Montaje componentes kit
Importante
Controlar, antes del montaje, que todos los componentes se
encuentren limpios y en perfecto estado.
Adoptar todas las precauciones necesarias para evitar daños en la
superficie exterior de los componentes donde se debe operar.
Atención
Para realizar todas las operaciones de apertura / cierre o montaje
/ desmontaje de las maletas, operar exclusivamente en las levas
específicas, sin usar nunca la llave para transmitir fuerza.
Montaje soporte maleta izquierdo
Montar previamente el tapón delantero (10) en el soporte maleta
(3).
Importante
Verificar que la saliente (10A) sobresalga completamente del
ojal (3A) presente en el soporte maleta (3), como indicado en el
recuadro.
Operando desde el lado izquierdo de la moto, colocar el grupo
soporte maleta (3) en correspondencia con los orificios en el
subchasis trasero (D), introduciendo el tapón delantero (10) en el
alojamiento (D1), como indica la figura (K1).
Colocar la placa porta estribo izquierda (C) en el soporte maleta (3)
e introducir los 2 tornillos (15).
Ajustar los 2 tornillos (15) al par de apriete indicado.
Montaje soporte maleta derecho
Montar previamente el tapón delantero (10) en el soporte valija (4).
Importante
Verificar que la saliente (10B) sobresalga completamente del
ojal (4A) presente en el soporte maleta (4), como indicado en el
recuadro.
Operando desde el lado derecho de la moto, colocar el grupo
soporte maleta (4) en correspondencia con los orificios en el
subchasis trasero (D), introduciendo el tapón delantero (10) en el
alojamiento (D2), como indica la figura (K2).
Asegurándose de que las 2 juntas antivibrantes (A4) y el casquillo
(A5) se encuentren montados en la paca porta estribo derecha
(A), colocar esta última en el soporte maleta (4) e introducir los 2
tornillos (15).
Introducir el tornillo 16 en el casquillo (A5), interponiendo el
separador (9) entre la junta antivibrante interna (A4) y el sostén
silenciador (B1).
Introducir desde el lado opuesto, en la parte que sobresale del
tornillo (16), la arandela (A3) y atornillar la tuerca (A2).
Ajustar los 2 tornillos (15) al par de apriete indicado.
Ajustar el tornillo (16) al par de apriete indicado, bloqueando del
lado opuesto la tuerca (A2).
ISTR 777 / 01
キット部品の取り付け
重要
取り付け前にすべての部品に汚れがなく、完璧な状態であること
を確認します。
作業する部品の外側表面を傷つけないために、必要な予防措置を
取ってください
警告
ケースの開閉または取り付け/取り外しの全ての作業をおこなう
際、所定のレバーのみを操作し、絶対にキーを使って力をかけな
いでください。
左パニアケースマウントの取り付け
フロントパッド (10) をパニアケースマウント (3) に仮取り付け
します。
重要
枠内に示すように、パニアケースマウント (3) にある穴 (3A) か
らポペット (10A) が完全に出ていることを確認してください。
車両の左側で作業します。パニアケースマウントユニット (3) を
リアサブフレーム (D) の穴に合わせて配置します。このとき、図
(K1) のようにフロントパッド (10) を所定の位置 (D1) に取り付
けます。
左フットペグホルダープレート (C) をパニアケースマウント (3)
に配置し、2 本のスクリュー (15) を差し込みます。
2 本のスクリュー (15) を規定のトルクで締め付けます。
右パニアケースマウントの取り付け
フロントパッド (10) をパニアケースマウント (4) に仮取り付け
します。
重要
枠内に示すように、パニアケースマウント (4) にある穴 (4A) か
らポペット (10B) が完全に出ていることを確認してください。
車両の右側で作業します。パニアケースマウントユニット (4) を
リアサブフレーム (D) の穴に合わせて配置します。このとき、枠
内 (K2) に示されているように、フロントパッド (10) を所定の
位置 (D2) に取り付けます。
2 個の耐震ラバー (A4) およびブッシュ (A5) が右フットペグホ
ルダープレート (A) に取り付けられていることを確認します。右
フットペグホルダープレートをパニアケースマウント (4) に配置
し、2 本のスクリュー (15) を差し込みます。
内側の耐震ラバー (A4) とサイレンサーブラケット (B1) の間に
スペーサー (9) を挟み、ブッシュ (A5) にスクリュー (16) を差
し込みます。
反対側からスクリュー (16) の突起部にワッシャー (A3) を取り
付け、ナット (A2) をねじ込みます。
2 本のスクリュー (15) を規定のトルクで締め付けます。
反対側からナット (A2) が動かないように保持しながら、スクリ
ュー (16) を規定のトルクで締め付けます。
7