Con Trô Les De L'IN Stal La Tion; Electric Sys Tem Con Trols - ANTEO FUTURA F3 RE Uso Y Mantenimiento

Tabla de contenido

Publicidad

Fr
CON TRÔ LES DE L'IN STAL LA TION
ÉLEC TRI QUE
- Contrôler l'état de charge de la batterie;
- con trô ler les con ne xions élec tri ques et vé ri fier si l'ali-
men ta tion est d'au mo ins 21 Vol ts po ur les in stal la tions
de ha yons fon ction nant à 24 Vol ts et d'au mo ins 9 Vol ts
po ur les in stal la tions de ha yons fon ction nant à 12 Vol ts;
ce con trô le do it se fa i re quand le ha yon est en po si tion
de tra va il avec la char ge ma xi mum pré vue, après avo ir
ap puyé les bras con tre les bu té es su pé rie u res du châs sis,
et en ac tion nant aus si la com man de de mon tée pen dant
5 se con des au ma xi mum et mesurant la tension au niveau
des bornes du moteur électrique;
- vé ri fier l'état d'usu re des ga i nes de pro tec tion des câ bles
élec tri ques (des bras, de la struc tu re et sur to ut de la pla te-
for me). En cas d'usu re de ga i nes (les câ bles élec tri ques
con te nus sont vi si bles), s'adres ser im mé dia te ment à un
Cen tre Au to ri sé An teo;
- vé ri fier l'état d'usu re des câ bles élec tri ques des pu pi tres
et le urs fi ches de con ne xion;
- vérifier l'efficacité de la lampe témoin "POWER ON" (si
la console est présente).
168
Fr
CON TRÔ LES DE L'IN STAL LA TION
ÉLEC TRI QUE
- Contrôler l'état de charge de la batterie;
- con trô ler les con ne xions élec tri ques et vé ri fier si l'ali-
men ta tion est d'au mo ins 21 Vol ts po ur les in stal la tions
de ha yons fon ction nant à 24 Vol ts et d'au mo ins 9 Vol ts
po ur les in stal la tions de ha yons fon ction nant à 12 Vol ts;
ce con trô le do it se fa i re quand le ha yon est en po si tion
de tra va il avec la char ge ma xi mum pré vue, après avo ir
ap puyé les bras con tre les bu té es su pé rie u res du châs sis,
et en ac tion nant aus si la com man de de mon tée pen dant
5 se con des au ma xi mum et mesurant la tension au niveau
des bornes du moteur électrique;
- vé ri fier l'état d'usu re des ga i nes de pro tec tion des câ bles
élec tri ques (des bras, de la struc tu re et sur to ut de la pla te-
for me). En cas d'usu re de ga i nes (les câ bles élec tri ques
con te nus sont vi si bles), s'adres ser im mé dia te ment à un
Cen tre Au to ri sé An teo;
- vé ri fier l'état d'usu re des câ bles élec tri ques des pu pi tres
et le urs fi ches de con ne xion;
- vérifier l'efficacité de la lampe témoin "POWER ON" (si
la console est présente).
168
En
ELECTRIC SYS TEM
CON TROLS
- Check the battery charge;
- check the electric con nec tions and check that the tail-lift
sys tem receives at least 21 Volt for tail-lifts operat ing at
24 Volt, and 9 Volt for tail-lifts operat ing at 12 Volt; carry
out this check when the tail-lift is set in work ing posi tion
with max i mum ad mis sible load, after having rested the
arms on the frame upper strikers and by fur ther operat ing
lift ing con trol for a max i mum of 5 seconds by measuring
the voltage at the electric motor terminals;
- clean the electric motor brushes with a com pressed air
jet and check its wear;
- check the con di tion of the electric cables sheathes (of
arms, struc ture and espe cial ly of plat form). In case of
sheath wear (i.e. the inner electric cables can be seen)
im mediate ly apply to an ANTEO Authorized Service
Center;
- check the push-but ton panels cables wear, as well as the
relevant con nec tion plugs;
- check pilot light "POWER ON" efficiency (if console is
featured).
En
ELECTRIC SYS TEM
CON TROLS
- Check the battery charge;
- check the electric con nec tions and check that the tail-lift
sys tem receives at least 21 Volt for tail-lifts operat ing at
24 Volt, and 9 Volt for tail-lifts operat ing at 12 Volt; carry
out this check when the tail-lift is set in work ing posi tion
with max i mum ad mis sible load, after having rested the
arms on the frame upper strikers and by fur ther operat ing
lift ing con trol for a max i mum of 5 seconds by measuring
the voltage at the electric motor terminals;
- clean the electric motor brushes with a com pressed air
jet and check its wear;
- check the con di tion of the electric cables sheathes (of
arms, struc ture and espe cial ly of plat form). In case of
sheath wear (i.e. the inner electric cables can be seen)
im mediate ly apply to an ANTEO Authorized Service
Center;
- check the push-but ton panels cables wear, as well as the
relevant con nec tion plugs;
- check pilot light "POWER ON" efficiency (if console is
featured).
Es
CONTROLES EN LA INSTALACIÓN ELÉ-
CTRICA
- Con trole el estado de carga de la batería;
- Controlar las conexiones eléctricas y verificar que a la
instalación de la trampilla elevadora lleguen al menos
21V para trampilla elevadora que funcionan a 24 V, y 9
V para trampilla elevadora que funcionan a 12 V; dicha
verificación debe realizarse con la trampilla elevadora en
posición de trabajo con la carga máxima permitida, luego
de apoyar los brazos en los encajes superiores del chasis,
y accionando luego el mando de subida por 5 segundos
como máximo y detectando la tensión en los bornes del
motor eléctrico;
- Limpiar con aire comprimido los cepillos del motor
eléctrico, verificando el desgaste;
- Verificar el grado de desgaste de las vainas de protección
de los cables eléctricos (de los brazos, de la estructura y
especialmente de la plataforma). En caso de desgaste de
la vaina (son visibles los cables eléctricos presentes en
el interior) dirigirse inmediatamente al Centro Autorizado
Anteo;
- Verificar el estado de desgaste de los cables del panel
de mandos así como el del enchufe de conexión;
- Verificar la eficiencia del testigo "POWER ON" (si está
presente la consola).
Es
CONTROLES EN LA INSTALACIÓN ELÉ-
CTRICA
- Con trole el estado de carga de la batería;
- Controlar las conexiones eléctricas y verificar que a la
instalación de la trampilla elevadora lleguen al menos
21V para trampilla elevadora que funcionan a 24 V, y 9
V para trampilla elevadora que funcionan a 12 V; dicha
verificación debe realizarse con la trampilla elevadora en
posición de trabajo con la carga máxima permitida, luego
de apoyar los brazos en los encajes superiores del chasis,
y accionando luego el mando de subida por 5 segundos
como máximo y detectando la tensión en los bornes del
motor eléctrico;
- Limpiar con aire comprimido los cepillos del motor
eléctrico, verificando el desgaste;
- Verificar el grado de desgaste de las vainas de protección
de los cables eléctricos (de los brazos, de la estructura y
especialmente de la plataforma). En caso de desgaste de
la vaina (son visibles los cables eléctricos presentes en
el interior) dirigirse inmediatamente al Centro Autorizado
Anteo;
- Verificar el estado de desgaste de los cables del panel
de mandos así como el del enchufe de conexión;
- Verificar la eficiencia del testigo "POWER ON" (si está
presente la consola).

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido