DIAGNÓSTICO DEL MOTOR (C24SE) 6-1 SECCIÓN 6 DIAGNÓSTICO DEL MOTOR ÍNDICE PÁGINA Diagnosis del motor ......................6- 2 Arranque difícil......................6- 2 Procedimiento de prueba de compresión del motor ..........6- 3 Ralentí de motor irregular o parada del motor............6- 4 Funcionamiento irregular del motor ................
6-2 DIAGNÓSTICO DEL MOTOR (C24SE) Diagnosis del motor Arranque difícil 1.El motor de arranque no gira Procedimiento de resolución de problemas Encienda los faros y active el interruptor del motor de arranque. Condición Causa posible Corrección Los faros se apagan o pierden La batería está...
DIAGNÓSTICO DEL MOTOR (C24SE) 6-3 3.Avería en el sistema de combustible Condición Causa posible Corrección El motor de arranque gira y se Depósito de combustible vacío Llenar produce chispa, pero el motor no arranca. Agua en el sistema de Limpiar combustible Filtro de combustible obstruido Reemplace el filtro...
6-4 DIAGNÓSTICO DEL MOTOR (C24SE) Ralentí de motor irregular o parada del motor Condición Causa posible Corrección Problema en el sistema de Válvula de control de aire de ralentí Reemplace inyección de combustible defectuosa El estrangulador no se cierra Corregir o reemplazar completamente Circuito de sensor de posición de Corregir o reemplazar...
DIAGNÓSTICO DEL MOTOR (C24SE) 6-5 Condición Causa posible Corrección Válvula mal asentada Rectifique la válvula Filtro de aire obstruido Reemplace el elemento del filtro Distribución de válvulas incorrecta Reajuste Válvula de control de aire de ralentí Reemplace rota Funcionamiento irregular del motor Condición Causa posible Corrección...
6-6 DIAGNÓSTICO DEL MOTOR (C24SE) Vacilación Condición Causa posible Corrección Vacilación en la aceleración Ajuste del sensor de posición de Reemplace el conjunto de la estrangulador incorrecto válvula de estrangulador Circuito del sensor de posición de Corregir o reemplazar estrangulador abierto o cortocircuitado Juego excesivo en la articulación Ajuste o reemplace...
Página 9
DIAGNÓSTICO DEL MOTOR (C24SE) 6-7 Condición Causa posible Corrección Vacilación a altas velocidades Módulo de control del motor Reemplace defectuoso Circuito del sensor de posición de Corregir o reemplazar estrangulador abierto o cortocircuitado Sensor de posición del Reemplace estrangulador defectuoso Circuito sensor de temperatura Corregir o reemplazar del refrigerante del motor abierto...
6-8 DIAGNÓSTICO DEL MOTOR (C24SE) Falta potencia en el motor Condición Causa posible Corrección Problema en el sistema de La válvula de control de presión Reemplace combustible de combustible no funciona normalmente Inyector de combustible obstruido Limpie o reemplace Tubo de combustible obstruido Limpiar Filtro de combustible obstruido o Reemplace...
Página 11
DIAGNÓSTICO DEL MOTOR (C24SE) 6-9 Condición Causa posible Corrección Recalentamiento del motor Nivel del refrigerante del motor Llenado demasiado bajo El conmutador del termo o el Reemplace motor del ventilador es defectuoso Termostato defectuoso Reemplace Bomba de refrigerante del motor Corregir o reemplazar defectuosa Radiador obstruido...
6-10 DIAGNÓSTICO DEL MOTOR (C24SE) Motor ruidoso El ruido anormal del motor consiste a menudo en diversos ruidos que tienen su origen en las piezas giratorias o deslizantes, y en otras piezas móviles del motor. Si lo hay, se recomienda buscar la fuente y solucionar el problema.
DIAGNÓSTICO DEL MOTOR (C24SE) 6-11 Procedimiento de solución de problemas Condición Causa posible Corrección Ruido procedente de las bielas o Rodamiento o muñequilla de Recambie los cojinetes de la biela de los cojinetes de las bielas (Las cigüeñal desgastado y el cigüeñal, o rectifique el bielas defectuosas o los cojinetes cigüeñal e instale un cojinete de de bielas defectuosos suelen...
Página 14
6-12 DIAGNÓSTICO DEL MOTOR (C24SE) Procedimiento de solución de problemas El sonido de golpeteo cesa cuando se cortocircuita la bujía del cilindro que está mal. Condición Causa posible Corrección Ruido en la correa de distribución La tensión de la correa de Reemplace el empujador, ajuste distribución no es correcta la polea de tensión o reemplace la...
DIAGNÓSTICO DEL MOTOR (C24SE) 6-13 Combustión anormal Condición Causa posible Corrección Problema en el sistema de Válvula de control de presión de Reemplace inyección de combustible combustible defectuosa Filtro de combustible obstruido Reemplace Bomba de combustible obstruida Limpie o reemplace Depósito o tubería de combustible Limpie o reemplace obstruidos...
6-14 DIAGNÓSTICO DEL MOTOR (C24SE) Condición Causa posible Corrección Problema en el sistema de control El circuito sensor de oxígeno Corregir o reemplazar de emisión calentado (si corresponde) está abierto El sensor de oxígeno calentado Reemplace (si corresponde) es defectuoso Manguera de vacío de señal floja Corregir o reemplazar o defectuosa...
DIAGNÓSTICO DEL MOTOR (C24SE) 6-15 Condición Causa posible Corrección Fuga de aceite a las cámaras de Retén de aceite del vástago de Reemplace combustión debido al mal válvula defectuoso asentamiento del sistema de la válvula Vástago de válvula o guía de Reemplace la válvula y la guía de válvula desgastados válvula...
6-16 DIAGNÓSTICO DEL MOTOR (C24SE) Condición Causa posible Corrección Otros Velocidad del motor en ralentí Reajuste la válvula reguladora del demasiado alta aire del ralentí Retorno lento del control del Corregir acelerador Fugas en el sistema de combustible Corregir o reemplazar El embrague patina Corregir El freno roza...
DIAGNÓSTICO DEL MOTOR (C24SE) 6-17 Lámpara indicadora de mal funcionamiento La lámpara indicadora de fallos (MIL) "CHECK ENGINE" ("COMPROBAR MOTOR") del panel instrumental se ilumina por acción del sistema de autodiagnóstico cuando el sistema comprueba el arranque del motor o detecta fallos. Condición Causa posible Corrección...
Página 20
6-18 DIAGNÓSTICO DEL MOTOR (C24SE) Condición Causa posible Corrección El circuito sensor de la velocidad Corregir o reemplazar del vehículo está abierto El circuito sensor de la presión Corregir o reemplazar absoluta del colector está abierto o cortocircuitado El circuito sensor de la Corregir o reemplazar temperatura del aire aspirado está...
MECÁNICA DEL MOTOR (C24SE) 6A-1 SECCIÓN 6A MECÁNICA DEL MOTOR ÍNDICE PÁGINA DESCRIPCIÓN GENERAL ....................6A - 4 DIBUJOS DEL MOTOR ....................6A - 6 Datos especificaciones y principales ................6A-11 SISTEMA DE VENTILACIÓN DEL CIGÜEÑAL ............6A-16 CONJUNTO DEL MOTOR Y PARTES SUELTAS ............6A-17 OPERACIONES EN AGREGADOS DEL MOTOR ............
Página 22
6A-2 MECÁNICA DEL MOTOR (C24SE) PÁGINA Culata........................... 6A-35 Levantaválvulas hidráulico, Reemplazo ..............6A-37 Alojamiento del árbol de levas, Reemplazo ............. 6A-38 Alojamiento del árbol de levas, Comprobar que la superficie sea plana ....6A-39 Culata, Desmontaje e instalación................6A-39 Culata, Desensamblaje y ensamblaje ............... 6A-42 Válvula, Esmerilar.......................
Página 23
MECÁNICA DEL MOTOR (C24SE) 6A-3 PÁGINA Sistema de enfriamiento, Rellenar y purgar ............. 6A-65 Rellenar refrigerante....................6A-66 Sincronización de la ignición, Comprobar ............... 6A-66 PARTES EXTERNAS DEL MOTOR ................. 6A-67 Radiador ........................6A-67 Termostato ........................6A-68 Bomba de agua ......................6A-68 Cubrimiento de las superficies de sellado con grasa de silicona......
6A-4 MECÁNICA DEL MOTOR (C24SE) DESCRIPCIÓN GENERAL Limpieza y cuidados del motor Un motor de automóvil es una combinación de muchas superficies maquinadas, rectificadas, pulidas y alisadas, con tolerancias medidas en milésimas de milímetro (diezmilésimas de pulgada). Por consiguiente, cuando se repara cualquier pieza del motor, el cuidado y la limpieza son muy importantes.
Página 25
MECÁNICA DEL MOTOR (C24SE) 6A-5 Información general acerca del servicio del motor La siguiente información sobre el servicio del motor deberá ser tenida en cuenta cuidadosamente, porque es importante para evitar daños y contribuir a un rendimiento fiable del motor. Cuando eleve o apoye el motor por cualquier razón, no utilice un gato debajo del cárter de aceite.
MECÁNICA DEL MOTOR (C24SE) 6A-11 Datos y especificaciones principales Motor - General C24SE Tipo del motor Cuatro tiempos, flujo cruzado enfriado por agua con árbol de levas en culata Controlado por microcomputador, inyección de combustible Tipo de cámara de combustión (Volumen) Hemisférica (43.3 cm Sistema del tren de sincronización Transmisión por correa...
6A-12 MECÁNICA DEL MOTOR (C24SE) Motor - General C24SE Tipo de radiador Aleta ondulada con depósito de reserva Capacidad de refrigerante litros 2.3 (0.66/0.55) (US/UK gal.) Tipo de bomba de agua Centrífuga Termostato Pastilla de parafina con agujero de sacudida Sistema de combustible Sistema de inyección de combustible multipuerto controlado electrónicamente...
Página 33
MECÁNICA DEL MOTOR (C24SE) 6A-13 Sistema de válvulas C24SE Tipo de actuación Empujador cónico invertido de acción directa Ajuste de juego de válvulas Hidráulico Tipo de rotor de válvula Ninguno Material de la válvula de admisión Acero aleado con cromo - Material de inserción de Hierro sinterizado asiento...
Página 34
6A-14 MECÁNICA DEL MOTOR (C24SE) Cigüeñal C24SE Material Acero aleado nodular Cojinete expuesto a empuje lateral Cojinete guía N.° 3 Cojinete principal-Material y tipo Metal antifricción trimetálico reforzado con acero Sello delantero-Diámetro y tipo Sello labial de 35.0 mm Sello trasero-Diámetro y tipo Sello micro-labial de 90.0 mm Equilibrio del cigüeñal Equilibrado individualmente...
MECÁNICA DEL MOTOR (C24SE) 6A-15 Matriz de especificación del motor para destino C24SE PARA MODELO TF: 2.4L MODELO DE VEHÍCULO TFR/S Descripción principal AUSTRALIA, CHILE, COLOMBIA, COSTA BOLIVIA, GOLFO, NUEVA RICA, ECUADOR, EXPORTACIÓN ZELANDA, ARABIA GUATEMALA GENERAL, PERÚ, SAUDITA, SUDÁFRICA VENEZUELA TIPO DE VEHÍCULO 4×2...
6A-16 MECÁNICA DEL MOTOR (C24SE) SISTEMA DE VENTILACIÓN DEL CIGÜEÑAL TUBO VENT. MOTOR MANGUERA VENTILACIÓN PRIMARIA CUBIERTA DE APOYO DE LEVA VENTILACIÓN SECUNDARIA (A CONDUCTO DE ADMISIÓN) El sistema de ventilación del motor pasa los vapores del cárter, vía el tubo de ventilación del motor, a la cubierta de soporte de la leva, donde ocurre la separación de los gases del aceite y escape.
MECÁNICA DEL MOTOR (C24SE) 6A-17 CONJUNTO DEL MOTOR Y PARTES SUELTAS Partes sueltas 10 Polea del tensor 11 Cubierta de protección contra el 1 Alternador polvo de la polea 2 P/S Espaciador de pivote 12 Espaciador de polea 3 P/S Tornillo de ajuste 13 Sujetador del compresor del A/C 4 P/S Placa de ajuste 14 Perno de la polea...
6A-18 MECÁNICA DEL MOTOR (C24SE) OPERACIONES EN AGREGADOS DEL MOTOR Bloques de amortiguación del motor (Motor sin transmisión) Extracción Quite el capó. Quite el radiador. Quite la manguera de entrada de aire. Quite la correa de transmisión de la bomba de servo- dirección y la bomba de servo-dirección del motor.
MECÁNICA DEL MOTOR (C24SE) 6A-19 Enganche el motor al cable, apoye la transmisión con un gato de automóvil y quite el perno superior de fijación de la transmisión. Presione el motor desde la transmisión y levántelo del compartimiento del motor. Instalación Baje el motor al interior del compartimiento del motor e inserte los bujes de guía del bloque de cilindros en la transmisión.
Página 40
6A-20 MECÁNICA DEL MOTOR (C24SE) Instale la bomba de servo-dirección y correa trapezoidal. Ajustar Ajuste la tensión de la correa trapezoidal de la bomba de servo-dirección de acuerdo con la operación correspondiente. Instalación Instale el radiador de acuerdo con la operación correspondiente.
MECÁNICA DEL MOTOR (C24SE) 6A-21 Comprobación de la correa dentada y sincronización Extracción Quite las correas del sujetador del alternador. Quite el ventilador. Quite la correa trapezoidal de servo-dirección. Quite la correa trapezoidal del A/C. Quite la correa del ventilador. Quite el deflector del ventilador.
Página 42
6A-22 MECÁNICA DEL MOTOR (C24SE) Instalación Instale la correa dentada en la cubierta. Instale la polea del cigüeñal mientras sujeta el perno de fijación del engranaje impulsor de la correa dentada. Instale el deflector del ventilador. Apretar (Torsión) Tornillos de la polea del cigüeñal - 21 N×m (2.1 kg×m/15 lb pie) Instale la correa del ventilador Instale la correa trapezoidal del A/C.
MECÁNICA DEL MOTOR (C24SE) 6A-23 Tensión de la correa dentada, Ajustar (Motores con rodillo tensor de la correa dentada) Extracción Consulte los pasos para comprobación y desmontaje descritos en “6A-21 Comprobación de la correa dentada y sincronización”. Ajustar Afloje el perno de fijación del rodillo tensor de la correa dentada.
6A-24 MECÁNICA DEL MOTOR (C24SE) Correa dentada, Reemplazo (Motor con rodillo tensor de la correa dentada) Extracción Quite las correas del sujetador del alternador. Quite el ventilador. Quite la correa trapezoidal de servo-dirección. Quite la correa trapezoidal del A/C. Quite la correa del ventilador. Quite el deflector del ventilador.
Página 45
MECÁNICA DEL MOTOR (C24SE) 6A-25 Ajustar Afloje el perno de fijación del rodillo tensor de la correa dentada y gire la excéntrica de ajuste en la dirección de la flecha (hacia la derecha) hasta que el puntero (1) se ponga en el tope izquierdo.
6A-26 MECÁNICA DEL MOTOR (C24SE) OPERACIONES EN EL MOTOR INSTALADO OPERACIONES DE SELLADO Junta, Colector de escape, Culata Extracción Quite el tubo de escape delantero del colector de escape. Quite la pantalla térmica del colector de escape. Quite la tuerca de retención del colector de escape. Quite el colector de escape de la culata.
MECÁNICA DEL MOTOR (C24SE) 6A-27 Anillo de estancamiento, Alojamiento del árbol de levas, Lado de sincronización Extracción Quite la cubierta delantera de la correa dentada del engranaje de distribución del árbol de levas de acuerdo con la operación correspondiente. Quite la cubierta del alojamiento del árbol de levas y el engranaje de distribución del árbol de levas.
6A-28 MECÁNICA DEL MOTOR (C24SE) Instale el cable del sensor de temperatura. Instale los pernos superiores de la cubierta trasera de la correa dentada. Instale el engranaje de distribución del árbol de levas y después compruebe la sincronización de acuerdo con la operación correspondiente.
Página 49
MECÁNICA DEL MOTOR (C24SE) 6A-29 Instalación Polea del árbol de levas-Sujete en la cabeza hexagonal del árbol de levas, cubierta del alojamiento del árbol de levas. Correa dentada - Vea la operación "Correa dentada, Reemplazar". Note la erección de operación de la correa dentada. Apretar (Torsión) Polea del árbol de levas a árbol de levas –45 N×m (4.6 kg×m/33 lb pie)
6A-30 MECÁNICA DEL MOTOR (C24SE) Cubierta trasera de la correa dentada (Motor con rodillo tensor de la correa dentada) Extracción Marque la dirección de funcionamiento de la correa dentada. Quite la correa dentada de acuerdo con la operación "Correa dentada". Quite el rodillo tensor de la correa dentada de acuerdo con la operación "Rodillo tensor de la correa dentada".
MECÁNICA DEL MOTOR (C24SE) 6A-31 Instalación Instale la cubierta trasera de la correa dentada. Instale la polea del árbol de levas mientras sujeta en la cabeza hexagonal del árbol de levas. Instale la cubierta del alojamiento del árbol de levas. Apretar (Torsión) Cubierta trasera de la correa dentada a bomba de aceite y alojamiento del árbol de levas - 6 N·m(0.6kg×m/52 lb pulg.).
6A-32 MECÁNICA DEL MOTOR (C24SE) PARTES COMPONENTES CULATA Cubierta del alojamiento del árbol de Accionamiento de la válvula levas Alojamiento del árbol de levas Árbol de levas Culata...
MECÁNICA DEL MOTOR (C24SE) 6A-33 LEVANTAVÁLVULA HIDRÁULICO Levantaválvula hidráulico Depósito de aceite Pistón con cabeza de bola (moviéndose) Cilindro de presión (fijo) Bola retén Cámara de presión Alimentación de aceite...
6A-34 ENGINE MECHANICAL (C24SE) OPERACIONES EN LA CULATA Y ALOJAMIENTO DEL ÁRBOL DE LEVAS Árbol de levas Extracción Quite la culata de acuerdo con la operación correspondiente. Quite el alojamiento del árbol de levas de la culata y ponga el alojamiento en la base provista. Quite la junta obturadora trasera y placa del alojamiento del árbol de levas teniendo cuidado de no dañar el alojamiento.
ENGINE MECHANICAL (C24SE) 6A-35 Alojamiento del árbol de levas, Desmontaje e instalación Vea la operación Árbol de levas. Culata ¡Importante! Quite el árbol de levas solamente cuando el motor esté frío (temperatura ambiente). Extracción Quite el cable de masa de la batería. Abra el tapón de drenaje del radiador y recoja el refrigerante.
6A-36 ENGINE MECHANICAL (C24SE) Limpiar Todas las superficies selladas, perfore agujeros en los pernos de la culata. Compruebe que el bloque de cilindros y culata tengan la superficie plana de acuerdo con las operaciones correspondientes. Instalación Instale la obturación de la culata con la marca "OBEN/TOP"...
ENGINE MECHANICAL (C24SE) 6A-37 Instale la cubierta del alojamiento del árbol de levas y la cubierta delantera de la correa dentada. Instale las conexiones de cables, todas las mangueras y líneas en la culata. Ajuste el juego libre del cable del acelerador. Instale la correa trapezoidal de acuerdo con la operación correspondiente.
6A-38 ENGINE MECHANICAL (C24SE) Extracción Quite el rodillo de leva del alojamiento del árbol de levas. Observe las piezas de empuje. Quite el levantaválvula hidráulico del alojamiento del árbol de levas. Alojamiento del árbol de levas, Reemplazo Extracción Culata-Vea la operación "Culata. Desmontaje e instalación". Revisión Todas las partes, si es necesario reemplace.
ENGINE MECHANICAL (C24SE) 6A-39 Apretar (Torsión) Placa guía a alojamiento del árbol de levas. Inserte el árbol de levas con pasta MoS Instalación Instale el añillo de estancamiento delantero en el alojamiento del árbol de levas con 5-8840-0451-0. Instale la cubierta trasera del alojamiento del árbol de levas.
Página 60
6A-40 ENGINE MECHANICAL (C24SE) Extracción Quite la cubierta delantera de la correa dentada. Quite la correa dentada de la polea del árbol de levas. Vea la operación "Comprobación de sincronización y Ajuste". Extracción Quite la cubierta del alojamiento del árbol de levas y la polea del árbol de levas sujetando en la cabeza hexagonal del árbol de levas.
Página 61
ENGINE MECHANICAL (C24SE) 6A-41 Limpiar Superficies selladas, calibres y roscas de los pernos de la culata. Revisión Compruebe que la culata y bloque de cilindros tengan superficies planas-Vea las operaciones "Culata, Comprobar que la superficie sea plana" y "Bloque de cilindros, Comprobar que la superficie sea plana."...
6A-42 ENGINE MECHANICAL (C24SE) Instalación Instale la correa dentada en la polea del árbol de levas. Vea la operación "Ajuste de la sincronización". Instale la cubierta delantera de la correa dentada. Instalación Instale los pernos de fijación. Afloje el perno inferior de sujeción del alternador. Instale el alternador, servo-dirección y correas trapezoidales.
Página 63
ENGINE MECHANICAL (C24SE) 6A-43 Revisión Superficies selladas para ver si tienen superficie plana, guías y puntos de contacto y apoyo para ver si están gastados-Vea la operación "Culata. Rectificar". Instalación Cubra las válvulas con aceite de motor e insértelas en la culata.
6A-44 ENGINE MECHANICAL (C24SE) Válvula, Esmerilar Las válvulas podrán volverse a utilizar una o dos veces después de esmerilar-Sólo si no hay quemaduras como cráteres en el cono de la válvula. Un esmerilado excesivo podrá hacer que el borde superior de la cabeza de válvula se vuelva muy fino.
ENGINE MECHANICAL (C24SE) 6A-45 Asientamiento de válvula, Fresar Ponga la culata sobre un bloque de madera. Admisión y escape, botador guía y cortador de asiento de válvula 5-8840-2593-0. Asiento de válvula - 45º, cara lateral, corrección superior - 30º, cara lateral (flechas en el cortador). Anchura de asiento de válvula: Admisión - 1,0 a 1,5 mm/0,04 a 0,06 pulg.
6A-46 ENGINE MECHANICAL (C24SE) Válvula, Esmerilar Lubrique el vástago de válvula, utilice una pasta de esmerilar de acabado fino. Levante el asiento de la válvula rítmicamente utilizando una herramienta de esmerilar válvulas (1) para distribuir la pasta de esmerilar. Revisión Compruebe el patrón de contacto (I) en el asiento de válvula y culata.
ENGINE MECHANICAL (C24SE) 6A-47 Partes componentes Volante y corona dentada. (Transmisión manual) Corona dentada del arrancador (Transmisión manual) Extracción Quite el volante de acuerdo con la operación correspondiente. Taladre la corona dentada del arrancador debajo de la holgura del diente aprox. 8 mm(0.3pulg.) de profundidad con una broca 8 mm(0.3pulg.) de diámetro.
6A-48 ENGINE MECHANICAL (C24SE) Revisión Descentramiento lateral de la corona dentada del arrancador - máx. 0.5 mm(0.02pulg.) Anillo de estancamiento, Cigüeñal (Alojamiento de la bomba de aceite) Extracción Quite la cubierta trasera de la correa dentada de acuerdo con la operación correspondiente. Quite el anillo de estancamiento haciendo un agujero en el centro del anillo, girando hacia dentro el tornillo autorroscante y tirando de los bordes.
ENGINE MECHANICAL (C24SE) 6A-49 Instalación Instale el manguito protector. Cubra el labio obturador con grasa de protección. Instale el anillo de estancamiento utilizando 5-8840- 0459-0 y 5-8840-2597-0. Instale el volante, embrague y transmisión. Remontaje Reensamble el conjunto del embrague. Desmontaje Desensamble el conjunto del embrague del volante utilizando 5-8840-2634-0.
Página 70
6A-50 ENGINE MECHANICAL (C24SE) Limpiar Superficies selladas. Instalación Aplique un cordón de compuesto obturador, TB120TC o equivalente a la junta de la bomba de aceite. Aplique la junta ligera recomendada a la superficie de contacto del colector de aceite como se muestra en la ilustración.
Página 71
ENGINE MECHANICAL (C24SE) 6A-51 Retorne la unidad de servo-dirección (y eje delantero [modelo 4 solamente]). Instale el travesaño. Apretar (Torsión) Tubo de admisión de aceite a bomba de aceite - 8N·m (0.8 kg·m/69 lb pulg.) Sujetador del tubo de admisión de aceite a bloque de cilindros - 6 N×m (0.6 kg·m/52 lb pulg.) Colector de aceite a bloque de cilindros - 8 N×m (0.8 kg·m/69 lb pulg.)
6A-52 ENGINE MECHANICAL (C24SE) OPERACIONES EN EL ACCIONADOR DEL CIGÜEÑAL Cojinete de biela Extracción Quite el colector de aceite y puente de cojinete de acuerdo con la operación correspondiente. Quite la tapa del cojinete de biela y el cojinete de biela después de marcar ambos lados.
ENGINE MECHANICAL (C24SE) 6A-53 Instalación Instale el pistón con biela insertando con aceite de motor. Cubra los anillos de pistón con aceite de motor y comprímalos con un compresor de anillos de pistón. ¡Importante! Posición de instalación: Flecha/muesca en la cabeza del pistón en el lado de sincronización del motor Resaltos en la biela en el lado del embrague Torsión - Método de ángulo...
6A-54 ENGINE MECHANICAL (C24SE) Caliente una biela nueva a 280ºC en un baño de aceite. Instale la biela en el pistón e inserte el eje de pistón. ¡Importante! Como la biela no tiene espárragos de equilibrio del peso, no es posible rectificar.
Página 75
ENGINE MECHANICAL (C24SE) 6A-55 Instalación Instale el anillo estregador de aceite. Desvíe las holguras de anillo de los anillos de banda de acero cada una 25 a 50 mm(1.0 a 2.0 pulg.) hacia la izquierda o derecha de la holgura de anillo intermedia. Instale los anillos de pistón.
6A-56 ENGINE MECHANICAL (C24SE) OPERACIONES EN EL MOTOR DESMONTADO Cigüeñal Extracción Monte el motor sobre un soporte para rectificar motores con los adaptadores apropiados. Quite los agregados, volante/disco impulsor, colector de aceite, puente de cojinete y bomba de aceite de acuerdo con la operación correspondiente.
Página 77
ENGINE MECHANICAL (C24SE) 6A-57 Nota El sellado del cigüeñal podrá corregirse con ligeros golpes de martillo de goma sobre el brazo del mismo (con flecha). Aplique un cordón de compuesto obturador (TB-1207C o equivalente) en las ranuras de ambas camisas de cojinete.
6A-58 ENGINE MECHANICAL (C24SE) Cigüeñal Revisión Juego extremo cuando las camisas del cojinete están instaladas. Superficies de contacto extremos delanteras del volante/placa flexible. Juego extremo permitido - Vea "Datos técnicos". Revisión Camisa de cojinete del medio ovalada (fundida) quitada cuando se monte en los cojinetes delantero y trasero. Ovalación permitida - Vea "Datos técnicos".
ENGINE MECHANICAL (C24SE) 6A-59 Extracción Quite la tapa y camisa del cojinete. Mida Anchura de Plastigage - Utilice la escala suministrada con el Plastigage. Si la holgura del cojinete de biela excede 0.031 mm(0.001 pulg.) o la holgura del cojinete del muñón principal excede 0,04 mm(0.02 pulg.) - Compruebe los diámetros del muñón del cigüeñal - Vea la operación correspondiente.
6A-60 ENGINE MECHANICAL (C24SE) Mida Soporte del cigüeñal y muñones del cojinete de biela en los puntos I y II. Divida la suma de ambas mediciones para obtener un diámetro medio. El cigüeñal deberá ser reemplazado si el diámetro medio del soporte o los muñones de biela están por debajo del límite especificado - Vea "Datos técnicos".
ENGINE MECHANICAL (C24SE) 6A-61 Limpiar Superficies selladas. Instalación Instale el interruptor de presión de aceite en la bomba de aceite, la bomba de aceite en el bloque de cilindros, colector de aceite, puente de cojinete con enchufe de cableado, filtro de aceite y cubierta de la correa dentada. Apretar (Torsión) Interruptor de presión de aceite a bomba de aceite - 31 N·m (3.2 kg·m/23 lb pie)
6A-62 ENGINE MECHANICAL (C24SE) Bomba de aceite (Rectificar) Extracción Quite la bomba de aceite de acuerdo con la operación correspondiente. Quite la cubierta de aceite y válvula de control de presión. Inspeccione Holgura entre el par de engranajes y borde superior del alojamiento - Vea "Datos técnicos".
ENGINE MECHANICAL (C24SE) 6A-63 OPERACIONES EN LA CIRCULACIÓN DEL ACEITE Válvula de seguridad de la culata Extracción Quite la culata de acuerdo con la operación correspondiente. Haga agujeros en los tapones de bloque con un botador puntiagudo, gire hacia dentro el tornillo autorroscante y saque poco a poco.
Página 84
6A-64 ENGINE MECHANICAL (C24SE) Instalación Instale una válvula de presión nueva en la culata - Con un tubo apropiado hasta que haga tope. Instale los tapones de bloque en los agujeros de la culata - Con un tubo apropiado hasta el extremo del chaflán.
ENGINE MECHANICAL (C24SE) 6A-65 OPERACIONES EN EL SISTEMA DE ENFRIAMIENTO ¡Precaución! Antes de trabajar en el sistema de enfriamiento, asegúrese de confirmar que la temperatura del motor ha bajado. Si no observa esto podrá quemarse. Sistema de enfriamiento, Comprobación para ver si hay fugas Instalación Instale un instrumento de comprobación del refrigerante...
6A-66 ENGINE MECHANICAL (C24SE) activado. Después continúe a ralentí 5 minutos más, apague el motor, y deje que se enfríe. Después de que el motor se haya enfriado, compruebe el nivel de refrigerante y rellene si fuera necesario. Si el nivel ha bajado excesivamente, compruebe el sistema de conductos del refrigerante y la manguera del depósito para ver si hay fugas.
ENGINE MECHANICAL (C24SE) 6A-67 PARTES EXTERNAS DEL MOTOR Radiador Extracción Desconecte el cable de masa de la batería. Afloje el tapón de vaciado para vaciar el EC. Desconecte la manguera de entrada y la de salida del radiador del motor. Quite la guía del ventilador (1) y las presillas (2) de ambos lados del cierre del fondo, y luego quite la guía inferior del ventilador (3) con la cubierta del ventilador...
6A-68 ENGINE MECHANICAL (C24SE) Instalación Siga el procedimiento de desmontaje en el orden inverso a la instalación del radiador. Termostato Extracción Quite las boquillas de salida de agua con termostato del alojamiento del termostato. Quite la manguera de refrigerante y recoja el refrigerante.
ENGINE MECHANICAL (C24SE) 6A-69 Cubrimiento de las superficies de sellado con grasa de silicona Instalación Instale la bomba de agua en el bloque de cilindros con una junta tórica de goma nueva. Aplique tensión a la correa dentada de acuerdo con la operación correspondiente.
6A-70 ENGINE MECHANICAL (C24SE) Tensión de la correa trapezoidal del alternador Mida Mida la tensión de la correa trapezoidal del alternador. Los valores permitidos para la correa trapezoidal nueva son aprox. 311-489N (31-50 kgf). Nota: Correa trapezoidal a flexión cargada con 10 kg : 8-12 mm (0.31 –...
ENGINE MECHANICAL (C24SE) 6A-71 SISTEMA DE INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE SENSOR MAP Extracción Desconecte el cable de la batería. Desconecte el conector eléctrico del sensor. Quite los pernos de montaje que sujetan el sensor al colector. Quite el sensor del colector de admisión. Instalación Empuje el sensor MAP al interior del colector.
6A-72 ENGINE MECHANICAL (C24SE) Instalación Instale el ECM en el sujetador de ECM del motor. Apriete los cuatro tornillos del sujetador. Conecte el conector. Extracción Quite el enchufe del arnés de cables y el sensor de temperatura del refrigerante. Apretar (Torsión) Sensor de temperatura a tubo de admisión -10 N·m (1.0 kg·m/87 lb pulg.) Enchufe del arnés de cables al sensor de temperaturas...
ENGINE MECHANICAL (C24SE) 6A-73 Sensor de posición del cigüeñal Extracción Desprenda el sensor de posición del cigüeñal. Instalación Instale el sensor de posición del cigüeñal.
6A-74 ENGINE MECHANICAL (C24SE) INYECTOR DE COMBUSTIBLE Extracción Precaución: Para reducir el riesgo de incendios y de daños personales, es necesario reducir la presión del sistema de combustible antes de reparar las piezas de este sistema. Precaución: Tras reducir la presión del sistema de combustible, puede derramarse una pequeña cantidad de combustible al reparar los tubos de combustible o las conexiones.
ENGINE MECHANICAL (C24SE) 6A-75 Sensor de oxígeno (si corresponde) Extracción Quite el enchufe del arnés de cables. Desprenda el sensor de oxígeno del tubo de escape delantero. Apretar (Torsión) Sensor de oxígeno en el tubo de escape - 30 N·m (3.1 kg·m/22 lb pie) Sensor de posición de la válvula del acelerador Extracción Quite el conector del arnés de cables.
6A-76 ENGINE MECHANICAL (C24SE) Recoloque la pinza, si es necesario, y compruebe que se obtienen posiciones de estrangulación completa y de ralentí completas en el motor. Filtro de aire NOTA: El filtro de aire no se daña con el borde de la carcasa del filtro. Extracción Desprenda la cubierta del filtro y el elemento del filtro.
ENGINE MECHANICAL (C24SE) 6A-77 Rosca de la bujía Reacondicionamiento Escarie la rosca y recórtela usando un taladro de rosca de bujía disponible en el mercado (observe las instrucciones del fabricante). Extracción Desprenda el casquillo de rosca de la bujía. (dimensiones (A) = 17 mm/0.67 pulg.) Apretar (Torsión) Bujía con casquillo de rosca en la culata del cilindro...
6A-78 ENGINE MECHANICAL (C24SE) DATOS TÉCNICOS Motor de gasolina SOHC C24SE Viscosidad del aceite del motor Se pueden usar los siguientes aceites de motor: A = aceites monogrado B = aceite multigrado C = aceites de funcionamiento suave dependiendo de la temperatura exterior. Calidad del aceite del motor Es importante que se utilicen las siguientes clases API y CCMC: Motores...
ENGINE MECHANICAL (C24SE) 6A-79 Sistema de refrigeración Radiador Tipo: Flujo cruzado Superficie del núcleo del radiador en cm : 2000 Capacidad del sistema de refrigeración : 7.2 litros(1.9 us.gal) Mezcla anticongelante Mezcla anticongelante Inferior a -10° ° ° ° C Inferior a -20°...
6A-80 ENGINE MECHANICAL (C24SE) Valores de ajuste/Valores de comprobación Holgura de válvula Entrada Ajuste del huelgo de la válvula hidráulica Salida No es necesario ningún ajuste Bujías - holgura del electrodo 1.0 - 1.1mm (0.039 – 0.043 pulg.) Compresión La diferencia de compresión entre los distintos cilindros del motor no debe exceder los 100 kPa (1 bar).
ENGINE MECHANICAL (C24SE) 6A-81 Culata del cilindro (continúa) Sistema de válvulas Empujaválvula compensador del juego de la válvula (hidráulico) Rotadores de válvula (entrada o salida) salida Juego de la válvula (templado o frío) entrada mm salida Altura de la culata del cilindro 280.3±0.075 Fondo de la culata del cilindro, paralelismo de las caras...
Página 102
6A-82 ENGINE MECHANICAL (C24SE) Dimensión de rectificado para la posición del cojinete del árbol de levas Cojinete Asiento del cojinete Diámetro diámetro en mm en carcasa normal -0.1mm normal -0.1mm 42.470 42.370 42.525 42.500 42.455 42.355 42.425 42.400 42.720 42.620 42.775 42.675 42.705...
ENGINE MECHANICAL (C24SE) 6A-83 Cigüeñal, bloque de cilindros Dimensiones del pistón y del rectificado del cilindro Tamaño Diám. interior del cilindro Cilindro a Diám. del pistón Cabeza del en mm Cigüeñal asociado en mm pistón carcasa coeficiente coeficiente encima encima Producción 87.48 87.49...
6A-84 ENGINE MECHANICAL (C24SE) Cigüeñal, bloque de cilindros (continúa) Anillos de pistón Anillo cuadrado Altura Anillo ahusado Altura Rascador de aceite Altura Descentramiento de la holgura del anillo 180° Observe que la holgura del anillo de acero superior está descentrada 25 a 50 mm a la izquierda, y la inferior 25 a 50 mm a la derecha, frente a la holgura intermedia.
Página 105
ENGINE MECHANICAL (C24SE) 6A-85 Cigüeñal, bloque de cilindros (continúa) Muñón de cigüeñal Cojinete de la guía Asiento del cojinete de la biela Anchura de la biela I, II, IV, V 1 a 4 Diámetro Anchura Diámetro Anchura Tamaño normal Asiento del cojinete y código de 57.9820 verde colores 57.9885...
Página 106
6A-86 ENGINE MECHANICAL (C24SE) Bulones Dimensiones Longitud 61.5 Diámetro Tipo Montado al aire en la biela Holgura En el pistón 0.010 a 0.015 En la biela Instalación Consulte la operación "Biela, recambio"...
Página 107
ENGINE MECHANICAL (C24SE) 6A-87 Biela La variación de peso permitida para bielas sin pistones ni casquillos de cojinete dentro del motor es de 8 g. Como las bielas no tienen contrapesos, no es posible el reprocesamiento. Las bielas sólo se deben recambiar en grupo. Dimensiones del rectificado del cigüeñal Asientos de Cojinetes de...
Página 108
6A-88 ENGINE MECHANICAL (C24SE) Cigüeñal, bloque de cilindros (continúa) Volante Engranaje del anillo de arranque Antes de ajustarlo, hay que calentar el engranaje hasta una temperatura de entre 180°C - 230°C Descentramiento lateral Descentramiento lateral permisible del engranaje anular de arranque instalado respecto al volante del motor: 0.5 mm Giro de precisión...
ENGINE MECHANICAL (C24SE) 6A-89 Valores recomendados de par de apriete N×m (kg×m/lb pie) Cubierta del cojinete respecto al bloque de cilindros ............(6.1/44) +40° a 50° Soporte del alternador respecto al bloque de cilindros ............ (4.1/30) Soporte del bloque amortiguador del motor respecto a la transmisión ......(6.1/44) Soporte del bloque amortiguador del motor respecto al bloque del motor ......
6A-90 ENGINE MECHANICAL (C24SE) HERRAMIENTAS ESPECIALES DE REPARACIÓN Nº DE ILUSTRACIÓN Nº DE PIEZA NOMBRE DE PIEZA ELEMENTO 5-8840-2634-0 Alineador 5-8840-2593-0 Conjunto del cortador 5-8840-2594-0 Compresor de muelle 5-8840-0451-0 Instalador 5-8840-0452-0 Desmontador/Instalador 5-8840-2596-0 Galga de distancias 5-8840-0455-0 Manguitos de montaje 5-8840-2597-0 Instalador 5-8840-0457-0...
Página 111
ENGINE MECHANICAL (C24SE) 6A-91 Nº DE ILUSTRACIÓN Nº DE PIEZA NOMBRE DE PIEZA ELEMENTO 5-8840-0459-0 Instalador 5-8840-0460-0 Instalador 5-8840-0446-0 Soporte del volante del motor 5-8840-2598-0 Llave de sujeción 5-8840-2599-0 Conjunto escariador 5-8840-2600-0 Llave de tubo 5-8840-2601-0 Instalador...
REFRIGERACIÓN DEL MOTOR 6B-1 SECCIÓN 6B REFRIGERACIÓN DEL MOTOR ÍNDICE PÁGINA Descripción general ....................... 6B - 2 Precaución de servicio ....................6B - 3 Diagnóstico........................6B - 5 Vaciado y llenado del sistema de refrigeración............6B - 6 Bomba de agua....................... 6B - 7 Bomba de agua y piezas asociadas.................
6B-2 REFRIGERACIÓN DEL MOTOR Descripción general Leyenda Legend 1 Bomba de agua 5 Distribuidor de refrigerante 1 Water Pump 5 Coolant Distributor 2 Termostato 6 Bloque de cilindros y culata 2 Thermostat 6 Cylinder Block and Head 3 Radiador 7 Carcasa del acelerador 3 Radiator 7 Throttle Body 4 Reserve Tank...
Utilice siempre el dispositivo de apriete en el lugar apropiado. Cuando reemplace un dispositivo de apriete, utilice SOLAMENTE el que tenga el mismo número de pieza para esa aplicación. ISUZU recogerá los dispositivos de apriete que requieran ser reemplazados después de quitarlos. ISUZU también recogerá los dispositivos de apriete que requieran obturadores o selladores de roscas.
6B-4 REFRIGERACIÓN DEL MOTOR Solución anticongelante • Cálculo de la proporción de la mezcla Proporción de mezcla Solución anticongelante (Lit/gal.) Solución anticongelante(Lit/gal.)+Agua(Lit/gal) NOTA: Solución anticongelante + Agua=Capacidad total del sistema de refrigeración. • Capacidad total del sistema de refrigeración 5.7 Lit(1.5 us. gal) •...
REFRIGERACIÓN DEL MOTOR 6B-5 Diagnóstico Problema en la refrigeración del motor Condición Causa posible Corrección Recalentamiento del motor Nivel de refrigerante del motor bajo Llene Termómetro defectuoso Reemplace Termostato defectuoso Reemplace Sensor de temperatura del Repare o reemplace refrigerante del motor defectuoso Radiador obstruido Limpie o reemplace Tapa del radiador defectuosa...
