Română (RO) Instrucţiuni de instalare şi utilizare
Traducerea versiunii originale în limba engleză
CUPRINS
1.
Simboluri folosite în acest document
2.
Descriere generală
2.1
Schema produsului
2.2
Control şi monitorizare
2.3
Aplicaţii
2.4
Selectarea pompei
2.5
Condiţii de exploatare
3.
Livrare şi manipulare
3.1
Transportul
3.2
Depozitarea
4.
Identificarea
4.1
Plăcuţa de identificare
4.2
Legenda tipului de pompă
5.
Aprobări
5.1
Standarde de aprobare
5.2
Explicaţii pentru aprobarea echipamentelor antiex
6.
Siguranţa în funcţionare
6.1
Medii potenţial explozive
7.
Instalarea
7.1
Instalarea submersibilă cuplaj automat
7.2
Instalarea submersibilă de sine stătătoare montată pe
un suport cu inel
7.3
Instalare uscată
7.4
Strângerea cuplurilor pentru flanşele de aspiraţie şi
refulare.
8.
Conexiunile electrice
8.1
Diagrame de cabluri, 7 cabluri principale
8.2
Diagrame de cabluri, 10 cabluri principale
8.3
Controlerele pompei
8.4
Senzor termic, PT 1000 şi termistor (PTC)
8.5
Senzorul WIO
8.6
Întrerupător de umiditate
8.7
IO 111
8.8
IO 113
8.9
Funcţionarea cu convertizorul de frecvenţă
9.
Punerea în funcţiune
9.1
SE1
9.2
SEV
9.3
Sensul de rotaţie
10.
Întreţinerea şi lucrările de service
10.1 Inspecţie
10.2 Demontarea pompei
10.3 Asamblarea pompei
10.4 Cantităţile de ulei
10.5 Trusele de service
10.6 Pompele contaminate
11.
Tabel de identificare avarii
12.
Măsurători senzori
12.1 Măsurătoare de verificare folosind un instrument
standard
13.
Date tehnice
14.
Scoaterea din uz
Avertizare
Înainte de instalare, citiţi cu atenţie aceste
instrucţiuni de instalare şi utilizare. Instalarea şi
funcţionarea trebuie de asemenea să fie în
concordanţă cu regulamentele locale şi codurile
acceptate de bună practică.
Avertizare
Utilizarea acestui produs necesită experienţă de
lucru cu produsul şi cunoaşterea produsului.
Pagina
Este interzisă utilizarea produsului de către
persoanele cu capacităţi fizice, senzoriale sau
517
mentale reduse, cu excepţia cazurilor în care
517
acestea sunt supravegheate sau au fost instruite cu
518
privire la utilizarea produsului de către o persoană
518
responsabilă de siguranţa lor.
518
Copiii trebuie supravegheaţi pentru a nu utiliza şi a
518
nu se juca cu produsul.
519
519
1. Simboluri folosite în acest document
519
519
Avertizare
520
Dacă nu se ţine cont de aceste instrucţiuni de
520
siguranţă, există pericolul unei accidentări.
521
522
Avertizare
522
Dacă aceste instrucţiuni nu sunt respectate, exista
522
pericolul de şoc electric cu risc de vătămare
523
corporală gravă sau moarte.
523
523
Avertizare
524
Aceste instrucţiuni trebuie respectate pentru
pompele anti-ex. Este recomandabil să fie respectate
525
aceste instrucţiuni şi pentru pompele standard.
525
Nerespectarea acestor instrucțiuni de siguranță,
526
Atenţie
poate cauza defectarea sau deteriorarea
echipamentului.
527
528
Instrucţiuni care uşurează munca sau asigură
528
Notă
funcţionarea în condiţii de siguranţă.
530
531
2. Descriere generală
531
531
Această broşură include instrucţiuni pentru instalare, operare şi
532
întreţinere a pompelor submersibile de ape uzate Grundfos SE1
532
şi SEV cu motorare de la 1,1 până la 11 kW. Pompele de ape
533
uzate Grundfos SE1 şi SEV sunt proiectate pentru a pompa ape
uzate domestice, municipale şi industriale.
534
534
Sunt disponibile două tipuri de pompe:
534
•
Pompe SE1 cu rotor S-tube
535
•
Pompe SEV cu rotor SuperVortex.
535
Pompele pot fi instalate cu ajutorul unui sistem de auto-cuplare
536
sau independent în partea de jos a puţului. Pot fi instalate chiar si
536
uscat fie în poziţie verticală fie orizontală.
537
Pompele Grundfos SE1 şi SLV sunt proiectate cu rotor S-tube şi
538
respectiv SuperVortex pentru a asigura o exploatare fiabilă și
539
optimă.
540
Broşura cuprinde, de asemenea, instrucţiuni specifice şi pentru
541
pompele anti-ex.
543
543
544
545
517