VELOCIDAD MEDIA DE RECORRIDO,
CONSUMO MEDIO DE COMBUSTIBLE
una presión prolongada de la tecla cen-
tral pone a cero todas las indicaciones
memorizadas en el DIARIO DE VIAJE
activo.
MGCT (Moto Guzzi Controllo Trazio-
ne)
Pasando el diario de viaje TRIP1 o TRIP2
mediante presiones breves del mando
MODE a la izquierda o a la derecha, es
posible visualizar la opción MGCT.
Mediante una presión breve del mando
mode en posición central, es posible ac-
ceder a la función MGCT.
02_28
Desplazando el selector a la derecha,
presionándolo prolongadamente, se ac-
tiva el sistema y en la pantalla aparece el
valor "1" (Mínima intervención).
El testigo MGCT estará intermitente.
Desplazando el selector hacia la dere-
cha, presionándolo brevemente se au-
menta el nivel de intervención hasta un
máximo de "3" (Máxima intervención).
NOTA
CADA VEZ QUE SE MODIFIQUE EL
VALOR CONFIGURADO, EL SÍMBOLO
NUMÉRICO SE VISUALIZA EN NEGA-
TIVO (PARPADEA) DURANTE 2 SE-
the central button resets all the indica-
tions stored in the active TRIP LOG.
MGCT (Moto Guzzi Controllo Tra-
zione)
Scrolling through TRIP 1 or TRIP 2 by
short pressing the MODE control to the
left or right, it is possible to display the
MGCT option.
By short pressing the MODE control in a
central position the rider can access the
MGCT function.
By moving the selector to the right, hold-
ing it down, the system turns on and the
value "1" (minimum intervention) appears
on the display.
The MGCT warning light will be flashing.
By moving the selector to the right, press-
ing it briefly, the intervention level increa-
ses up to a maximum of "3" (Maximum
intervention).
NOTE
EVERY TIME THE SET VALUE IS
MODIFIED, THE NUMERIC SYMBOL IS
DISPLAYED IN NEGATIVE (BLINKS)
49