6B-6 REFRIGERACIÓN DEL MOTOR Vaciado y llenado del sistema de refrigeración Antes de vaciar el sistema de refrigeración, inspecciónelo y realice cualquier servicio necesario para asegurar que esté limpio, no tenga fugas y esté en buenas condiciones de funcionamiento. El nivel del refrigerante del motor (EC) debe estar entre las líneas "MIN"...
REFRIGERACIÓN DEL MOTOR 6B-7 Bomba de agua Bomba de agua y piezas asociadas Leyenda 2 Junta tórica 1 Conjunto de la bomba de agua 3 Tornillo Extracción 1. Desconecte el cable de masa de la batería. 2. Vacíe el refrigerante. 3.
6B-8 REFRIGERACIÓN DEL MOTOR • Vibraciones o ruidos anormales en el cojinete • Grietas o corrosión en el rotor Instalación 1. Antes de instalar la bomba de agua, recubra la superficie de cierre con grasa de silicona. 2. Instale el conjunto de la bomba de agua y apriete los tornillos conforme al par de apriete especificado.
REFRIGERACIÓN DEL MOTOR 6B-9 Termostato Extracción 1. Desconecte el cable de masa de la batería. 2. Vacíe el refrigerante del radiador y del motor. 3. Desconecte del tubo de entrada la manguera del radiador. 4. Desprenda la caja del termostato. 5.
Página 121
6B-10 REFRIGERACIÓN DEL MOTOR Inspeccione visualmente en busca de daños, fugas (grasa de silicona) y otras condiciones anormales. 1. Inspección (en vehículo) Gire a mano el embrague del ventilador, cuando la temperatura esté baja, antes de arrancar el motor, y confirme que pueda girar fácilmente.
REFRIGERACIÓN DEL MOTOR 6B-11 Radiador Radiador y piezas relacionadas Leyenda 1 Manguera del radiador 6 Manguera del depósito de reserva 2 Tapón de drenaje 7 Depósito de reserva 3 Guía del ventilador, Más abajo 8 Tapa de radiador 4 Guía del ventilador 9 Conjunto de radiador 5 Ménsula Extracción...
6B-12 REFRIGERACIÓN DEL MOTOR Revisión Tapa de radiador Mida la presión de abertura de la válvula de presionización con el probador de tapas de bocas de llenado de radiadores. Reemplace la tapa si la presión de abertura de la válvula está fuera del margen estándar.
REFRIGERACIÓN DEL MOTOR 6B-13 Instalación 1. Instale el conjunto del radiador, con cuidado de no dañar el núcleo del radiador. 2. Instale el conjunto del radiador. 3. Conecte la manguera del depósito de reserva. 4. Conecte las mangueras de entrada y de salida del radiador. 5.
6B-14 REFRIGERACIÓN DEL MOTOR HERRAMIENTAS DE SERVICIO ESPECIALES Nº DE ILUSTRACIÓN Nº DE PIEZA NOMBRE DE PIEZA ELEMENTO 5-8840-0277-0 Probador; tapa del radiador 5-8840-2603-0 Adaptador; tapa del radiador...
COMBUSTIBLE DE MOTOR (C24SE) 6C-1 MOTOR COMBUSTIBLE DE MOTOR (C24SE) ÍNDICE Descripción general ......... 6C-2 Extracción............6C-10 Precaución de servicio ........6C-3 Reutilización del conector rápido ....6C-11 Dosificación de combustible ......6C-4 Consejo para hacer el montaje ....6C-11 Filtro de combustible........
6C-2 COMBUSTIBLE DE MOTOR (C24SE) Descripción general Esta ilustración está basada en el modelo con bote. Leyenda 8 Válvula de control de presión de combustible 1 Tapa del filtro de combustible 9 Válvula solenoidal de servicio 2 Depósito de combustible 10 Válvula de estrangulador 3 Válvula de seguridad contra vuelco* 11 Bote*...
Utilice siempre el dispositivo de apriete en el lugar apropiado. Cuando reemplace un dispositivo de apriete, utilice SOLAMENTE el que tenga el mismo número de pieza para esa aplicación. ISUZU recogerá los dispositivos de apriete que requieran ser reemplazados después de quitarlos. ISUZU también recogerá los dispositivos de apriete que requieran obturadores o selladores de roscas.
6C-4 COMBUSTIBLE DE MOTOR (C24SE) Dosificación de combustible El módulo de control del motor (ECM) tiene el control absoluto de este sistema de suministro de combustible durante la conducción normal del vehículo. La función del colector de admisión, como en el caso de un diésel, consiste en dejar pasar solamente aire al motor.
COMBUSTIBLE DE MOTOR (C24SE) 6C-5 Filtro de combustible Filtro de combustible y piezas asociadas Leyenda 1 Manguera de combustible 2 Conector rápido 3 Filtro de combustible Extracción PRECAUCIÓN: Una vez completada la reparación del sistema de combustible, arranque el motor y compruebe el sistema de combustible en busca de conexiones sueltas o fugas.
6C-6 COMBUSTIBLE DE MOTOR (C24SE) Filtro de combustible NOTA: Asegúrese de colgar el gancho del soporte del Revisión filtro de combustible 1. Recambie el filtro de combustible si el combustible fuga del cuerpo del filtro o si dicho cuerpo está dañado.
COMBUSTIBLE DE MOTOR (C24SE) 6C-7 Prueba de caudal de la bomba de combustible Si se sospecha una reducción del suministro de combustible, lleve cabo siguientes comprobaciones. 1. Asegúrese de que hay combustible en el depósito. 2. Con el motor en marcha, compruebe el tubo y la manguera de alimentación de combustible, desde el depósito hasta el inyector, en busca de señales de fugas.
6C-8 COMBUSTIBLE DE MOTOR (C24SE) Bomba de combustible Bomba de combustible y piezas asociadas RTW46FMF000401 Leyenda (6) Tubo de combustible/Conector rápido (1) Orificio de alimentación de combustible (7) Anillo retenedor (Cierre de la bomba de (2) Orificio de retorno de combustible combustible) (3) Orificio de emisión de combustible (8) Estanqueidad;...
COMBUSTIBLE DE MOTOR (C24SE) 6C-9 3. Quite el anillo retenedor (7) del depósito de NOTA: Consulte "Tubo de combustible/Accesorios del conector rápido" en esta sección cuando realice combustible con la herramienta extractora 5-8840- cualquier reparación. 2602-0. 8. Verifique por si hay fugas. Método de verificación de fugas.
6C-10 COMBUSTIBLE DE MOTOR (C24SE) Tubo de combustible / Acessorios del conector rápido Precauciones • No encienda una cerilla ni haga fuego. • Mantenga las llamas alejadas del área de trabajo para impedir que los materiales inflamables prendan fuego. • Desconecte el cable de masa de la batería para impedir cortocircuitos eléctricos.
COMBUSTIBLE DE MOTOR (C24SE) 6C-11 Consejo para hacer el montaje Poniendo aceite de motor o aceite ligero en el tubo, la instalación del tubo en el orificio resulta más fácil. El montaje del tubo deberá realizarse inmediatamente después de poner el aceite (para impedir que el polvo se pegue a la superficie del tubo;...
6C-12 COMBUSTIBLE DE MOTOR (C24SE) Relé de la bomba de combustible Descripción general Con el fin de controlar el funcionamiento del conjunto de la bomba de combustible y el alimentador (FPAS), se proporciona el relé FPAS. Cuando el interruptor de arranque se gira a la posición de encendido "ON", el relé...
COMBUSTIBLE DE MOTOR (C24SE) 6C-13 Depósito de combustible Depósito de combustible y piezas relacionadas RTW46FLF000301 (7) Manguera de la boca de llenado de combustible Leyenda (1) Perno; Depósito de combustible (8) Tubo de combustible/Conector rápido (2) Banda del depósito de combustible (9) Filtro de combustible (3) Blindaje trasero (10) Banda;...
6C-14 COMBUSTIBLE DE MOTOR (C24SE) Extracción Instalación PRECAUCIÓN: Cuando termine la reparación del 1. Levante el depósito de combustible hasta su sistema de combustible, arranque el motor y posición. verifique el sistema de combustible por si tiene NOTA: Asegúrese de que no hay mangueras ni tubos conexiones flojas o fugas.
COMBUSTIBLE DE MOTOR (C24SE) 6C-15 Boca de llenado Extracción Instalación 1. Quite el depósito de combustible. 1. Alinee cada marca y restaure el punto siguiente. · Cada zona de unión de la manguera (Restaure NOTA: Consulte "Depósito de combustible" en esta sección.
6C-16 COMBUSTIBLE DE MOTOR (C24SE) Tapa de la boca de llenado de combustible Descripción general En la tapa de la boca de llenado de combustible se ha incorporado una válvula de vacío y una válvula de presión que ajustan la presión del combustible en el depósito para impedir que éste se dañe.
COMBUSTIBLE DE MOTOR (C24SE) 6C-17 Datos y especificaciones principales Especificación del par de apriete N× × × × m (kg× × × × m/lb pie) 68 (6.9/50) 68 (6.9/50) RTW46CLF000601...
6C-18 COMBUSTIBLE DE MOTOR (C24SE) Herramientas especiales Nº DE PIEZA ILUSTRACIÓN NOMBRE DE PIEZA 5–8840–2602–0 (J–39765) Desmontador; retenedor de la bomba de combustible...
PARTE ELÉCTRICA DEL MOTOR 6D1-1 SECCIÓN 6D1 PARTE ELÉCTRICA DEL MOTOR ÍNDICE PÁGINA Batería ..........................6D1- 2 Descripción general....................6D1- 2 Precaución de servicio ....................6D1- 2 Diagnóstico......................... 6D1- 3 Carga de la batería ..................... 6D1- 4 Arranque puente ......................6D1- 4 Extracción........................
Utilice siempre el dispositivo de apriete en el lugar apropiado. Cuando reemplace un dispositivo de apriete, utilice SOLAMENTE el que tenga el mismo número de pieza para esa aplicación. ISUZU recogerá los dispositivos de apriete que requieran ser reemplazados después de quitarlos. ISUZU también recogerá los dispositivos de apriete que requieran obturadores o selladores de roscas.
PARTE ELÉCTRICA DEL MOTOR 6D1-3 Diagnóstico 1. Inspección visual Inspeccione la batería para asegurarse de que no tiene daños en su estructura, tales como una carcasa agrietada o rota, que pudieran dar lugar a la pérdida de la solución electrolítica. Recambie la batería si se descubren daños evidentes en su estructura durante la inspección.
6D1-4 PARTE ELÉCTRICA DEL MOTOR Carga de la batería Observe las siguientes precauciones de seguridad al cargar la batería: 1. Nunca intente cargar la batería cuando el nivel de fluído está por debajo de la línea de nivel inferior en el lateral de la batería.
PARTE ELÉCTRICA DEL MOTOR 6D1-5 antes de ponerse a trabajar cerca de la batería. Protéjase los ojos usando unas gafas protectoras homologadas. No permita nunca que el líquido de la batería entre en contacto con sus ojos o con su piel. No permita nunca que el líquido de la batería entre en contacto con tejidos o superficies pintadas.
6D1-6 PARTE ELÉCTRICA DEL MOTOR 5. Encienda el motor del vehículo que contiene la batería buena. Asegúrese de que están apagados todos los accesorios eléctricos innecesarios. 6. Encienda el motor del vehículo que contiene la batería mala. 7. Para quitar los cables del puente, siga las instrucciones anteriores en orden inverso.
Utilice siempre el dispositivo de apriete en el lugar apropiado. Cuando reemplace un dispositivo de apriete, utilice SOLAMENTE el que tenga el mismo número de pieza para esa aplicación. ISUZU recogerá los dispositivos de apriete que requieran ser reemplazados después de quitarlos. ISUZU también recogerá los dispositivos de apriete que requieran obturadores o selladores de roscas.
SISTEMA DE ENCENDIDO 6D2-3 Instalación 1. Instale la bobina de encendido. Conecte el conector de la bobina de encendido y la bobina de encendido, y luego apriete el tornillo conforme al par de apriete especificado. Par: 20 N⋅ ⋅ ⋅ ⋅ m (2.0 kg⋅ ⋅ ⋅ ⋅ m/Ib pie) 2.
6D2-4 SISTEMA DE ENCENDIDO Medida de la resistencia del aislante • Mida la resistencia del aislante con un megaohmiómetro de 500 voltios. • Recambie las bujías si el valor medido está fuera del intervalo estándar. Resistencia del aislante: 50 MΩ Ω Ω Ω o más Limpieza de las bujías •...
SISTEMA DE ENCENDIDO 6D2-5 Instalación 1. Instale el sensor de ángulo del cigüeñal en el bloque de cilindros. Antes de la instalación, aplique una pequeña cantidad de aceite de motor a la junta tórica. Par: 6 N⋅ ⋅ ⋅ ⋅ m (0.6 kg⋅ ⋅ ⋅ ⋅ m/Ib pulg.) 2.
SISTEMA DE ARRANQUE Y DE CARGA 6D3-1 SECCIÓN 6D3 SISTEMA DE ARRANQUE Y DE CARGA ÍNDICE PÁGINA Sistema de arranque ...................... 6D3- 2 Descripción general ....................... 6D3- 2 Precaución de servicio ....................6D3- 2 Diagnóstico........................6D3- 2 Motor de arranque ......................6D3- 3 Extracción ........................
Utilice siempre el dispositivo de apriete en el lugar apropiado. Cuando reemplace un dispositivo de apriete, utilice SOLAMENTE el que tenga el mismo número de pieza para esa aplicación. ISUZU recogerá los dispositivos de apriete que requieran ser reemplazados después de quitarlos. ISUZU también recogerá los dispositivos de apriete que requieran obturadores o selladores de roscas.
SISTEMA DE ARRANQUE Y DE CARGA 6D3-3 Motor de arranque Extracción 1. Desprenda el cable de tierra de la batería. 2. Desprenda los conectores del arnés (1) y (2). 3. Desprenda los tornillos del motor de arranque. Instalación 1. Instale el conjunto del motor de arranque. 2.
6D3-4 SISTEMA DE ARRANQUE Y DE CARGA Vista desmontada Leyenda Legend 1 Perno 7 Armadura 1 Bolt 7 Armature 2 Interruptor magnético 8 Conjunto del acoplador 2 Magnetic Switch 8 Yoke Assembly 3 Caja de engranajes 9 Escobilla y soporte de escobilla 3 Gear Case 9 Brush and Brush Holder 4 Pistón...
