rear fog light LHD & RHD with Rear fog light TAIL Tail light relay RED/BLU RED/YEL RED/YEL RED/YEL RED/YEL RED/BLU Head...
9A-129 Sistemas de cableado: Diagrama de circuitos D-4 del sistema de luces de alumbrado E5JB0B910E030 TAIL HORN Tail Horn light relay relay RED/BLU GRN/BLK RHD without Rear fog light LHD & RHD RED/BLU RED/YEL RED/YEL RED/YEL RED/YEL RED/YEL with Rear fog light Head Tail light (L)
Sistemas de cableado: 9A-130 Diagrama de circuitos D-5 del sistema de la luz interior E5JB0B910E031 DOME VANTIY 7.5A BLK/RED IF EQPD IF EQPD IF EQPD Vanity Vanity Curtsy Curtsy Console lamp lamp lamp lamp lamp DOOR DOOR BLK/BLU BLK/ORN Interior Rear light interior...
9A-131 Sistemas de cableado: Diagrama de circuitos D-6 del sistema de intermitentes y de la luz de aviso de peligro E5JB0B910E032 METER TAIL Tail light relay RED/BLU "A-8" PPL/RED WHT/GRN GRN/RED GRN/YEL RED/YEL YEL/RED "A-8" GRN/RED GRN/YEL RED/YEL YEL/RED YEL/RED GRN/RED GRN/YEL YEL/RED...
Página 730
Sistemas de cableado: 9A-132 GRN/RED GRN/YEL GRN/RED GRN/RED GRN/YEL GRN/YEL GRN/RED GRN/YEL (Turn (L)) (Turn (R)) "C-1" Front turn Side turn Side turn Front turn Rear turn signal light (L) signal light (L) signal light (R) signal light (R) signal light Weld Weld splice...
Sistemas de cableado: 9A-134 Diagrama de circuitos D-8 del sistema de la luz de emergencia E5JB0B910E034 BACK Transmission range sensor Back-up light switch "A-6" Back-up light Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com). I5JB0B910981-01 Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com). Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com).
9A-135 Sistemas de cableado: Diagrama de circuitos D-9 del sistema de ajuste de altura de la luz de los faros (Ajuste manual) E5JB0B910E035 BACK YEL/GRN YEL/RED Actuator (L) Actuator (R) switch Weld splice Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com). Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com).
Sistemas de cableado: 9A-136 Diagrama de circuitos D-9 del sistema de ajuste de altura de la luz de los faros (Ajuste automático) E5JB0B910E036 BACK Headlight LO relay "C-1" "A-8" "D-1" Actuator (L) Actuator (R) GRN/BLK YEL/GRN GRN/RED YEL/RED RED/BLU GRN/BLK YEL/GRN GRN/RED YEL/RED...
9A-137 Sistemas de cableado: Diagrama de circuitos D-10 de los faros antiniebla traseros E5JB0B910E037 7.5A PNK/BLU Switch (COMB switch) GRN/ORN GRN/ORN "C-1" I5JB0B910997-01 Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com). Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com). Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com).
Sistemas de cableado: 9A-138 Diagrama de circuitos E-2 del sistema de A/C automático E5JB0B910E038 TAIL METER DOME Tail light relay RED/BLU "A-8" "A-8" "A-8" PPL/RED RED/YEL YEL/RED "A-8" PPL/RED RED/YEL PNK/GRN PNK/BLK YEL/RED Auto Auto A/C panel unit IF EQPD PPL/WHT RED/GRN Sunlight sensor...
Página 737
9A-139 Sistemas de cableado: Fuse DOME No.2 YEL/GRN Weld splice Petrol YEL/GRN Heater motor relay BLU/WHT BLU/WHT BLU/WHT driver Blower Diode motor PPL/GRN RED/BLK RED/BLK RED/BLK RED/BLK Auto unit BLU/BLK BLK/RED WHT/BLK GRY/RED GRY/BLK WHT/BLU RED/WHT GRY/BLU WHT/RED WHT/GRN Weld splice GRY/BLK WHT/BLU...
