Descargar Imprimir esta página

APRILIA RS 250 Manual De Taller página 239

Ocultar thumbs Ver también para RS 250:

Publicidad

RS 250
ACCENSIONE / ENCENDIDO / IGNITION
Tipo / Tipo / Type
Anticipo d'accensione / Avance de encendido / Spark advance
Candela standard / Bujía estándard / Standard spark plug
In alternativa (grado termico inferiore) / Alternativa (grado térmico inferior) /
Alternative (lower heat rating)
In alternativa (grado termico superiore) / Alternativa (grado térmico superior) /
Alternative (higher heat rating)
Distanza elettrodi candela / Distancia electrodos bujía / Spark plug gap
IMPIANTO ELETTRICO / INSTALACION ELECTRICA / ELECTRIC SYSTEM
Batteria / Batería / Battery
Fusibili / Fusibles / Fuses
Generatore / Generador / Generator
LAMPADINE / BOMBILLAS / BULBS
Luce anabbagliante (alogena) / Luz de cruce (halógena) / Low beam (halogen) 12 V - 55 W H1
Luce abbagliante (alogena) / Luz larga (halógena) / High beam (halogen)
Luce posizione / Luz de posición / Parking light
Indicatori di direzione / Indicadores de dirección / Direction indicators
Luce di posizione posteriore-targa-stop / Luz de posición trasera-placa de
matrícula-freno / Rear parking, plate and stop light
Illuminazione contagiri / Alumbrado cuentarrevoluciones / Revolution counter
Illuminazione display multifunzione sinistro /
Alumbrado display multifunción izquierdo / Left multifunction display
Illuminazione display multifunzione destro /
Alumbrado display multifunción derecho / Right multifunction display
SPIE / LUCES INDICADORAS / WARNING LIGHTS
Indicatori di direzione / Indicadores de dirección / Direction indicators
Cambio in folle / Cambio en punto muerto / Gear in neutral
Luci abbaglianti / Luces largas / High beam
Cavalletto abbassato / Caballete bajado / Stand down
Riserva olio miscelatore / Reserva aceite mezclador / Mixer oil reserve
Fuorigiri / Sobre-régimen / Red line
   
Olio cambio (consigliato):
In alternativa all'olio consigliato, si possono utilizzare olî di marca con prestazioni conformi o superiori alle specifiche A.P.I.
GL-4.
Olio miscelatore (consigliato):
In alternativa all'olio consigliato, utilizzare olî di marca con prestazioni conformi o superiori alle specifiche ISO-L-ETC ++,
A.P.I. TC ++.
Olio forcella (consigliato): olio per forcelle
Qualora si intendesse disporre di un comportamento intermedio tra quelli offerti da

sono miscelare i prodotti come sotto indicato:

SAE 10W
F.A. 5W 67% del volume, +
SAE 15W
F.A. 5W 33% del volume, +
Cuscinetti e altri punti di lubrificazione (consigliato):
In alternativa al prodotto consigliato, utilizzare grasso di marca per cuscinetti volventi, campo di temperatura utile
-30 °C...+140 °C, punto di gocciolamento 150 °C...230 °C, elevata protezione anticorrosiva, buona resistenza
all'acqua e all'ossidazione.
Protezione poli batteria: Grasso neutro oppure vaselina.
Grasso spray per catene (consigliato):
Liquido freni / frizione (consigliato):

Impiegare solo liquido freni nuovo.
Liquido refrigerante motore (consigliato):

Impiegare solo antigelo e anticorrosivo senza nitrito, che assicuri una protezione almeno ai -35 °C.
         

F.C., SAE 75W - 90.

MAX 2T COMPETITION.

F.A. 5W oppure


F.A. 20W 33% del volume
F.A. 20W 67% del volume


CHAIN SPRAY.
F.F., DOT 5 (Compatibile DOT 4)

ECOBLU - 40 °C.
C.D.I. / C.D.I. / C.D.I.
10° ± 2°
(prima del P .M.S. / antes del P.M.S. / before TDC)
NGK BR9 ECM
NGK BR8 ECM
NGK BR10 ECM
0,7 ÷ 0,8 mm
12 V - 4 Ah
20 - 15 - 7,5 A
12 V - 180 W
12 V - 55 W H3
12 V - 5 W
12 V - 10 W
12 V - 5/21 W
12 V - 2 W
12 V - 2 W
12 V - 2 W
12 V - 3 W
12 V - 3 W
12 V - 3 W
12 V - 3 W
LED
LED


F.A. 20W.

AUTOGREASE MP.

F.A. 5W e da
F.A. 20W, si pos-
9
- 19

Publicidad

Capítulos

loading

Este manual también es adecuado para:

945w