SISTEMA DE ARRANQUE Y DE CARGA 6D3-5 Inspección y reparación Repare o recambie las piezas necesarias si durante la inspección se encuentran daños o desgastes excesivos. Inducido Compruebe la continuidad entre colector y delga. Recambie el colector si hay alguna discontinuidad (i.e., si está desconectado).
6D3-6 SISTEMA DE ARRANQUE Y DE CARGA Continuidad de los contactos Con el percutor cara abajo, apriete hacia abajo el conmutador magnético. En estas condiciones, compruebe la continuidad entre los terminales B y M. Recambie si no hay continuidad (i.e., si los contactos son defectuosos). Piñón Compruebe que el piñón gira suave en la dirección de mando al empujarlo con la mano, y que está...
SISTEMA DE ARRANQUE Y DE CARGA 6D3-7 Sistema de carga Descripción general El sistema de carga es un regulador integral del control de encendido, y sus principales componentes están conectados tal y como se muestra en la figura. El regulador es del tipo de estado sólido y está montado junto con el conjunto de la portaescobilla dentro del generador instalado en la cubierta trasera.
6D3-8 SISTEMA DE ARRANQUE Y DE CARGA Inspección general en vehículo El estado de funcionamiento del sistema de carga aparece indicado por la lámpara de aviso de la carga. La lámpara de aviso se enciende cuando el interruptor de arranque se gira a la posición de encendido "ON".
SISTEMA DE ARRANQUE Y DE CARGA 6D3-9 7. Conecte el osciloscopio conforme a las instrucciones del fabricante. 8. Conecte la batería. 9. Arranque el motor y lea la corriente resultante a distintas velocidades del motor. Potencia del generador 1. Ajuste el resistor regulador de la carga si no se logran alcanzar las corrientes de carga requeridas.
6D3-10 SISTEMA DE ARRANQUE Y DE CARGA El generador tiene cuatro conexiones externas: el terminal "B+", que se conecta al polo positivo de la batería; el terminal "L", al circuito de la lámpara de aviso (máx. 2 vatios); el terminal "S", al polo positivo de la batería, para supervisar el funcionamiento de la batería;...
SISTEMA DE ARRANQUE Y DE CARGA 6D3-11 Aviso No invierta las conexiones S y L, porque si lo hace destruirá el circuito de la lámpara de aviso del regulador. Verifique que hay un buen contacto eléctrico entre la tierra del generador y el polo negativo de la batería, Función Con el interruptor de encendido en la posición de encendido...
6D3-12 SISTEMA DE ARRANQUE Y DE CARGA de regulación. Nota: no pasará corriente de campo cuando el motor esté arrancando. Diagnóstico El regulador EP incorpora diagnósticos que iluminarán la lámpara de aviso cuando se produzcan fallos en el generador y el circuito externo. Estos fallos incluyen: 1.
SISTEMA DE ARRANQUE Y DE CARGA 6D3-13 utilizar un voltaje que no exceda los 110 V para una lámpara de prueba en serie. El rectificador debe desconectarse del estator antes de la prueba. 4. Cuando se lleven a cabo reparaciones en el sistema de carga, siempre desconecte primero el polo negativo de la batería, y siempre reconéctelo el último.
6D3-14 SISTEMA DE ARRANQUE Y DE CARGA soltarlos. Desprenda el estator. Este procedimiento abre el bucle de cable para soltar fácilmente las conexiones del estator. 6. Para desprender el rectificador, suelte los tres tornillos retenedores y las tuercas y arandelas del terminal B+. Nota: Los tornillos del terminal B+ y los tornillos retenedores del disipador térmico positivo están provistos de unas arandelas de mica aislantes.
Página 169
SISTEMA DE ARRANQUE Y DE CARGA 6D3-15 (a) Un probador de diodos cuya salida de CC en los cabezales de prueba no exceda los 14 voltios, o en el caso de los probadores de CA, los 12 voltios RMS. Esto es para asegurar que, cuando los rectificadores de inspección estén provistos de diodos Zener, las comprobaciones hacia delante y hacia atrás se completen y no queden...
Página 170
6D3-16 SISTEMA DE ARRANQUE Y DE CARGA Diodo 8 Diodo 6 Conexiones del diodo Conexión del estator Perno B+ Disipador térmico negativo Disipador térmico positivo Punto de inicio Diodos de potencia. Aplique el cabezal de prueba negativo del probador de diodos a un multímetro con una función de prueba de diodos conectada al disipador térmico positivo, y el cabezal de prueba positivo conectado alternativamente a A, B, C;...
Página 171
SISTEMA DE ARRANQUE Y DE CARGA 6D3-17 Conexión (cátodo) Corriente Flujo de corriente bloqueada Conexión (ánodo) Lecturas de los grupos de diodos Zener 011 a 042 Voltaje Zener Diodo Diodo Régimen de a 5 Ma positivo negativo corriente directa 17,8v-19,2v 18,8v-20,2v 19,8v-21,2v 20,8v-22,2v...
Página 172
6D3-18 SISTEMA DE ARRANQUE Y DE CARGA Advertencia: se debe tener muchísimo cuidado al mecanizar el anillo colector, porque es muy posible que la herramienta del torno dañe el aspa. 4. Recambio de las escobillas (regulador incorporado) Compruebe el largo de las escobillas, que se mide desde el portaescobilla hasta el extremo de la misma a lo largo de su eje central.
SISTEMA DE ARRANQUE Y DE CARGA 6D3-19 Remontaje Generador (a) Encaje el nuevo cojinete en el extremo del anillo colector, teniendo cuidado de ejercer la fuerza sobre el anillo interior del cojinete, porque si no, el cojinete producirá ruidos y su vida útil quedará...
6D3-20 SISTEMA DE ARRANQUE Y DE CARGA asegurándose de que el estator está bien asentado, y apriételos conforme al par de apriete correcto (si los pares de apriete son irregulares, se pueden producir niveles de ruido magnético mayores de lo normal). (h) Montaje del regulador.
SISTEMA DE ARRANQUE Y DE CARGA 6D3-21 Regulación de la prueba de voltaje en el vehículo. Conecte un voltímetro al generador, empalmando su terminal positivo con el terminal B+, y el terminal negativo con la carcasa del generador. Seleccione el intervalo de voltaje adecuado para el sistema, i.e., 20 V para los sistemas de 12 voltios o 40 V para los sistemas de 24 voltios.
Página 176
6D3-22 SISTEMA DE ARRANQUE Y DE CARGA Interruptor de ignición Lámpara de 2 vatios Resistor de carga Batería de 12 voltios Cierre por prueba de carga...
SISTEMA DE ARRANQUE Y DE CARGA 6D3-23 Datos técnicos (mm) Desgaste de las escobillas - Largura mínima Anillos colectores - Diámetro mínimo 26.7 Anillos colectores - Exactitud <0.06 Pinzas de polos - Exactitud <0.05 (93.25±0.05) Par de apriete N⋅m(kg⋅m/Ib pie) Tuerca de sujeción de la polea 54-68(5.5-6.9) Tornillo de sujeción del condensador...
Página 178
6D3-24 SISTEMA DE ARRANQUE Y DE CARGA Perfiles de onda de salida para las conexiones de fase y de punto neutro. Nota: la media de estos dos perfiles de onda es idéntica a la de los perfiles sin carga y con el 100% de salida de la carga normal.
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–1 MOTOR C24SE CONDUCCIÓN Y EMISIONES DEL MOTOR CONTENTS GRÁFICO DE ABBREVIATURAS ......6E-7 ASIGNACIÓN DE CLAVIJAS DEL CONECTOR ECM Y SEÑAL DE SALIDA ......6E-43 LOCALIZADOR DE COMPONENTES ....6E-8 Forma de onda de referencia ......6E-47 Diagrama del circuito de ECM (1/2) ....
Página 180
NO HAY LUZ DE AVISO DEL MOTOR (MIL) ..6E-97 DIAGNÓSTICOS BASADOS EN ESTRATEGIA Descripción del circuito ......... 6E-97 ISUZU ............. 6E-62 Ayudas para el diagnóstico ......6E-97 Resumen ............6E-62 No hay luz de aviso del motor (MIL) ..... 6E-97 DIAGRAMA DE DIAGNÓSTICOS BASADOS EN...
Página 181
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–3 DIAGNOSTICO DEL SISTEMA DE CÓDIGO DE PROBLEMA DIAGNOSTICADO (DTC) COMBUSTIBLE ........... 6E-113 P0117 BAJA ENTRADA DEL SENSOR DE TEMPERATURA DEL REFRIGERANTE DEL Descripción del circuito ....... 6E-113 MOTOR ............6E-145 Descripción de prueba ......... 6E-113 Descripción del circuito .......
Página 182
6E–4 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR CÓDIGO DE PROBLEMA DIAGNOSTICADO (DTC) Ayudas para el diagnóstico ......6E-195 P0134 SENSOR O2 NO ACTIVIDAD Código de problema diagnosticado (DTC) P0327 DETECTADA (BANCO 1 SENSOR 1) ..6E-175 Circuito del sensor de detonaciones ..6E-196 Descripción del circuito .......
Página 183
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–5 Ayudas para el diagnóstico ......6E-222 CÓDIGO DE PROBLEMA DIAGNOSTICADO (DTC) P1625 REPOSICIÓN DEL SISTEMA Código de problema diagnosticado (DTC) P0562 ECM .............. 6E-242 Bajo voltaje del sistema ......6E-223 Descripción del circuito ....... 6E-242 CÓDIGO DE PROBLEMA DIAGNOSTICADO (DTC) P0563 ALTO VOLTAJE DEL SISTEMA ..
Página 184
6E–6 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR DEL MOTOR ..........6E-271 CONTROL DE EMISIONES; DISPOSITIVO DE AJUSTE DE *CO (CONVERTIDOR SÍNTOMA DE SOBRETENSIÓN TRANSITORIA Y/O CATALÍTICO W/O) ........6E-315 DE RUIDOS DE ESCAPE ......6E-275 HERRAMIENTAS ESPECIALES DE SÍNTOMA DE VACILACIONES, BAJONES, REPARACIÓN..........
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–7 GRÁFICO DE ABBREVIATURAS Abreviaturas Denominación Acondicionador de aire Transmisión automática Accesorio Negro Azul Marrón Lámpara de comprobación del motor Posición del cigüeñal Conector de enlace de datos Código de problema diagnosticado Voltímetro digital Módulo de control del motor Temperatura del refrigerante del motor EEPROM Memoria de sólo lectura borrable y programable eléctricamente...
6E–8 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR LOCALIZADOR DE COMPONENTESt Filtro de aire Sensor de la temperatura del refrigerante del Válvula de control del aire de ralentí (IAC) motor (ECT) Módulo de control del motor (ECM) Sensor de la temperatura del aire de admisión (IAT) Válvula de control del aire de ralentí...
Página 187
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–9 Inyector #1 Cilindro Inyector #3 Cilindro Inyector #2 Cilindro Inyector #4 Cilindro (Bajo el ECM) (1) Conjunto del módulo de la bobina de ignición (1) Sensor de oxígeno calentado (HO2S)
Página 188
6E–10 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR (1) Sensor de la posición del árbol de levas (CKP) (1) Sensor de detonaciones (KS) Sensor de la temperatura del refrigerante del (1) Sensor de presión absoluta del colector (MAP) motor (ECT) Sensor termométrico Sensor de la posición del acelerador (1) Solenoide de purga de EVAP Válvula de control del aire de ralentí...
Página 189
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–11 (1) Bote Depósito de combustible Bomba de combustible Sensor de velocidad del vehículo (VSS) Interruptor de presión de la servo-dirección Conjunto de la transmisión Conjunto de la bomba de aceite de la servo- dirección...
6E–14 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR GRÁFICO DE PUNTOS DE MASA – VOLANTE A IZQ. EXPORTACIÓN GENERAL (1/4) INDICADOR ANTIRROBO GUANTERA LUZ DE ILUMINACIÓN INTERR. PRINCIPAL DE CRUCERO (SUDÁFRICA) INTERR. POTENCIA/3er. INICIO PALANCA DE CONTROL HVAC INTERR. EMERGENCIA METRO INTERR. DE BLOQUEO PUERTAS INTERR.
Página 193
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–15 GRÁFICO DE PUNTOS DE MASA – VOLANTE A IZQ. EXPORTACIÓN GENERAL (2/4) ACTUADOR DE SUPERBLOQUEO Y PUERTA RR-DER. INTERR. ESPEJO REMOTO INTERR. DE POSICIÓN BLOQUEO PUERTAS INTERR. DE VENTANILLA ELÉCTRICA DR INTERR. DE VENTANILLA ELÉCTRICA PASA ACTUADOR DE SUPERBLOQUEO Y PUERTA IZQ.
Página 194
6E–16 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR GRÁFICO DE PUNTOS DE MASA – VOLANTE A IZQ. EXPORTACIÓN GENERAL (3/4) INDICADOR ANTIRROBO INTERR. POTENCIA/3er. INICIO UNIDAD DE DESTELLADOR INTERR. COMBINADO INTERR. PILOTO ANTINIEBLA DEL. CONECTOR DE ENLACE DE DATOS INTERR. COMBINADO METRO EHCU CAMBIO DEL ACTUADOR DE VUELO RELÉ...
Página 195
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–17 GRÁFICO DE PUNTOS DE MASA – VOLANTE A IZQ. EXPORTACIÓN GENERAL (4/4) SDM (BOLSA DE AIRE) METRO SENSOR DE COMBUSTIBLE A MASA DE PANTALLA SENSOR DE ÁNGULO DE CIGÜEÑAL BATERÍA MOTOR COMP. CUERPO- LADO DER. CAJA DE COLECTOR CUERPO...
6E–18 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR GRÁFICO DE PUNTOS DE MASA – VOLANTE A DER. EXPORTACIÓN GENERAL (1/4) INDICADOR ANTIRROBO GUANTERA LUZ DE ILUMINACIÓN INTERR. PRINCIPAL DE CRUCERO (SUDÁFRICA) INTERR. POTENCIA/3er. INICIO PALANCA DE CONTROL HVAC INTERR. EMERGENCIA METRO INTERR. DE BLOQUEO PUERTAS INTERR.