Sistemas de cableado: 9A-140 Diagrama de circuitos F-1 del sistema de airbag (4ch) E5JB0B910E039 DOME Forward sensor Forward sensor "A-8" "C-1" YEL/BLK PNK/BLK PNK/BLU PNK/BLK PNK/BLU Check terminal YEL/RED GRN/ORN BLU/YEL GRN/RED BLU/RED GRN/YEL BLU/ORN Diagnosis PPL/WHT BLU/RED GRN/YEL GRN/ORN BLU/ORN BLU/YEL YEL/RED connector #2...
Página 739
9A-141 Sistemas de cableado: Diagrama de circuitos F-1 del sistema de airbag (8ch) E5JB0B910E040 DOME Forward sensor Forward sensor "A-8" "C-1" YEL/BLK PNK/BLK PNK/BLU PNK/BLK PNK/BLU Check terminal YEL/RED GRN/ORN BLU/YEL GRN/RED BLU/RED GRN/YEL BLU/ORN Diagnosis PPL/WHT BLU/RED YEL/RED connector #2 IF EQPD "A-8"...
Página 740
Sistemas de cableado: 9A-142 sensor sensor WHT/GRN LT GRN WHT/RED LT GRN/BLK YEL/GRN YEL/BLU BRN/WHT GRY/RED BLK/YEL BRN/YEL I5JB0A910986-06 Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com). Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com). Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com).
Página 741
9A-143 Sistemas de cableado: Diagrama de circuitos F-2 del sistema ABS de frenos antibloqueo E5JB0B910E041 Fuse ABS1 ABS2 No.2 "A-5" "A-8" WHT/BLU WHT/RED WHT/BLU WHT/RED GRN/ORN (CAN line) (CAN line) Cont.M Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com). I5JB0B910988-01 Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com).
Página 743
9A-145 Sistemas de cableado: Diagrama de circuitos F-3 del sistema del programa de estabilidad electrónica E5JB0B910E049 Fuse ABS1 ABS2 DOME No.2 Back-up light switch "D-8" "A-5" "A-8" WHT/BLU WHT/RED WHT/BLU WHT/RED GRN/ORN GRN/ORN Steering angle sensor (CAN line) (CAN line) Cont.M BLU/WHT "D-4"...
Página 744
Sistemas de cableado: 9A-146 DOME Wheel speed Wheel speed Wheel speed Wheel speed sensor sensor sensor sensor (RL) (RR) (FL) (FR) LT GRN/BLK YEL/BLK LT GRN BLU/BLK GRN/BLK LT GRN/BLK YEL/BLK LT GRN Cont.M PPL/WHT BLK/YEL BLK/YEL PPL/WHT "A-8" BLK/YEL PPL/WHT (CAN line) ESP is a registered trademark of Daimler Chrysler AG.
Página 745
9A-147 Sistemas de cableado: Diagrama de circuitos G-1 del sistema de audio E5JB0B910E042 5 dr DOME 3 dr Without Auto cruise With Auto cruise WHT/BLK WHT/BLK WHT/BLK woofer "D-4" relay Antenna WHT/BLK WHT/BLU RED/YEL Steering switch (Volume / seek etc) Antenna amplifer WHT/BLK RED/YEL...
Sistemas de cableado: 9A-148 Diagrama de circuitos G-2 del sistema del monitor de múltiples informaciones / zócalos accesorios E5JB0B910E043 Fuse box No.1 relay ACC 2 ACC 3 DOME Ambient temperature sensor IF EQPD WHT/BLK BLK/RED "D-4" WHT/BLK BLK/RED RED/YEL WHT/BLU WHT/BLK YEL/RED WHT/BLU...
9A-149 Sistemas de cableado: Diagrama de circuitos G-4 del sistema de navegación E5JB0B910E044 Back-up Transmission light switch range sensor "D-8" "D-8" "A-8" RED/BLK BLU/BLK Navigation I5JB0A910991-05 Lista de conectores Listado de conectores E5JB0B910F001 Consulte “Conector B: ”. Consulte “Conector C: ”. Consulte “Conector E: ”.
Página 759
9A-161 Sistemas de cableado: Conector L E5JB0B910F009 L01 (A E80) L03 (A E79) 16 15 14 13 9 10 11 12 13 MCONF080014-01 MCONF130013-01 MCONF040095-01 MCONF180009-01 IF EQPD L07 (A J01) L08 (A G07) L09 (A G08) 23 34 22 33 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 1 2 3 4 5 6 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12...
Página 760
Sistemas de cableado: 9A-162 L27 (A G72) L28 (A G73) L29 (A G55) 18 17 11 10 MCONF020212-01 MCONM040015-01 MCONM180002-01 MCONM170001-01 IF EQPD L31 (A J09) 23 34 22 33 6 7 8 9 10 MCONF010060-01 11 12 13 14 15 16 MCONF020022-01 MCONF230001-01...
Página 761
9A-163 Sistemas de cableado: L66 (A L17) 1 2 3 MCONF030110-01 MCONF040095-01 MCONF040095-01 MCONF020008-01 MCONF020008-01 MCONF030069-01 3 dr 3 dr L68 (A L19) MCONM020005-01 MCONF020211-01 MCONF040054-01 3 dr 3 dr IF EQPD Conector O E5JB0B910F010 O01 (A L42) MCONM010034-01 MCONM010034-01 MCONF160010-01 MCONM040022-01 MCONF040069-01...
Instrumentos / Información para el conductor / Bocina: 9C-1 Instrumentos / Información para el conductor / Bocina Precauciones Precauciones al diagnosticas averías en el juego de instrumentos E5JB0B9300001 El juego de instrumentos utiliza mediante la comunicación de CAN señales (información) desde cada módulo de control para control el velocímetro, el tacómetro, el termométro de temperatura del motory las luces de advertencia e indicación (que no sean la luz de advertencia de airbag, la luz de advertencia de equilibrado de faros, la luz antiniebla trasera y la luz de intermitente de giro).
9C-2 Instrumentos / Información para el conductor / Bocina: Diagrama esquemático y de disposición Diagrama del circuito del juego de instrumentos E5JB0B9302001 G28-10 G28-8 G28-22 G28-16 G28-18 G28-6 G28-14 G28-13 G28-12 G28-19 G28-20 G28-15 G28-11 I5JB0B930002-01 1. Fusible principal 6. Medidor de 11.
Página 764
Instrumentos / Información para el conductor / Bocina: 9C-3 Disposición de terminales del acoplador visto desde el lado del mazo de conectores 17 16 I5JB0A930002-01 Terminal Circuito Terminal Circuito G28-1 — G28-12 Al módulo de control de auto-equilibrado de faros G28-2 —...
9C-4 Instrumentos / Información para el conductor / Bocina: Información y procedimientos de diagnóstico Diagnóstico de síntomas del medidor de combustible E5JB0B9304004 Condición Causa possible Corrección El medidor de Fusible de circuito, fundido Reemplace el fusible y compruebe si hay combustible no funciona cortocircuito.
Instrumentos / Información para el conductor / Bocina: 9C-5 Instrucciones de reparación Inspección del sensor de nivel del combustible E5JB0B9306005 • Compruebe que la resistencia entre los terminales “a” “a” “b” y “b” del sensor de nivel de combustible cambia a la vez que cambia la posición del flotador.
9C-6 Instrumentos / Información para el conductor / Bocina: Inspección del interruptor de presión de aceite E5JB0B9306007 1) Desconecte el conector del interruptor de presión de aceite (1). 2) Compruebe si hay continuidad entre el terminal (2) del interruptor de presión de aceite y el bloque de cilindros (3), como se muestra en la figura.
Contenido 10- i Sección 10 Sistemas de control CONTENIDO NOTA Para obtener más información sobre los elementos marcados con asterisco (*) en el “CONTENIDO” que aparece a continuación, consulte el manual de servicio mencionado en el “PREFACIO” de este manual. Medidas de precaución......
Página 769
10-ii Contenido Extracción e instalación del sensor de La luz de advertencia de inyección temperatura del aire exterior ......10B-* permanece encendida después de arrancar Inspección del sensor de temperatura del el motor ............10C-9 aire exterior ............. 10B-* DTC B1701: Error 1 de códido de transpondedor/DTC B1710: Error 3 de Herramientas y equipos especiales ....
Sistema de control de crucero: 10A-1 Sistema de control de crucero Descripción general Construcción del sistema de control de crucero E5JB0BA101001 El sistema de control de crucero es un dispositivo que mantiene una velocidad predeterminada del vehículo mientras se conduce a alta velocidad, por ejemplo, en una autopista. Permite al conductor conducir el vehículo a una velocidad constante de 40 km/h o superior sin pisar el pedal del acelerador.
10A-2 Sistema de control de crucero: Componentes y funciones del sistema de control de crucero E5JB0BA101002 Componentes Función ECM e inyectores de El ECM ejecuta un control centralizado sobre todas las funciones incluyendo la combustible configuración de una velocidad constante, su reanudación, la configuración de descenso con el motor desembragado, la cancelación de la velocidad mínima límite del sistema de crucero.
Sistema de control de crucero: 10A-3 Condiciones de cancelación del sistema de control de crucero E5JB0BA101003 El crucero constante se cancela con las siguientes condiciones. • *Se apaga el interruptor de encendido • Se apaga el interruptor MAIN • La velocidad del vehículo baja por debajo de la velocidad de funcionamiento mínima (40 km/h). •...
10A-4 Sistema de control de crucero: Diagrama esquemático y de disposición Diagrama de cableado del sistema de control de crucero E5JB0BA102001 G28-10 G28-8 G31-1 G31-3 E91-22 E91-23 E53-13 E03-12 E53-44 E03-6 E53-42 E03-10 WHT/RED E53-46 E03-8 WHT/BLU C85-8 YEL/GRN BLU/BLK WHT/RED E66-32 E66-26 WHT/BLU...
Página 774
Sistema de control de crucero: 10A-5 Información y procedimientos de diagnóstico Diagnóstico de síntomas del sistema de control de crucero E5JB0BA104001 NOTA • El ECM utiliza un módulo de control ABS o ESP® y comunicación CAN para transmitir y recibir datos del control de crucero.
Página 775
10A-6 Sistema de control de crucero: Condición Causa possible Corrección La aceleración o Interruptor RES/ACC o SET/COAST Compruebe el funcionamiento del interruptor desaceleración no está defectuoso RES/ACC o SET/COAST consultando disponible utilizando el “Inspección del interruptor de control de la interruptor RES/ACC o velocidad de crucero: en la Sección 10A en el SET/COAST...
Sistema de control de crucero: 10A-7 Inspección del circuito del sistema de control de crucero E5JB0BA104012 El sistema de control de crucero se controla mediante el ECM. Todos los interruptores y circuitos pueden comprobarse midiendo la tensión de los terminales. Comprobación de la tensión Compruebe la tensión entre los siguientes terminales con el conector ECM conectado.
Página 777
• La información del diagnóstico memorizada en la memoria del BCM se puede borrar y comprobar con la herramienta de exploración SUZUKI. Antes de utilizar la herramienta de diagnóstico, lea cuidadosamente el Manual (de instrucciones) del operador para comprender a la perfección cuáles son las funciones disponibles y cómo utilizarlas.
Sistema de control eléctrico de la carrocería: 10B-2 Datos de recepción BCM Módulo de control de 4WD (si está instalado) Senal del régimen del motor Senal de la temperatura del refrigerante del motor Senal de velocidad del vehículo Senal del interruptor de luces de parada (frenos) Recibe DATOS Senal del embrague magnético...
10B-3 Sistema de control eléctrico de la carrocería: Diagrama esquemático y de disposición Diagrama de circuito de cableado del sistema de control eléctrico de la carrocería E5JB0BA202001 G30-22 BLU/BLK GRN/RED G30-7 G30-19 G30-6 G31-24 WHT/BLK G31-21 BLK/RED PNK/BLK G30-16 G31-17 LT GRN/RED G31-12 RED/BLU...
Página 780
Sistema de control eléctrico de la carrocería: 10B-4 1. BCM 22. Navegación (si está instalada) 43. Conmutador reductor y paso 2. Batería 23. A la luz del intermitente 44. Relé de la bocina 3. Motor de limpiaparabrisas trasero 24. Módulo de control de auto equilibrado de faros (si 45.
10B-5 Sistema de control eléctrico de la carrocería: Ubicación de los componentes Ubicación del BCM y componentes del sistema relacionados E5JB0BA203001 I5JB0BA20004-01 1. Alternador 10. Actuador de cierre del portón trasero 19. Interruptor de iluminación (incorporado en el interruptor de la puerta) Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com).
Sistema de control eléctrico de la carrocería: 10B-6 6. Actuador de cierre de la puerta 15. Interruptor del desempañador del portón 24. Relés del desempañador del portón trasero, el calefactor (incorporado en el cilindro de llave) trasero del espejo, el limpiaparabrisas trasero y la luz antiniebla delantera (incluidos en el relé...
Página 783
10B-7 Sistema de control eléctrico de la carrocería: Datos de la herramienta Estado normal / valor Condición de diagnóstico de referencia Interruptor de iluminación en la posición HEAD o CLEARANCE Tail Light Sw (Interruptor de la luz trasera) Posición “OFF” (apagado) del interruptor de iluminación Driv Seat belt Sw Cinturón de seguridad del lado del conductor abrochado Abrochar...
Página 784
Sistema de control eléctrico de la carrocería: 10B-8 Definiciones de los datos de la herramienta de diagnóstico Velocidad del vehículo, (km/h): Este parámetro indica la velocidad del vehículo calculada por el ECM. Temperatura de aire de admisión (°C): Se detecta mediante el sensor de temperatura exterior. Tensión de la batería (V): Este parámetro indica la tensión positiva de la batería que entra en el BCM.
Diagnóstico utilizando la función de test de salida de la herramienta de diagnóstico SUZUKI La herramienta de diagnóstico de SUZUKI dispone de la función de prueba de salida que puede forzar el funcionamiento de los siguientes actuadores y relés del sistema controlados por el BCM. Cuando se encuentra un fallo de funcionamiento en el sistema controlado por el BCM, ejecute la prueba de salida que hace posible averiguar si el fallo de funcionamiento se encuentra en el lado de entrada o en el lado de salida del BCM.
Sistema de control eléctrico de la carrocería: 10B-10 DTC U1073 (Nº 1073): Bus de comunicación del módulo de control desactivado E5JB0BA204013 Diagrama del cableado WHT/RED E66-32 WHT/BLU E66-26 G31-4 G31-2 G31-1 G31-3 E53-46 E03-8 WHT/BLU E53-42 E03-10 WHT/RED E91-22 E53-13 E03-12 E91-23 E53-44...
Página 787
10B-11 Sistema de control eléctrico de la carrocería: Condición de detección del DTC y área del problema Condición de detección del DTC Área afectada Se detecta continuamente, durante más de 7 veces, un error de • Circuito CAN transmisión inconsistente entre los datos de transmisión y los datos •...
Página 788
Sistema de control eléctrico de la carrocería: 10B-12 Paso Operación Sì Compruebe los DTC en el BCM Desconecte los Compruebe el circuito conectores de los de alimentación y masa 1) Ponga el interruptor de encendido en OFF. módulos de control del módulo de control 2) Conecte los conectores de todos los módulos de control distintos de aquellos...
Página 789
10B-13 Sistema de control eléctrico de la carrocería: DTC U1100 (Nº 1100): Pérdida de comunicación con el ECM E5JB0BA204014 Diagrama del cableado WHT/RED E66-32 WHT/BLU E66-26 G31-4 G31-2 G31-1 G31-3 E53-46 E03-8 WHT/BLU E53-42 E03-10 WHT/RED E91-22 E53-13 E03-12 E91-23 E53-44 E03-6 G28-10...
