French
ii. Insérez la pointe de la sonde dans l'orifi ce urétral, puis placez l'extrémité avant du dispositif d'insertion contre l'orifi ce urétral externe pour localiser
la sonde. Ajustez l'angle de la sonde pour vous assurer que la sonde est coaxiale à l'urètre, ce qui peut réduire le frottement avec l'urètre pendant le
processus de poussée de la sonde (voir Fig.1).
La pointe de la sonde est dirigée vers
l'orifi ce urétral.
Urètre
iii. Poussez la sonde dans la vessie à vitesse constante et lentement dans à l'aide du dispositif d'insertion. Continuez à pousser 3 à 5 cm après avoir
vu l'urine (voir Fig.2). Si le dispositif d'insertion est poussé au maximum et qu'il n'y a toujours pas d'urine, retirez-le et continuez à insérer la sonde
jusqu'à ce que l'urine soit visible, puis appuyez sur une distance de 3 à 5 cm.
iv. La sonde est doucement tirée vers l'extérieur une fois le ballonnet de Foley rempli avec la seringue. La résistance permet de prouver que le ballonnet
a été fi xé au col de la vessie et le dispositif d'insertion est fi nalement retiré. (Voir Fig.3)
v. De l'eau d'injection ou une solution saline physiologique est injectée dans le ballonnet par la valve, puis la sonde est tiré doucement vers l'extérieur.
La résistance rencontrée permet de prouver que le ballonnet a été fi xé au col de la vessie. (Voir Fig.4)
FIG.3
vi. Les opérations suivantes sont compatibles avec la sonde de Foley de type standard.
Attention:
1.
Ce produit est à usage unique. Le recyclage des produits usagés est strictement interdit. Les produits utilisés doivent être éliminés correctement en tant
que déchets médicaux ou déchets biologiques, conformément au protocole hospitalier local.
2.
Ce produit est stérilisé à l'oxyde d'éthylène et sa durée de validité est de 2 ans.
3.
Veuillez en prendre soin et ne pas le tirer fort lors de son utilisation.
4.
L'injection d'eau dans le ballonnet ne doit pas dépasser le volume maximum du ballonnet.
5.
Ce produit doit être utilisé par du personnel médical professionnel.
6.
Ne pas utiliser de lubrifi ant à base d'huile.
7.
Vérifi ez l'état de l'emballage et vérifi ez si le produit est dans sa période de validité avant utilisation. Interdiction d'utilisation au-delà de la période de
validité ou en cas de rupture de l'emballage.
8.
Lors de l'utilisation du dispositif d'insertion, la sonde de Foley pour femme ne peut pas être poussée normalement si la poussée n'est pas uniforme. Après
le démontage du dispositif d'insertion, celui-ci peut être remplacé par une pince à épiler selon la méthode d'utilisation du e la sonde de type standard.
9.
La lumière d'irrigation de la sonde peut être utilisée avec une solution saline physiologique à 0,9% pour irriguer la vessie.
Durée d'utilisation à demeure:
Ce produit ne doit pas être retenu dans le corps plus de 14 jours.
Environnement de stockage:
Le produit doit être stocké dans une pièce à atmosphère ventilée, sèche et non corrosive. Il faut éviter l'exposition directe au soleil ou à une forte lumière
artifi cielle au taux UV élevé.
Période de validité:
2 ans
INFORMATIONS PRODUITS
Pour toute information complémentaire ou assistance relative aux produits BIOSENSORS, veuillez contacter:
Fabricant légal:
BIOSENSORS INTERNATIONAL PTE LTD
Adresse : 36 Jalan Tukang, Singapour 619266
Tél. : +65-6213-5777
Fax : +65-6213-5737
E-mail : qara_global_ccp@biosensors.com
RMFC-0006-006 REV. A1
FIG.1
Vessie
FIG.2
FIG.4
Représentant UE:
Shanghai International Holding Corp. GmbH (Europe)
Adresse : Eiffestrasse 80, 20537 Hambourg, Allemagne
Tél. : +49-40-2513175
Fax : +49-40-255726
E-mail : shholding@hotmail.com
20
0123