Página 197
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–19 GRÁFICO DE PUNTOS DE MASA – VOLANTE A DER. EXPORTACIÓN GENERAL (2/4) INTERR. POTENCIA 3er. INICIO INTERR. ESPEJO REMOTO INTERR. DE POSICIÓN BLOQUEO PUERTAS INTERR. DE VENTANILLA ELÉCTRICA DR INTERR. DE VENTANILLA ELÉCTRICA PASA INTERR.
Página 198
6E–20 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR GRÁFICO DE PUNTOS DE MASA – VOLANTE A DER. EXPORTACIÓN GENERAL (3/4) DIODO FARO DER. FARO IZQ. ACTUADOR DE FARO DER. ACTUADOR DE FARO IZQ. UNIDAD DE DESTELLADOR INTERR. COMBINADO INTERR. PILOTO ANTINIEBLA DEL. CONECTOR DE ENLACE DE DATOS INTERR.
Página 199
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–21 GRÁFICO DE PUNTOS DE MASA – VOLANTE A DER. EXPORTACIÓN GENERAL (4/4) SDM (BOLSA DE AIRE) METRO SENSOR DE COMBUSTIBLE A MASA DE PANTALLA SENSOR DE ÁNGULO DE CIGÜEÑAL BATERÍA COMP. COMP. CUERPO- LADO DER. CAJA DE COLECTOR CUERPO...
6E–24 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR ARNESES DE CABLES Y UBICACIÓN DE CONECTORES ARNÉS DE TECHO PARA ARNÉS DE MATRÍCULA ARNÉS PUERTA DEL. RR DER. PARA ARNÉS DE TECHO PARA ARNÉS DE COMP. MOTOR ARNÉS PUERTA RR DER. ARNÉS DE COMP. ARNÉS DE MOTOR (MASA) ARNÉS...
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–25 ARNESES DE CABLES Y UBICACIÓN DE CONECTORES- - - - VOLANTE A IZQ. (EUROPA) 2da batería BLOQUE DE UNIÓN RELÉ FUSIBLE H-22 o H-29 RELÉ DIODO FUSIBLE FUSIBLE DE FUSIÓN LENTA Cable antena Interruptor de bocina...
6E–26 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR ARNESES DE CABLES Y UBICACIÓN DE CONECTORES- - - - VOLANTE A DER. (EUROPA) BLOQUE DE UNIÓN 2da batería RELÉ FUSIBLE H-22 o H-29 RELÉ DIODO FUSIBLE FUSIBLE DE FUSIÓN LENTA Interruptor de bocina...
Página 205
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–27...
Página 206
6E–28 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR SUJETADOR TUBO COMBUSTIBLE SENSOR O2 INTERR. NEUTURAL INTERR. REPUESTO Detalle A SENSOR O SUJETADOR TUBO COMBUSTIBLE...
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–29 LISTA DE CONECTORES Nº Cara del conector Nº Cara del conector B-24 C-122 Verde Metro-B Regulador de CO B-58 Negro Comprobar conector Inyector de combustible B-62 Blanco Interruptor de encendido (IGSUB : G1) Inyector de combustible B-63 Blanco Interruptor de encendido (IGSUB : G2)
Página 208
6E–30 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR Nº Cara del conector Nº Cara del conector E-84 Sensor de detonaciones Plateado Batería (+) E-85 Sensor MAP Plateado Caja de relés y fusibles Blanco Bomba de combustible y sensor Plateado Batería (-) Blanco Compartimento del motor ~ Mission Plateado Masa (Tierra)
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–31 RELÉ Y FUSIBLE UBICACIÓN DE LA CAJA DE RELÉS Y FUSIBLES (VOLANTE IZDA & VOLANTE DCHA) VOLANTE A LA IZQUIERDA CAJA DE RELÉS Y FUSIBLES (COMP. MOTOR) CAJA DE RELÉS Y FUSIBLES (CABINA) VOLANTE A LA DERECHA CAJA DE RELÉS Y FUSIBLES (CABINA) CAJA DE RELÉS Y FUSIBLES (COMP.
6E–32 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR UBICACIÓN DE LA CAJA DE RELÉS Y FUSIBLES (VOLANTE IZDA & VOLANTE DCHA) CAJA DE RELÉS Y FUSIBLES RELÉ Nº Nombre de Relé RELÉ; LUZ DE COLA RELÉ; BOMBA DE COMBUSTIBLE RELÉ; CLAXON RELÉ; POTENCIÓMETRO RELÉ;...
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–33 UBICACIÓN DE FUSIBLES Y RELÉS (VOLANTE IZDA & VOLANTE DCHA) FUSIBLE FUSIBLE Nº Capacidad Indicación en la Nº Capacidad Indicación en la etiqueta etiqueta — — CIGER AUDIO (+B) REMOLQUE SEGURO PUERTA REPUESTO METRO (+B) METRO ESPACIO GIRO...
6E–34 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR ESQUEMA DE CONEXIONES DEL ECM (1/9) Voltaje de batería Interruptor de ignición MEDIDOR MEDIDOR Conector de diagnóstico Lámpara de comprobación del motor Unidad de Comp. control de motor der. inmovilizador inmovilizador Módulo de control del Interr.
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–35 ESQUEMA DE CONEXIONES DEL ECM (2/9) Interruptor de ignición Medidor inmovilizador Velocímetro Tacó Comprobar motor metro Unidad de Sensor de la control de velocidad del inmovilizador vehículo Sin inmovilizador Módulo de control del motor (ECM) Microprocesador...
6E–36 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR ESQUEMA DE CONEXIONES DEL ECM (3/9) Voltaje de Voltaje de batería batería Relé de la bomba de combustible SENSOR Sensor de Bomba de oxígeno combustible calentado Sensor de posición del árbol de levas Módulo de control del motor (ECM)
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–37 ESQUEMA DE CONEXIONES DEL ECM (4/9) Voltaje de batería Interruptor de IGN Módulo de bobina Inyector Inyector Inyector Inyector Cilindro Cilindro Cilindro Cilindro Módulo de control del motor (ECM) Microprocesador...
6E–38 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR ESQUEMA DE CONEXIONES DEL ECM (5/9) Válvula de control del aire de ralentí (IAC) Módulo de control del motor (ECM)
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–39 ESQUEMA DE CONEXIONES DEL ECM (6/9) Voltaje de batería Interruptor de ignición Motor Sensor de la temperature del aire de Sin convertidor catalítico admisión (IAT) Regulador de CO Solenoide de válvula de purga Interruptor del bote de de presión emisiones...
6E–40 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR ESQUEMA DE CONEXIONES DEL ECM (7/9) Sensor de presión absoluta del colector (MAP) Sensor de la posición del árbol de levas (CKP) Colector de entrada Módulo de control del motor (ECM) 5 Voltios Referencia Microprocesador...
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–41 ESQUEMA DE CONEXIONES DEL ECM (8/9) Sensor de la temperatura del Sensor de la posición del refrigerante del motor (ECT) Sensor de acelerador detonaciones Módulo de control del motor 5 Voltios (ECM) Referencia Módulo del filtro de detonaciones Microprocesador...
6E–42 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR ESQUEMA DE CONEXIONES DEL ECM (9/9) Voltaje de batería Termorrelé Relé de compresor Embrague magnético Interr. presión A/C Módulo de control del motor (ECM) Microprocesador...
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–43 ASIGNACIÓN DE CLAVIJAS DEL CONECTOR ECM Y SEÑAL DE SALIDA Conector puerto J1: Vista interior del cárter del ECM PIN1 PIN16 PIN32 PIN17 Posición del Señal o continuidad Color controlador Clavij Función de Conexión Caja a Nº...
Página 222
6E–44 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR Posición del Señal o continuidad Color controlador Clavij Función de Conexión Caja a Nº clavija del ECM INT llave INT llave Motor en Motor de Interv Nº cable apagado encendido ralentí 2.000 rpm J1-18 J1-18 Módulo de bobina Forma de onda F...
Página 223
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–45 Conector puerto J2: Vista interior del cárter del ECM PIN17 PIN32 PIN1 PIN16 Posición del Señal o continuidad controlador Clavi Color de Conexión Caja Función de clavija INT llave ja Nº cable del ECM INT llave Motor en Motor de...
Página 224
6E–46 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR Posición del Señal o continuidad controlador Clavi Color de Conexión Caja Función de clavija INT llave ja Nº cable del ECM INT llave Motor en Motor de Interv Nº encendid apagado ralentí 2.000 rpm J2-20 J2-20 Interruptor de presión VER/...
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–47 Forma de onda de referencia Forma de onda de referencia del sensor de posición del cigüeñal (CKP) y Forma de onda de referencia del sensor de posición del cigüeñal (CKP) Crankshaft Position (CKP) Sensor & Tacho Output Signal señal de salida de tacómetro Reference Wave Form Crankshaft Position (CKP) Sensor Reference Wave Form...
Página 226
6E–48 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR Forma de onda de referencia del solenoide de purga del bote EVAP EVAP Canister Purge Solenoid Reference Wave Form Terminal de medición: J1-5(+) GND(-) Measurement Terminal: J1-5(+) GND(-) Measurement Scale: 20 V/div 20 ms/div Escala de medición: 20 V/div 20 ms/div Frequency: Approximately 16 Hz Frecuencia: Aproximadamente 16 Hz...
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–49 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL ECM Y • Posición del cigüeñal SENSORES • Señal de detonación • Posición del acelerador Módulo de control del motor (ECM) • Velocidad del vehículo • Presión de la servo-dirección • Solicitud de encendido o apagado del acondicionador de aire (C/A) Salidas (Controladas por sistemas): •...
6E–50 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR Sensor de posición del acelerador (TPS) Válvula de control del aire de ralentí (IAC) Paso Step Bobina Coil Bobina A alta Activado Coil High Activado (ECM J1-28) (ECM J1-28) Bobina A baja Activado Activado Coil (ECM J1-30) (ECM J1-30)
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–51 Sensor de la posición del árbol de levas Sensor de la temperatura del refrigerante (CKP) del motor (ECT) Características del sensor ECT -Referencia- Characteristic of ECT Sensor -Ref erence- El sensor de posición del cigüeñal (CKP), que envía 100000 señal necesaria...
6E–52 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR Sensor de la temperatura del aire de El VSS es un imán girado por el árbol de salida de la transmisión. El VSS utiliza un elemento hall. Interactúa admisión (IAT) con el campo magnético creado por el imán rotante. Emite una señal de pulsos.
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–53 permitir un seguimiento catalizador preciso. Modo de eliminación de inundación calefactor sensor oxígeno reduce Elimine una inundación del motor pisando a fondo el enormemente el tiempo requerido para que se activen pedal del acelerador. Entonces el ECM cortará la los sensores de control del combustible.
6E–54 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR Modo en marcha Regulador de presión del combustible El modo en marcha tiene las siguientes condiciones: El regulador de presión del combustible es una válvula de seguridad accionada por diafragma montada en el • Bucle abierto conducto de combustible con presión de la bomba de •...
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–55 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL SISTEMA hay que considerar otras causas de la ignición y sistema del combustible, las causas posibles incluyen las DE IGNICIÓN ELÉCTRICO condiciones del sistema de ignición que permiten al El motor emplea dos bobinas de ignición, una para dos voltaje de la chispa alcanzar masa de alguna otra manera cilindros.
Página 234
6E–56 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR Un entrehierro excesivo significa que el espacio de aire encaje bien durante la instalación o el desmontaje, entre los electrodos central y lateral de la parte inferior cuando la bujía sea golpeada por el exterior, o cuando de la bujía es muy amplio para un encendido se deje caer sobre una superficie dura.
Página 235
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–57 • La rotura por "golpe de calor" en la punta del aislador inferior ocurre generalmente durante varias condiciones de funcionamiento del motor (alta velocidad o mucha carga) y podrá estar causada una sincronización superavanzada o combustibles de baja calidad.
6E–58 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR DESCRIPCIÓN GENERAL DEL SISTEMA Funcionamiento del sistema de control de DE EMISIONES EVAPORATIVAS las emisiones evaporativas (EVAP) La purga del bote de EVAP está controlada por una válvula de solenoide que permite al vacío del colector purgar el bote.
Página 237
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–59 • Línea de purga de EVAP desconectada, dañada, pellizcada o bloqueada. • Línea de vapor del depósito de combustible desconectada, dañada, pellizcada o bloqueada. • Válvula de solenoide de control de purga de EVAP desconectada o defectuosa.
6E–60 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR SISTEMA DE VENTILACIÓN DEL CÁRTER POSITIVO (PCV) Propósito del sistema de ventilación del cárter El sistema de ventilación del cárter se utiliza para consumir los vapores del cárter en el proceso de combustión en lugar de sacarlos a la atmósfera. Aire fresco de la carcasa del acelerador se suministra al cárter y se mezcla con gases de paso.
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–61 DIAGNOSIS DEL EMBRAGUE DEL Señal de solicitud de A/C ACONDICIONADOR DE AIRE (A/C) Esta señal le dice al ECM cuándo ha sido seleccionado el modo A/C con el interruptor de control del A/C. El Funcionamiento del circuito del embrague ECM utiliza esta entrada para ajustar el ralentí...
Como técnico de servicio minorista, usted es parte del tenga un plan de trabajo efectivo y organizado. Los equipo de servicio ISUZU. El objetivo del equipo es diagnósticos basados en estrategia (consultar la Figura ARREGLARLO BIEN A LA PRIMERA satisfaciendo a 1) le ofrecen orientación al crear y seguir un plan de...
– Nivel del manual del propietario • Para acumular datos suficientes con objeto de – Nivel del manual de servicio buscar de forma correcta y precisa un boletín de servicio ISUZU en la página Web ISUZU. – Nivel exhaustivo (ingeniería) comprobaciones iniciales podrán...
5c. Autodiagnóstico técnico solución de problemas: • Boletines impresos Cuando no haya DTC almacenado ni síntomas que cotejar para la condición identificada en el manual de • Acceda a la página Web del boletín ISUZU. servicio, deberá comenzar completo • Videocintas entendimiento sobre cómo funciona el sistema(s).