Página 790
Sistema de control eléctrico de la carrocería: 10B-14 Condición de detección del DTC y área del problema Condición de detección del DTC Área afectada El BCM no puede recibir datos CAN del ECM • Circuito de comunicación de CAN durante más tiempo del especificado. •...
Página 791
10B-15 Sistema de control eléctrico de la carrocería: Paso Operación Sì Compruebe los DTC en el BCM Desconecte los Compruebe el circuito conectores de los de alimentación y masa 1) Conecte los conectores de todos los módulos de control módulos de control del módulo de control desconectados que se comunican mediante CAN.
Sistema de control eléctrico de la carrocería: 10B-16 Inspección del módulo de BCM y sus circuitos E5JB0BA204017 El módulo de BCM y sus circuitos pueden ser comprobados en los conectores de cableado, midiendo la tensión y la resistencia. PRECAUCIÓN El módulo BCM no puede ser comprobado por sí mismo. Está estrictamente prohibido conectar un voltímetro o un ohmímetro al módulo BCM, con los acopladores desconectados del módulo.
Página 793
10B-17 Sistema de control eléctrico de la carrocería: Terminal Circuito Tensión normal Condición *0 – 1 V ↑↓ Consulte “Forma de onda de referencia Nº 3: ”. 10 – 14 V Interruptor del limpiaparabrisas G30-6 trasero El interruptor de encendido está en la posición ON y el interruptor del limpiaparabrisas trasero está...
Sistema de control eléctrico de la carrocería: 10B-18 Conector BCM “G31” Terminal Circuito Tensión normal Condición Línea de comunicación CAN (alta) G31-1 *2,5 – 3,6 V para cada módulo de control Línea de comunicación de CAN G31-2 *2,5 – 3,6 V (alta) para DLC Consulte “Forma de onda de referencia Nº...
Página 795
10B-19 Sistema de control eléctrico de la carrocería: Terminal Circuito Tensión normal Condición Suministro de alimentación para G31-18 receptor sin llave (si está 4 – 6 V Interruptor de encendido en la posición ON equipado) *0 – 1 V Señal para receptor sin llave (si G31-19 ↑↓...
Página 796
Sistema de control eléctrico de la carrocería: 10B-20 Terminal Circuito Tensión normal Condición *5 – 12 V Consulte “Forma de onda de referencia Nº 7: ”. Interruptor del cinturón de El interruptor de encendido está en la posición ON G31-40 seguridad del conductor y el cinturón de seguridad del conductor está...
Página 797
10B-21 Sistema de control eléctrico de la carrocería: Terminal Circuito Tensión normal Condición Suministro de alimentación para G32-13 10 – 14 V El interruptor de encendido está en cada posición luz interior G32-14 — — — El interruptor de luz interior está en la posición 10 –...
Página 798
Sistema de control eléctrico de la carrocería: 10B-22 Forma de onda de referencia Nº 4 Forma de onda de referencia Nº 6 Señal (1) de comunicación SDM Señal de comunicación CAN Terminal de medición CH1: “G30-19” a “G30-12” Terminal de medición Señal de comunicación CAN para cada módulo de control Ajuste del osciloscopio CH1: 2 V/DIV...
Página 799
10B-23 Sistema de control eléctrico de la carrocería: Forma de onda de referencia Nº 7 Forma de onda de referencia Nº 8 Señal (1) del nivel de líquido de frenos, freno de Señal (1) del interruptor de presión de aceite estacionamiento o interruptor del cinturón de seguridad Terminal de medición CH1: “G31-9”...
• Los DTC almacenados en la memoria del módulo de control del inmovilizador pueden borrarse y comprobarse con la herramienta de escaneado SUZUKI. Antes de usarla, lea el Manual del operador atentamente para conocer las funciones disponibles y cómo utilizarlas.
10C-2 Sistema de control del inmovilizador: • No deje la llave de encendido en ningún lugar donde • No coloque el interruptor de encendido en la posición la temperatura sea alta. Las altas temperaturas ON acercando la antena de radio a la antena de la pueden dañar al transpondedor de la llave de bobina.
