Inactividad Del Vehiculo; Periods Of Inactivity - MOTO GUZZI California Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para California:
Tabla de contenido

Publicidad

- sobre el lado opuesto de la motocicleta,
a través de la llanta, para la pinza del fre-
no trasero (2).
ATENCIÓN
EL DESGASTE EXCESIVO DEL MATE-
RIAL DE FRICCIÓN PROVOCARÍA EL
CONTACTO DEL SOPORTE METÁLI-
CO DE LA PASTILLA CON EL DISCO,
CON EL CONSIGUIENTE RUIDO ME-
TÁLICO Y ESCAPE DE CHISPAS POR
04_35
LA PINZA; DE ESTE MODO SE PER-
JUDICARÍA LA EFICACIA DE FRENA-
DO, LA SEGURIDAD Y EL BUEN ES-
TADO DEL DISCO.
Si el espesor del material de fricción (in-
cluso de una sola pastilla delantera (3) o
trasera (4)) se encuentra reducido hasta
aproximadamente 1,5 mm. (0.059 in) (o
si uno solo de los indicadores de desgas-
te no es visible) hacer sustituir todas las
pastillas de las pinzas del freno, dirigién-
dose a un CONCESIONARIO OFICIAL
Moto Guzzi.

Inactividad del vehiculo

(04_36, 04_37)
Es necesario adoptar algunas precaucio-
nes para evitar los efectos originados por
la falta de uso del vehículo. Además es
necesario realizar las reparaciones y un
control general antes del aparcamiento,
148
CAUTION
EXCESSIVE WEAR OF THE FRICTION
MATERIAL MAKES THE PAD METAL
SUPPORT GET INTO CONTACT WITH
THE DISC, WHICH RESULTS IN A
METALLIC NOISE AND SPARKS IN
THE CALLIPER; THEREFORE, BRAK-
ING EFFICIENCY AND DISC SAFETY
AND INTEGRITY ARE AT RISK.
If the friction material thickness (even of
one front (3) or rear (4) pad) is reduced
to a value of about 1.5 mm (0.059 in) (or
even if one of the wear indicators is not
very visible), contact an Official Moto
Guzzi Dealer to replace all the calliper
pads.

Periods of inactivity (04_36,

04_37)
Take some measures to avoid the side
effects of not using the scooter. Besides,
it is necessary to carry out general repairs
and checks before garaging the motorcy-
cle as one can forget to do so afterwards.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido