Descargar Imprimir esta página

Masimo M-LNCS Serie Instrucciones De Uso página 52

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 15
Senzori adezivi de SpO2 pentru adulţi, copii, sugari, nou-născuţi şi copii născuţi prematur
Utilizare pentru un singur pacient
INDICAŢII Când se Utilizează cu Puls-Oximetre Masimo SET® şi Compatibile Masimo:
Senzorii adezivi M-LNCS™, LNCS® pentru adulţi, copii, sugari, nou-născuţi şi copii născuţi prematur sunt indicaţi la un singur pacient pentru monitorizarea continuă neinvazivă a saturaţiei funcţionale în oxigen a hemoglobinei
arteriale (SpO2) şi a frecvenţei pulsului (măsurată cu un senzor SpO2 ) pentru utilizarea la pacienţi adulţi, copii, sugari sau nou-născuţi, atât în mişcare, cât şi în repaus şi la pacienţi care sunt bine perfuzaţi sau slab perfuzaţi, în
spitale, instituţii de tip spital, în medii mobile sau acasă.
Senzor
Loc de aplicare
Acurateţea saturaţiei, În repaus
Acurateţea saturaţiei, mişcare
Acurateţea frecvenţei pulsului, În repaus
Acurateţea frecvenţei pulsului, mişcare
Acurateţea în caz de perfuzie redusă
INDICAŢII Când este Utilizat cu Puls-Oximetre Nellcor
Senzorii adezivi M-LNCS, LNCS pentru adulţi, copii, sugari, nou-născuţi şi copii născuţi prematur sunt indicaţi la un singur pacient pentru monitorizarea continuă neinvazivă a saturaţiei funcţionale în oxigen a hemoglobinei
arteriale (SpO2) şi a frecvenţei pulsului (măsurată cu un senzor SpO2 ) pentru utilizarea la pacienţi adulţi, copii, sugari sau nou-născuţi, în spitale, instituţii de tip spital, în medii mobile sau acasă.
Senzor
Loc de aplicare
Acurateţea saturaţiei, În repaus
Acurateţea frecvenţei pulsului, În repaus
DESCRIERE
Senzorii M-LNCS, LNCS sunt destinaţi numai utilizării cu instrumente cu oximetrie Masimo SET® sau licenţiate pentru utilizarea senzorilor M-LNCS, LNCS, precum şi cu oximetre Nellcor sau compatibile cu Nellcor, cu excepţia
instrumentelor compatibile cu tehnologia Nellcor OxiMax®. Consultaţi producătorii individuali pentru compatibilitatea anumitor instrumente şi modele de senzori. Fiecare producător de instrumente este responsabil pentru
determinarea compatibilităţii instrumentelor sale cu fiecare model de senzor.
Seria M-LNCS, LNCS a fost validat pentru utilizarea cu tehnologia de oximetrie Masimo SET şi cu oximetrul Nellcor N-200. Acurateţea saturaţiei determinate de senzorii pentru nou-născuţi şi copii născuţi prematur a fost validată
utilizând voluntari adulţi şi a fost adăugat 1% pentru a lua în calcul proprietăţile hemoglobinei fetale.
Locul senzorului trebuie inspectat cel puţin o dată la opt (8) ore sau mai des; şi dacă situaţia circulatorie sau integritatea tegumentului este modificată, senzorul ar trebui aplicat într-un alt loc.
AVERTISMENT: Cablurile şi senzorii Masimo sunt destinaţi numai utilizării cu instrumente care conţin oximetria Masimo SET® sau sunt licenţiate să utilizeze senzori Masimo.
CONTRAINDICAŢII
Senzorii M-LNCS, LNCS sunt contraindicaţi pentru pacienţii care manifestă reacţii alergice la produsele din cauciuc şi/sau bandă adezivă.
AVERTISMENTE
Toţi senzorii şi cablurile sunt proiectate pentru a fi utilizate cu monitoare specifice. Verificaţi compatibilitatea monitorului, a cablurilor şi a senzorului înainte de utilizare, în caz contrar fiind posibilă obţinerea unei
funcţionări defectuoase şi/sau vătămarea pacientului.
Locul trebuie verificat frecvent sau conform protocolului clinicii, pentru a vă asigura de corectitudinea aderenţei, a circulaţiei, de integritatea pielii şi de alinierea optică corespunzătoare.
Pentru pacienţii cu perfuzie slabă este nevoie de atenţie maximă; dacă senzorul nu este mutat frecvent poate determina eroziunea tegumentului şi necroza de presiune. La pacienţii cu perfuzie slabă evaluaţi locul din
oră în oră (1) şi mutaţi senzorul dacă apar semne de ischemie tisulară.
Circulaţia distală faţă de senzor ar trebui verificată în mod regulat.