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–65 • Físico: – Resistencia abierta/alta en terminales, empalmes, conectores de masas – Dónde están los componentes circuito (diagramas localizadores de componentes y de • Avería de componente: tendido de arneses de cables): – Resistencia abierta/corta y alta en relés, módulos, –...
6E–66 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR completa y exhaustiva es esencial para el diagnóstico diagnóstico: de un problema intermitente. Usted la requerirá, porque • Manual de servicio le dictará por dónde comenzar el diagnóstico. El archivo • Boletines del historial de servicio del vehículo es otra fuente •...
• Un rendimiento del sistema que es inaceptable para anterior el cliente • Información de servicio y publicaciones • Apoyo en campo ISUZU Qué deberá hacer Usted podrá verificar que un sistema está funcionando 7. Reparar y verificar arreglo como se diseñó: •...
6E–68 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR INFORMACIÓN DE SERVICIO que tenga cuidado cuando maneje y pruebe componentes electrónicos. GENERAL Partes- no OEM Equipo eléctrico y de vacío postventa Todos los diagnósticos a bordo (OBD) han sido calibrados para funcionar con partes OEM. Por El equipo eléctrico y de vacío postventa (añadido) se consiguiente, si se instala un sensor o conmutador define como cualquier equipo que se conecte a los...
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–69 Conocimiento básico de las herramientas existan múltiples averías. En ciertas funciones de control hay un auto-diagnóstico requerido continuo. La capacidad de este diagnóstico se NOTA: La falta de un conocimiento básico de este complementa con los procedimientos de diagnóstico sistema de transmisión al realizar procedimientos de contenidos este...
6E–70 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR Diagnóstico con Tech 2 Si no hay códigos establecidos: • Consulte "F1: Data Display" (F1: Visualización de datos) e identifique las averías eléctricas que no sean indicadas por el código de problema. • Consulte "SYMPTOM DIAGNOSIS"...
Página 249
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–71 conector de bucle RS232 (N.° 3000112) (2) y tarjeta PCMCIA (N.° 3000117) (1). 2. Conexión del Tech 2 • Compruebe que la llave de contacto del vehículo esté en la posición OFF (desactivada). • Inserte la tarjeta PCMCIA (1) en el Tech 2 (5). •...
6E–72 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR Diagrama de flujo operacional de Tech 2 (Inicio) Identificación del vehículo (UB) Trooper, Bighorn (UE) Rodeo,/Amigo, Wizard/Mu (TF/UC) LUV, Frontier, LAO-Rodeo (TBR) (N*) ELF, NPR, NQR Pulse (ENTER) para continuar Pulse la tecla "ENTER". Seleccione "(TF/UC)".
Página 251
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–73 los DTCs tipo A y B que haya solicitado el MIL y hayan F0: Código de problema diagnosticado fallado dentro de los últimos 40 ciclos de calentamiento. F0: Leer información DTC por prioridad Además, visualizará los DTC tipo C que hayan fallado F1: Cancelar información DTC dentro de los últimos 40 ciclos de calentamiento.
Página 252
6E–74 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR DATOS DE ESCANEO TÍPICOS Y DEFINICIONES (DATOS DEL MOTOR) Utilice la tabla de valores típicos solamente después de haber completado la comprobación del sistema de diagnóstico a bordo, no se haya notado DTC(s), y usted haya determinado que el diagnóstico a bordo está funcionando correctamente.
Página 253
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–75 Tech 2 Parámetros Unidades Ralentí 2000rpm Descripción Estado del sistema de Bucle Bucle cerrado Bucle cerrado Cuando el motor sea arrancado por primera vez el combustible abierto/ sistema estará en la operación "Bucle abierto". En "Bucle Bucle abierto", el ECM ignorará...
6E–76 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR DATOS DE ESCANEO TÍPICOS Y DEFINICIONES (O DATOS DEL SENSOR) Utilice la tabla de valores típicos solamente después de haber completado la comprobación del sistema de diagnóstico a bordo, no se haya notado DTC(s), y usted haya determinado que el diagnóstico a bordo está funcionando correctamente.
Página 255
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–77 Tech 2 Parámetros Unidades Ralentí 2000rpm Descripción Sensor B1 O Listo Sí/ No Sí Sí Esto visualiza el estado del sensor del oxígeno de (Banco 1) escape. Esta visualización indicará "Sí" cuando el ECM detecte una fluctuación del voltaje de salida del sensor de oxígono suficiente para permitir la operación en bucle cerrado.
Página 256
6E–78 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR Tech 2 Parámetros Unidades Ralentí 2000rpm Descripción B1 Recorte de -10 - 0 -5 - 0 El recorte de combustible a largo plazo se suministra a combustible a largo partir de los valores de recorte de combustible a corto plazo (Banco 1) plazo y representa una corrección a largo plazo del suministro de combustible para el banco en cuestión.
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–79 PRUEBA MISCELÁNEA F3: Sistema IAC F0: Control de IAC El estado de cada circuito puede comprobarse Cuando se opere el Tech 2, "Control del aire de ralentí" utilizando menús de prueba miscelánea. Especialmente aumentará o disminuirá de 5 pasos en 5 pasos hasta cuando no pueda detectarse DTC, un circuito 150 pasos.
Página 258
6E–80 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR F4: Prueba de equilibrio del inyector Cuando se opere el Tech 2, el inyector seleccionado se activará o desactivará. El circuito estará bien si la vibración del motor cambia al cilindro seleccionado de acuerdo con esta operación cuando el motor está...
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–81 TRAZADO DEL GRÁFICO DE INSTANTÁNEA Esta prueba selecciona varios elementos necesarios de la lista de datos para trazar gráficos y compara los datos a largo plazo. Esta es una prueba eficaz particularmente en evaluaciones relacionadas con emisiones.
6E–82 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR Organigrama de trazados de gráficos (Trazado de gráfico después de obtener la información del vehículo) Procedimiento basado en visualización de datos Procedimiento basado en decisión tipo disparador Después de confirmar FLUJO "MAIN MENU DIAGNOSIS" Después de confirmar FLUJO "MAIN MENU DIAGNOSIS"...
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–83 Organigrama para reproducción de instantánea (Trazado de gráfico) Presione la tecla ENTER en la visualización inicial. Seleccione "VIEW CAPTURE DATA" (VER DATOS CAPTURADOS). Si se visualiza la opción instantánea, decida un tipo de disparador, y seleccione "REVIEW DATA" (REVISAR DATOS), en la parte inferior de la pantalla.
6E–84 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR VISUALIZACIÓN DE INSTANTÁNEA CON TIS2000 A continuación se describen los procedimientos para Mediante el análisis de estos datos por diversos transferir y visualizar los datos de instantánea de Tech2 métodos, pueden comprobarse las condiciones de mediante la función TIS2000 [Carga de instantánea].
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–85 3. Los datos de instantánea pueden visualizarse 3. Seleccione [Open the existing files] (Abrir los con función [Snapshot Upload] (Carga de archivos existentes) pulse icono instantánea) de TIS2000. correspondiente de la barra de herramientas. La instantánea se memoriza en el disco duro o en el 4.
6E–86 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR Visualización de gráficos en una pantalla (máx. 6 gráficos): 1. Pulse el icono de gráfico 6. Se abre la ventana [Graph Parameter] (Parámetro de gráfico). 2. Pulse el icono de gráfico, seleccione en la lista el parámetro que desea visualizar y cambie las divisiones según sea necesario.
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–87 SISTEMA DE PROGRAMACIÓN DE SERVICIO (SPS) IMPORTANTE: A continuación se explica el procedimiento para Realice las comprobaciones siguientes antes de programar la unidad de control mediante el software del intentar programar la unidad de control: Sistema de programación de servicio (SPS) contenido •...
Página 266
6E–88 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 2. Petición de datos 5. Si los datos del vehículo ya se han guardado en Tech 2, aparecerán en pantalla los datos existentes. 1. Conecte Tech 2 al vehículo. Una vez activado En este caso, cuando Tech 2 pregunte si debe después de encender Tech 2, pulse el botón "Enter"...
Página 267
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–89 5. Después de seleccionar los datos, pulse el botón 4. Programación del ECM "Next" (Siguiente). 1. Compruebe si las baterías están totalmente 6. Cuando se haya introducido toda la información cargadas, mientras se extraen del vehículo los necesaria, aparecerán los "details"...
6E–90 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR CÓMO UTILIZAR LA CAJA DEL RUPTOR (1) Módulo de control del motor (ECM) (3) Caja del disyuntor (2) Adaptador de mazos de conductores El módulo de control del motor (ECM) y otros conectores tienen un conector y un terminal especial impermeables.
Página 269
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–91 Ruptor conexión tipo A (1) Módulo de control del motor (ECM) (4) Voltímetro digital (2) Adaptador de mazos de conductores (5) Desconexión ECM-Adaptador de conductores (3) Caja del disyuntor Conexión de caja del disyuntor tipo A, comprobar "Open Circuit"...
6E–92 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR Conexión de caja de ruptor tipo B (1) Módulo de control del motor (ECM) (4) Voltímetro digital (2) Adaptador de mazos de conductores (5) Conexión ECM-Adaptador de conductores (3) Caja del disyuntor Conexión de caja del disyuntor tipo B, comprobar "short to power supply circuit"...
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–93 COMPROBACIÓN DEL SISTEMA DE DIAGNÓSTICO A BORDO (OBD) Voltaje de batería Interruptor de ignición MEDIDOR MEDIDOR Conector de diagnóstico Lámpara de comprobación del motor Unidad de control de inmovilizador Compartimiento del motor Der. Con inmovilizador Módulo de Interr.
6E–94 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR COMPROBACIÓN DEL SISTEMA DE DIAGNÓSTICO A BORDO (OBD) Paso Acción Valor(es) Sí 1. Ignición "On" (Activada), motor "Off" (Apagado). 2. Compruebe "CHECK ENGINE" (la luz de aviso del motor (MIL)). Vaya a No hay ¿Se enciende "CHECK ENGINE"...
Página 273
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–95 Paso Acción Valor(es) Sí Utilice el voltímetro digital (DVM) y comprobar el circuito de fuente de alimentación del conector de enlace de datos. 1. Ignición "Off" (Desactivada), motor "Off" (Apagado). 2. Compruebe el circuito para ver si está abierto. ¿Se ha encontrado el problema? Repare el arnés defectuoso y...
Página 274
6E–96 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR Paso Acción Valor(es) Sí Utilice el voltímetro digital (DVM) y comprobar el circuito de comunicación del conector de enlace de datos. 1. Ignición "On" (Activada), motor "Off" (Apagado). 2. Compruebe el circuito para ver si hay cortocircuito en el circuito de suministro de corriente.
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–97 NO HAY LUZ DE AVISO DEL MOTOR (MIL) Voltaje de batería Interruptor de ignición MEDIDOR MEDIDOR Conector de diagnóstico Lámpara de comprobación del motor Unidad de control de inmovilizador Compartimiento del motor Der. Con inmovilizador Módulo de Interr.
Página 276
6E–98 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR Paso Acción Valor(es) Sí Utilice el voltímetro digital (DVM) y comprobar el circuito de "CHECK ENGINE" (la luz de aviso del motor (MIL)). 1. Ignición "Off" (Desactivada), motor "Off" (Apagado). 2. Desconecte el conector de ECM. 3.
Página 277
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–99 Paso Acción Valor(es) Sí Recambie el ECM. ¿Se ha terminado la acción? IMPORTANTE: El ECM de recambio debe estar programado. Consulte la sección del Sistema de Programación del Servicio (SPS) de este manual. Tras programación ECM, sistema...
6E–100 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR LUZ DE AVISO DEL MOTOR (MIL) PERMANENTEMENTE ENCENDIDA Voltaje de batería Interruptor de ignición MEDIDOR MEDIDOR Conector de diagnóstico Lámpara de comprobación del motor Unidad de control de inmovilizador Compartimiento del motor Der. Con inmovilizador Módulo Interr.
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–101 Lámpara de comprobar el motor (MIL) encendida continuamente Paso Acción Valor(es) Sí 1. Ignición "Off" (Desactivada), motor "Off" (Apagado). 2. Desconecte el conector de ECM. 3. Ignición "On" (Activada). ¿Se encendió "CHECK ENGINE" (la luz de aviso del motor (MIL))? —...
6E–102 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR COMPROBACIÓN DEL SISTEMA DE PROCEDIMIENTO DE PRUEBA DE LA MEDICIÓN DE COMBUSTIBLE BOBINA DEL INYECTOR DE COMBUSTIBLE Y PROCEDIMIENTO DE Algunos fallos del sistema de medición de combustible PRUEBA DE EQUILIBRIO DEL INYECTOR ocurrirán en el síntoma "El motor gira pero no arranca". Si existe esta condición, consulte el gráfico "Gira pero no arranca".
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–103 en el transcurso de la prueba porque los 9.5 Voltios 0.6 Voltios bobinados del inyector de combustible se 7. La porción de prueba de equilibrio del inyector de calientan y las resistencias de los mismos combustible de este gráfico (Paso 7 al Paso 11) cambian.
6E–104 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR Procedimiento de prueba de la bobina del inyector (Pasos 1-6) y procedimiento de prueba de equilibrio del inyector (Paso 7-11) Paso Acción Valor(es) Sí ¿Fue realizada la "On-Board Diagnostic (OBD) System Vaya a la Check"...
Página 283
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–105 Paso Acción Valor(es) Sí 1. Ponga el cable del adaptador de inyector en el inyector #1. 2. Pulse el botón "Push to Start Test" (Pulsar para iniciar prueba) del comprobador de inyector de combustible. 3.
Página 284
6E–106 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR Paso Acción Valor(es) Sí 1. Conecte comprobador inyector combustible 5-8840-0378-0 y el cable del adaptador de inyector 5-8840-2589-0 al conector del arnés del inyector de combustible. 2. Ponga el interruptor selector de suministro de amperaje comprobador inyector...
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–107 PRUEBA ELÉCTRICA DEL SISTEMA DE COMBUSTIBLE Voltaje de Voltaje de batería batería Relé de la bomba de combustible Sensor de Bomba de oxígeno combustible calentado Sensor de posición del árbol de levas Módulo de control del motor Vign...
