fr
nl
Placez l'appui-tête à la hauteur souhaitée
et relâchez la poignée de réglage.
Contrôlez l'enclenchement sûr de l'appui-
tête en appuyant sur celui-ci vers le bas.
il peut s'avérer nécessaire de desserrer
le harnais au préalable.
schuif nu de hoofdsteun in de gewenste
positie en laat de vergrendeling vastklik-
ken.
controleer het vastklikken door de hoofd-
steun naar beneden te schuiven.
evt. is het noodzakelijk de gordel vooraf
los te maken.
Pour desserrer le harnais, appuyez sur le
bouton de réglage (19) et tirez les harnais
vers l'avant comme indiqué.
om de gordel los te maken drukt u op
de gordelversteltoets (19) en trekt u de
schoudergordel zoals weergegeven naar
voren.
si
Pl
Nato vzglavnik premaknite v želeni polo-
žaj in ga namestite tako, da se zaskoči.
Preverite, ali je vzglavnik dobro pritrjen
tako, da ga potisnete navzdol.
Če je potrebno, pred tem zrahljajte pas.
Przesunąć zagłówek na żądaną pozycję i
zatrzasnąć blokadę.
Skontrolować bezpieczne zazębienie
poprzez przesunięcie zagłówka w dół.
W razie potrzeby należy wcześniej
poluzować pas.
Za zrahljanje pasov pritisnite gumb za na-
stavitev pasu (19) in potegnite ramenska
pasova v smeri naprej, kot je prikazano.
Chcąc poluzować pasy, nacisnąć przycisk
do regulacji pasa (19) i pociągnąć pasy
ramienne do przodu tak, jako pokazano
na ilustracji.
61