(DTC) en el ICM. Para leer la información de diagnóstico, utilice la herramienta de exploración SUZUKI consultando “Comprobación de los códigos de averías (DTC): ”. Con el interruptor de encendido en ON (pero con el motor parado) e, independientemente del estado del sistema de control del motor y de las emisiones, el ECM indica si ha ocurrido o no un problema en el sistema de control del inmovilizador haciendo que se encienda y se apague o que se encienda la luz de advertencia de inyección.
10C-4 Sistema de control del inmovilizador: Diagrama esquemático y de disposición Diagrama del circuito de cableado del sistema de control del inmovilizador E5JB0BA302001 NOTA Para más detalles sobre el suministro de alimentación y los circuitos de cables de masa para ECM, BCM, el módulo de control ABS, el módulo de control ESP ®...
Comprobación de comunicación ICM Vaya a la tabla de flujo Vaya al paso 4. de diagnóstico del DTC 1) Conecte la herramienta de exploración SUZUKI con el aplicable. interruptor de encendido en la posición OFF desconectada. 2) Compruebe si el ICM presenta algún DTC consultando “Comprobación de los códigos de averías (DTC): ”.
1) Ponga en OFF el interruptor de encendido. 1) Ponga en OFF el interruptor de encendido. 2) Conecte la herramienta de escaneado SUZUKI al 2) Conecte la herramienta de escaneado SUZUKI al conector de enlace de datos (DLC) (1) que se...
Página 806
Sistema de control del inmovilizador: 10C-7 DTC nº Elemento detector Condición de detección B1713* Error de código del inmovilizador Error de verificación entre el ICM y el ECM B1714* Código sin registrar Código ECM sin registrar NOTA El DTC marcado con (*) es detectado por el ECM, transmitido a través de CAN al ICM e indicado por el ICM.
10C-8 Sistema de control del inmovilizador: La luz de advertencia de inyección no se enciende ON con el interruptor de encendido en la posición ON y el motor parado E5JB0BA304006 Diagrama del cableado Consulte “Diagrama del circuito de cableado del sistema de control del inmovilizador: ”. Descripción del circuito Cuando se coloca el interruptor de encendido en la posición ON, el ECM transmite la señal ON de indicación al medidor combinado para encender la luz de advertencia de inyección en caso de que no haya ningún problema con el...
Sistema de control del inmovilizador: 10C-9 Paso Operación Sì Comprobación del circuito de cable de masa del Reemplace el medidor repare la resistencia medidor combinado de combinación por uno abierta o alta en el en buen estado y vuelva circuito de masa. 1) Gire el interruptor de encendido a la posición OFF.
10C-10 Sistema de control del inmovilizador: DTC B1702: Error 1 de comunicación ECM E5JB0BA304019 Diagrama del cableado Consulte “Diagrama del circuito de cableado del sistema de control del inmovilizador: ”. Condición de detección y área afectada Condición de detección Área afectada Error de comunicación entre ICM y ECM o la tensión de la •...
Página 810
Sistema de control del inmovilizador: 10C-11 Paso Operación Sì Comprobación del conector ECM Vaya al paso 5. Repare las conexiones defectuosas. 1) Con la llave de encendido en la posición OFF, desconecte los conectores ECM. 2) Compruebe que la conexión en los terminales y cables de los conectores ECM es correcta.
10C-12 Sistema de control del inmovilizador: DTC B1703: Transpondedor no registrado E5JB0BA304020 Condición de detección y área afectada Condición de detección El código del transpondedor no se registra en el ICM NOTA Localice primero el DTC B1703 si B1703 y B1712 se detectan al mismo tiempo. Localización de averías Realice “Registro de la llave de encendido: ”...
Sistema de control del inmovilizador: 10C-13 DTC B1705: Error de respuesta del transpondedor E5JB0BA304022 Diagrama del cableado Consulte “Diagrama del circuito de cableado del sistema de control del inmovilizador: ”. Condición de detección y área afectada Condición de detección Área afectada No se pueden recibir los datos del transpondedor desde •...
10C-14 Sistema de control del inmovilizador: DTC B1706: Error de antena del inmovilizador E5JB0BA304023 Condición de detección y área afectada Condición de detección Área afectada Antena del inmovilizador defectuosa ICM defectuoso Localización de averías Paso Operación Sì Comprobación del ICM Sustituya por un ICM en Repare el circuito de buen estado y vuelva a...
Página 814
Sistema de control del inmovilizador: 10C-15 Paso Operación Sì Consulta del código de diagnóstico (DTC) Vaya a la tabla de flujo Vaya al paso 4. de diagnóstico del DTC 1) Consulte “Inspección del DTC: en la Sección 1A” y aplicable. revise el DTC del ECM.
10C-16 Sistema de control del inmovilizador: DTC B1709: Error 2 de comunicación ECM E5JB0BA304026 Diagrama del cableado Consulte “Diagrama del circuito de cableado del sistema de control del inmovilizador: ”. Condición de detección y área afectada Condición de detección Área afectada Error de comunicación para OBD entre el ICM y ECM •...
Sistema de control del inmovilizador: 10C-17 Paso Operación Sì Verificación del circuito de comunicación de CAN Vaya al paso 6. Repare el circuito. 1) Compruebe si está abierto, en cortocircuito o con alta resistencia, el circuito de comunicación de CAN entre el ICM y el ECM.
Página 817
10C-18 Sistema de control del inmovilizador: Localización de averías Paso Operación Sì Inspección del DTC Vaya a la tabla de flujo Vaya al paso 2. de diagnóstico del DTC 1) Compruebe si el ICM presenta algún DTC consultando aplicable. “Comprobación de los códigos de averías (DTC): ”. ¿Se detecta algún DTC distinto a B1712? Comprobación de los códigos de averías (DTC) Vaya a la tabla de flujo...
Sistema de control del inmovilizador: 10C-19 Paso Operación Sì Verificación del circuito de alimentación del ICM y de Sustituya por un ICM en Repare el circuito de masa buen estado y vuelva a alimentación y masa. efectuar la 1) Compruebe el circuito de alimentación y masa del ICM comprobación.
10C-20 Sistema de control del inmovilizador: Paso Operación Sì Verificación del circuito de alimentación del ICM y de Sustituya por un ICM en Repare el circuito de masa buen estado y vuelva a alimentación y masa. efectuar la 1) Compruebe el circuito de alimentación y masa del ICM comprobación.
Sistema de control del inmovilizador: 10C-21 Conector Terminal Circuito Tensión normal Condición 1 BLK/ Masa de anillo de • La llave de encendido no se ha insertado iluminación en el cilindro de la llave • Puerta abierta 0 V→12 V •...
10C-22 Sistema de control del inmovilizador: Forma de onda de referencia I5JB0BA30006-01 1. Señal de la línea de comunicación de CAN (alta) 2. Señal de la línea de comunicación de CAN (baja) NOTA La señal de la línea de comunicación de CAN es un impulso. La señal de impulso se visualiza con una frecuencia regular que varía dependiendo del estado del vehículo.
ECM con el sistema de control del inmovilizador, lleve a cabo el modo “Replace ECM” (reemplazo del ECM) en la herramienta de exploración SUZUKI consultando el manual de operario “SUZUKI Tech 2”. Procedimiento después de reemplazar el módulo de control del inmovilizador (ICM)
10C-24 Sistema de control del inmovilizador: Herramientas y equipos especiales Herramienta especial E5JB0BA308001 Herramienta de diagnóstico SUZUKI — Este equipo incluye los siguientes elementos. 1. Tech 2, 2. Tarjeta PCMCIA, 3. Cable DLC, 4. Adaptador 16/19 SAE, 5. Cable para encendedor de cigarrillos, 6.
Página 824
Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com). Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com). Changed with the DEMO VERSION of CAD-KAS PDF-Editor (http://www.cadkas.com).