În timpul perfuziei reduse, locul senzorului trebuie evaluat frecvent pentru semne de ischemie tisulară, care poate conduce la necroză de presiune.
În cazul perfuziei foarte reduse la locul monitorizat, valoarea măsurată poate fi mai scăzută decât saturaţia în oxigen a sângelui arterial de bază.
Nu utilizaţi bandă adezivă pentru a fixa senzorul; acest lucru poate restricţiona fluxul sangvin şi poate determina valori măsurate inexacte. Utilizarea suplimentară a benzii adezive poate determina afectarea
tegumentului şi/sau necroză de presiune sau avarierea senzorului.
Senzorii aplicaţi prea strâns sau care se strâng din cauza edemului vor determina citiri inexacte şi pot cauza apariţia necrozei de presiune.
Senzorii aplicaţi greşit sau senzorii care se desprind parţial pot determina valori incorecte.
Congestia venoasă poate determina valori măsurate ale saturaţiei în oxigen a sângelui arterial mai mici decât cele reale. De aceea trebuie să asiguraţi un eflux venos adecvat de la locul de monitorizare. Senzorul nu
trebuie să fie mai jos decât nivelul inimii (de ex., senzorul fixat pe mâna pacientului care stă în pat cu mâna atârnând în jos).
Pulsaţiile venoase pot determina în mod eronat valori indicate mai mici ale SpO2 (de ex., insuficienţă tricuspidiană).
Pulsaţiile de la un balon de susţinere intra-aortic pot creşte frecvenţa pulsului pe afişajul oximetrului. Comparaţi frecvenţa pulsului pacientului cu frecvenţa cardiacă ECG.
Senzorul ar trebui să nu prezinte niciun defect vizibil, decolorare sau avariere. Dacă senzorul este decolorat sau avariat, încetaţi să-l mai utilizaţi. Nu utilizaţi niciodată un senzor avariat sau unul care are circuitele electrice expuse.
Desfăşuraţi cu atenţie cablul şi cablul pentru pacient pentru a reduce posibilitatea ca pacientul să se încurce sau să se stranguleze accidental.
Evitaţi plasarea senzorului pe o extremitate cu un cateter arterial sau un manşon de tensiometru.
Dacă utilizaţi oximetria puls în timpul iradierii întregului corp, menţineţi senzorul în afara câmpului de radiere. Dacă senzorul este expus la radiaţii, valorile măsurate pot fi inexacte sau unitatea ar putea citi zero pe
durata perioadei de iradiere activă.
Nu utilizaţi senzorul în timpul scanării RMN sau într-un mediu RMN.
Sursele de lumină ambientală puternice, cum ar fi luminile chirurgicale (în special cele cu sursă de lumină pe bază de xenon), lămpile de bilirubină, luminile fluorescente, lămpile cu infraroşii şi lumina directă a soarelui
pot interfera cu performanţele senzorului.
M-LNCS™ Series, LNCS® Series
I N S T R U C Ţ I U N I D E U T I L I Z A R E
LATEX
PCX-2108A
02/13
Adtx
Pdtx
Adtx-3
Pdtx-3
> 30 kg
10 - 50 kg
Deget de la mână sau de
Deget de la mână sau de
la picior
la picior
± 2%
± 2%
± 3%
± 3%
± 3 bpm
± 3 bpm
± 5 bpm
± 5 bpm
SpO
± 2%
SpO
2
2
Puls ± 3 bpm
Puls ± 3 bpm
sau Compatibile cu Nellcor:
®
Adtx
Adtx-3
Pdtx-3
> 30 kg
10 - 50 kg
Deget de la mână sau de
Deget de la mână sau de
la picior
la picior
± 2%
± 2%
± 3 bpm
± 3 bpm
Nu este făcută de cauciuc natural latex
Inf, Inf-L
Inf-3
3 - 20 kg
Degetul mare
de la mână sau
degetul mare
de la picior
± 2%
± 3%
± 3 bpm
± 5 bpm
± 2%
SpO
± 2%
2
Puls ± 3 bpm
Pdtx
Inf, Inf-L
Inf-3
3 - 20 kg
Degetul mare de la
mână sau
degetul mare de
la picior
± 2%
± 3 bpm
52
Neo, Neo-L
NeoPt, NeoPt-L
Neo-3
NeoPt-3
< 3 kg
< 1 kg
> 40 kg
Nou-născuţi: mână sau picior
Mână sau picior
Adulţi: deget sau
deget de la picior
Nou-născuţi ± 3%
± 3%
Adulţi ± 2%
± 3%
± 3%
± 3 bpm
± 3 bpm
± 5 bpm
± 5 bpm
SpO
2
Nou-născuţi ± 3%
SpO
Adulţi ± 2%
Puls ± 3 bpm
Puls ± 3 bpm
Neo, Neo-L
NeoPt, NeoPt-L
Neo-3
< 3 kg
> 40 kg
Nou-născuţi:
mână sau picior
Mână sau picior
Adulţi: deget sau deget de
la picior
Nou-născuţi ± 3%
Adulţi ± 2%
± 3 bpm
ro
Nesteril
NeoPt- 500
< 1 kg
Mână sau picior
± 3%
± 3%
± 3 bpm
± 5 bpm
± 3%
SpO
± 3%
2
2
Puls ± 3 bpm
NeoPt- 500
NeoPt-3
< 1 kg
< 1 kg
Mână sau picior
± 3%
± 3%
± 3 bpm
± 3 bpm
6698G-eIFU-1016

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Lncs serie