Fr
ESCAMOTAGE DE LA PLA TE-FOR ME
(avec la plate forme repliée - F3RE, F3RE-CL)
S'as su rer que les bras et la pla te-for me sont so u le vés
par rap port au sol, si non met tre les bras mê mes en cet te
po si tion en to ur nant à droite le sé lec te ur (C4) et en mê me
tem ps actionner vers le haut le levier (C5) (fig. 1).
Pour les pays avec la conduite à gauche fig. (a), pour les
pays avec la conduite à droite fig. (b).
Po ur fa i re sor tir le ha yon: ac tion ner en mê me tem ps les
bo u tons-po us so irs (P1) et (P2); dé ga ger im mé dia te ment
le bo u ton-po us so ir (P2) dès que le ha yon a aban don né la
po si tion de tra va il. Ma in te nir ac tion né le bo u ton-po us so ir
(P1) jus qu'à quand le ha yon s'ar rê te, c'est-à-di re quand
il re jo int la ti ge re pè re ar riè re (fig. 2).
128
Fr
ESCAMOTAGE DE LA PLA TE-FOR ME
(avec la plate forme repliée - F3RE, F3RE-CL)
S'as su rer que les bras et la pla te-for me sont so u le vés
par rap port au sol, si non met tre les bras mê mes en cet te
po si tion en to ur nant à droite le sé lec te ur (C4) et en mê me
tem ps actionner vers le haut le levier (C5) (fig. 1).
Pour les pays avec la conduite à gauche fig. (a), pour les
pays avec la conduite à droite fig. (b).
Po ur fa i re sor tir le ha yon: ac tion ner en mê me tem ps les
bo u tons-po us so irs (P1) et (P2); dé ga ger im mé dia te ment
le bo u ton-po us so ir (P2) dès que le ha yon a aban don né la
po si tion de tra va il. Ma in te nir ac tion né le bo u ton-po us so ir
(P1) jus qu'à quand le ha yon s'ar rê te, c'est-à-di re quand
il re jo int la ti ge re pè re ar riè re (fig. 2).
128
En
PLATFORM SLIDING-BACK
(with folded platform - F3RE, F3RE-CL)
Make sure that the arms and the plat form are lifted as to
the ground, other wise, set them in this posi tion by turn ing
the selec tor (C4) to the right and at the same time operate
the lever (C5) to the up (fig. 1).
For countries with driving on the left fig. (a), for countries
with driving on the right fig. (b).
Project the tail-lift: operate at the same time the push but-
tons (P1) and (P2); im mediate ly release the push but ton
(P2) as soon as the tail-lift leaves its work ing posi tion; keep
the push but ton (P1) operated until the tail-lift stops when
reach ing the rear reference rod (fig. 2).
En
PLATFORM SLIDING-BACK
(with folded platform - F3RE, F3RE-CL)
Make sure that the arms and the plat form are lifted as to
the ground, other wise, set them in this posi tion by turn ing
the selec tor (C4) to the right and at the same time operate
the lever (C5) to the up (fig. 1).
For countries with driving on the left fig. (a), for countries
with driving on the right fig. (b).
Project the tail-lift: operate at the same time the push
but tons (P1) and (P2); im mediate ly release the push but-
ton (P2) as soon as the tail-lift leaves its work ing posi tion;
keep the push but ton (P1) operated until the tail-lift stops
when reach ing the rear reference rod (fig. 2).
Es
RETORNO DE LA PLATAFORMA
(con plataforma cerrada - F3RE, F3RE-CL)
Asegurarse que los brazos y la plataforma sean elevados
respecto del terreno, en caso contrario llevarlos a esta
posición rotando el selector (C4) hacia la derecha al
mismo tiempo accionar la palanca (C5) hacia arriba (Fig.1).
Para países con la conducción a la izquierda fig. (a), para
países con la conducción a la derecha fig. (b).
Para hacer salir la trampilla elevadora: accionar al mismo
tiempo los pulsador (P1) y (P2) dejar inmediatamente el
pulsador (P2) apenas la trampilla elevadora deja la posición
de trabajo, mantener accionado el pulsador (P1) hasta
que la trampilla elevadora no se detiene cuando llega al
tope posterior (Fig.2).
Es
RETORNO DE LA PLATAFORMA
(con plataforma cerrada - F3RE, F3RE-CL)
Asegurarse que los brazos y la plataforma sean elevados
respecto del terreno, en caso contrario llevarlos a esta
posición rotando el selector (C4) hacia la derecha al mismo
tiempo accionar la palanca (C5) hacia arriba (Fig.1).
Para países con la conducción a la izquierda fig. (a), para
países con la conducción a la derecha fig. (b).
Para hacer salir la trampilla elevadora: accionar al mismo
tiempo los pulsador (P1) y (P2) dejar inmediatamente el
pulsador (P2) apenas la trampilla elevadora deja la posición
de trabajo, mantener accionado el pulsador (P1) hasta
que la trampilla elevadora no se detiene cuando llega al
tope posterior (Fig.2).