6E–108 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR Procedimiento para aliviar la presión de Instalación del medidor de presión de combustible combustible 1. Quite el tapón de combustible. 1. Quite el tapón de presión del combustible. 2. Quite el relé de la bomba de combustible del centro 2.
Página 287
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–109 Paso Acción Valor(es) Sí Utilice el DVM y compruebe el relé de la bomba de combustible. 1. Ignición "Off" (Desactivada), motor "Off" (Apagado). 2. Quite el relé de la bomba de combustible de la caja de relés.
Página 288
6E–110 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR Paso Acción Valor(es) Sí Utilice el DVM y compruebe el circuito de masa del relé de la bomba de combustible. 1. Ignición "Off" (Desactivada), motor "Off" (Apagado). 2. Desconecte el conector de ECM. 3. Quite el relé de la bomba de combustible de la caja de relés.
Página 289
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–111 Paso Acción Valor(es) Sí Utilice el DVM y compruebe el circuito de suministro de corriente de la bomba de combustible. 1. Ignición "On" (Activada), motor "Off" (Apagado). 2. Desconecte el conector de la bomba de combustible.
Página 290
6E–112 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR Paso Acción Valor(es) Sí Recambie el ECM. ¿Se ha terminado la acción? IMPORTANTE: El ECM de recambio debe estar programado. Consulte la sección del Sistema de Programación del Servicio (SPS) de este manual. Tras programación ECM, sistema...
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–113 DIAGNOSTICO DEL SISTEMA DE COMBUSTIBLE Voltaje de batería Voltaje de batería Relé de la bomba de combustible Sensor de Bomba de oxígeno combustible calentado Sensor de posición del árbol de levas Módulo de control del motor (ECM) Vign...
6E–114 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR curvas cerradas podrán ocasionar una condición Una condición rica podrá hacer que se ajuste un 45. pobre. Una condición pobre podrá ocasionar una Las condiciones de conducción asociadas con pérdida de potencia, sobrecorriente, o explosiones condiciones ricas podrán incluir arranque duro irregulares.
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–115 Diagnóstico del sistema de combustible Paso Acción Valor(es) Sí ¿Fue realizada la "On-Board Diagnostic (OBD) Vaya a la System Check" (Comprobación del sistema de Comprobación diagnóstico a bordo (OBD))? del sistema de diagnóstico de —...
Página 294
6E–116 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR Paso Acción Valor(es) Sí 1. Desconecte la manguera de vacío del regulador de presión de combustible. 2. Con el motor a ralentí, aplique 12-14 pulgadas de vacío al regulador de presión de combustible. ¿Cae la presión de combustible indicada por el medidor de presión de combustible en la cantidad 21-105 kPa especificada?
Página 295
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–117 Paso Acción Valor(es) Sí 1. Libere la presión de combustible. Consulte Alivio de la presión del combustible. 2. Desconecte la línea de retorno de combustible del conducto de combustible. 3. Conecte un trozo de manguera flexible al pasaje de la salida de retorno del conducto de combustible.
6E–118 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR CÓDIGOS DE PROBLEMAS DIAGNOSTICADOS (DTC) Tipo A • Relacionado con las emisiones. • Solicita iluminación de la MIL (Lámpara indicadora de mal funcionamiento = la luz de aviso del motor) del primer viaje con avería. •...
Página 297
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–119 Código Tipo Nombre DTC Condición de configuración DTC Seguridad contra el fallo Condición de recuperación Piezas relacionadas con el fallo Nº clavija (Reserva) relacionada en el ECM P0107 Baja entrada del circuito de presión 1.
Página 298
6E–120 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR Código Tipo Nombre DTC Condición de configuración DTC Seguridad contra el fallo Condición de recuperación Piezas relacionadas con el fallo Nº clavija (Reserva) relacionada en el ECM P0117 Baja entrada del sensor de temperatura 1.
Página 299
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–121 Código Tipo Nombre DTC Condición de configuración DTC Seguridad contra el fallo Condición de recuperación Piezas relacionadas con el fallo Nº clavija (Reserva) relacionada en el ECM P0131 Bajo voltaje del circuito del sensor O 1.
Página 300
6E–122 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR Código Tipo Nombre DTC Condición de configuración DTC Seguridad contra el fallo Condición de recuperación Piezas relacionadas con el fallo Nº clavija (Reserva) relacionada en el ECM P0135 Circuito del calefactor del sensor O 1.
Página 301
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–123 Código Tipo Nombre DTC Condición de configuración DTC Seguridad contra el fallo Condición de recuperación Piezas relacionadas con el fallo Nº clavija (Reserva) relacionada en el ECM P0336 Rango/rendimiento del circuito del sensor 1. El motor está en marcha. No hay función de seguridad Se detecta impulso correcto 1.
Página 302
6E–124 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR Código Tipo Nombre DTC Condición de configuración DTC Seguridad contra el fallo Condición de recuperación Piezas relacionadas con el fallo Nº clavija (Reserva) relacionada en el ECM P0502 Baja entrada del circuito del sensor de 1.
Página 303
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–125 Código Tipo Nombre DTC Condición de configuración DTC Seguridad contra el fallo Condición de recuperación Piezas relacionadas con el fallo Nº clavija (Reserva) relacionada en el ECM P1171 Sistema de suministro de combustible 1. No hay DTC relacionado con el sensor No hay función de seguridad El voltaje de salida del sensor O 1.
6E–126 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR CÓDIGO DE PROBLEMA DIAGNOSTICADO (DTC) P0107 BAJA ENTRADA DEL CIRCUITO DE PRESIÓN ABSOLUTA DEL COLECTOR Sensor de presión absoluta del colector (MAP) Sensor de la posición del árbol de levas (CKP) Colector de entrada Módulo de control del motor...
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–127 Ayudas para el diagnóstico voltios. • Arnés dañado – Inspeccione el arnés de cables para Mire a ver si existen las siguientes condiciones: ver si está dañado, cortocircuitado en masa, • Mala conexión en ECM - Inspeccione los conectores cortocircuitado en positivo de batería, o hay circuito del arnés para ver si hay terminales sacados, abierto.
Página 306
6E–128 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR Paso Acción Valor(es) Sí Utilice el DVM y compruebe el circuito de suministro de corriente del sensor MAP. 1. Ignición "On" (Activada), motor "Off" (Apagado). 2. Desconecte el conector del sensor MAP. 3. Compruebe el circuito para ver si está abierto o cortocircuitado al circuito de masa.
Página 307
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–129 Paso Acción Valor(es) Sí Utilice el DVM y compruebe el circuito de señal del sensor MAP. Hay disponible ruptor: 1. Ignición "Off" (Desactivada), motor "Off" (Apagado). 2. Instale ruptor como tipo (ECM desconectado) Consulte la página 6E-90. 3.
6E–130 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR Paso Acción Valor(es) Sí Recambie el ECM. ¿Se ha terminado la acción? IMPORTANTE: El ECM de recambio debe estar programado. Consulte la sección del Sistema de Programación del Servicio (SPS) de este manual. Tras programación ECM, sistema...
Página 309
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–131 CÓDIGO DE PROBLEMA DIAGNOSTICADO (DTC) P0108 ALTA ENTRADA DEL CIRCUITO DE PRESIÓN ABSOLUTA DEL COLECTOR Sensor de presión absoluta del colector (MAP) Sensor de la posición del árbol de levas (CKP) Colector de entrada Módulo de control del motor...
6E–132 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR Ayudas para el diagnóstico voltios. • Arnés dañado – Inspeccione el arnés de cables para Mire a ver si existen las siguientes condiciones: ver si está dañado; hay un circuito abierto, un • Mala conexión en ECM - Inspeccione los conectores cortocircuitado en masa, o un cortocircuitado en el del arnés para ver si hay terminales sacados, voltaje.
Página 311
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–133 Paso Acción Valor(es) Sí Utilice el DVM y compruebe el circuito de suministro de corriente del sensor MAP. 1. Ignición "On" (Activada), motor "Off" (Apagado). 2. Desconecte el conector del sensor MAP. 3. Compruebe el circuito para ver si hay cortocircuito en el circuito de voltaje.
Página 312
6E–134 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR Paso Acción Valor(es) Sí Utilice el DVM y compruebe el circuito de masa del sensor MAP. 1. Ignición "On" (Activada), motor "Off" (Apagado). 2. Desconecte el conector del sensor MAP. 3. Compruebe el circuito para ver si hay cortocircuito en el circuito de suministro de corriente.
Página 313
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–135 Paso Acción Valor(es) Sí ¿Está el ECM programado con la versión más reciente del software? Si no está, descargue el software más reciente al ECM utilizando el "SPS (Sistema de programación de servicio)". Verificar ¿Se ha resuelto el problema? —...
6E–136 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR CÓDIGO DE PROBLEMA DIAGNOSTICADO (DTC) P0112 BAJA ENTRADA DEL SENSOR DE TEMPERATURA DEL AIRE DE ADMISIÓN Voltaje de batería Interruptor de ignición Motor Sensor de la temperatura del aire Sin convertidor catalítico de admisión (IAT) Regulador de CO Emisiones evaporativas...
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–137 contactos incorrectos, bloqueos rotos, terminales arnés parece estar bien, observe la visualización de formados incorrectamente o dañados, y mala IAT en el Tech 2 mientras mueve los conectores y conexión del terminal al cable. arneses de cables relacionados con el sensor IAT.
Página 316
6E–138 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR Paso Acción Valor(es) Sí Utilice el DVM y compruebe el sensor IAT. 1. Ignición "Off" (Desactivada), motor "Off" (Apagado). 2. Desconecte el conector del sensor IAT. 3. Mida la resistencia del sensor IAT. ¿Muestra el aparato de pruebas resistencia estándar como se muestra en la tabla siguiente? Temperatura (°C) Resistencia (W) (Aproximada)
Página 317
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–139 Paso Acción Valor(es) Sí Sustituya con un conjunto de sensor IAT que sepa que está bien y vuelva a comprobar. ¿Se ha resuelto el problema? — Vaya al Paso 9 Vaya al Paso 10 Reemplace el conjunto del sensor IAT.
Página 318
6E–140 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR CÓDIGO DE PROBLEMA DIAGNOSTICADO (DTC) P0113 ALTA ENTRADA DEL SENSOR DE TEMPERATURA DEL AIRE DE ADMISIÓN Voltaje de batería Interruptor de ignición Motor Sensor de la temperatura del aire Sin convertidor catalítico de admisión (IAT) Regulador de CO Emisiones evaporativas...
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–141 Ayudas para el diagnóstico • Arnés dañado – Inspeccione el arnés de cables para ver si está dañado, cortocircuitado en masa, Mire a ver si existen las siguientes condiciones: cortocircuitado en positivo de batería, o hay circuito •...
Página 320
6E–142 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR Paso Acción Valor(es) Sí Utilice el DVM y compruebe el sensor IAT. 1. Ignición "Off" (Desactivada), motor "Off" (Apagado). 2. Desconecte el conector del sensor IAT. 3. Mida la resistencia del sensor IAT. ¿Muestra el aparato de pruebas resistencia estándar como se muestra en la tabla siguiente? Temperatura (°C) Resistencia (W) (Aproximada)
Página 321
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–143 Paso Acción Valor(es) Sí Repare el cortocircuito en el circuito de voltaje entre el ECM y el sensor IAT. ¿Se resolvió el problema? C56(J2) C121 Verificar — reparación Vaya al Paso 14 Utilice el DVM y compruebe el circuito de masa del sensor IAT.
Página 322
6E–144 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR Paso Acción Valor(es) Sí Sustituya con un conjunto de sensor IAT que sepa que está bien y vuelva a comprobar. ¿Se ha resuelto el problema? — Vaya al Paso 13 Vaya al Paso 14 Reemplace el conjunto del sensor IAT.
Página 323
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–145 CÓDIGO DE PROBLEMA DIAGNOSTICADO (DTC) P0117 BAJA ENTRADA DEL SENSOR DE TEMPERATURA DEL REFRIGERANTE DEL MOTOR Sensor de la temperatura del Sensor de Sensor de la posición del refrigerante del detonaciones acelerador motor (ECT) Módulo de control del motor...
6E–146 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR Código de problema diagnosticado (DTC) P0117 Baja entrada del sensor de temperatura del refrigerante del motor Paso Acción Valor(es) Sí ¿Fue realizada la "On-Board Diagnostic (OBD) Vaya a la System Check" (Comprobación del sistema de Comprobación diagnóstico a bordo (OBD))? del sistema de...
Página 325
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–147 Paso Acción Valor(es) Sí Utilice el DVM y compruebe el sensor ECT. 1. Ignición "Off" (Desactivada), motor "Off" (Apagado). 2. Desconecte el conector del sensor ECT. 3. Mida la resistencia del sensor ECT. ¿Muestra el aparato de pruebas resistencia estándar como se muestra en la tabla siguiente? Temperatura (°C) Resistencia (W) (Aproximada)
Página 326
6E–148 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR Paso Acción Valor(es) Sí Utilice el DVM y compruebe el circuito de señal del sensor ECT. Hay disponible ruptor: 1. Ignición "Off" (Desactivada), motor "Off" (Apagado). 2. Instale el ruptor como tipo A. (ECM desconectado) Consulte la página 6E-90.
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–149 CÓDIGO DE PROBLEMA DIAGNOSTICADO (DTC) P0118 ALTA ENTRADA DEL SENSOR DE TEMPERATURA DEL REFRIGERANTE DEL MOTOR Sensor de la temperatura del refrigerante del motor Sensor de la posición (ECT) Sensor de del acelerador detonaciones Módulo de control del motor...
6E–150 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR Código de problema diagnosticado (DTC) P0118 Alta entrada del sensor de temperatura del refrigerante del motor Paso Acción Valor(es) Sí ¿Fue realizada la "On-Board Diagnostic (OBD) Vaya a la System Check" (Comprobación del sistema de Comprobación diagnóstico a bordo (OBD))? del sistema de...
Página 329
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–151 Paso Acción Valor(es) Sí Utilice el DVM y compruebe el sensor ECT. 1. Ignición "Off" (Desactivada), motor "Off" (Apagado). 2. Desconecte el conector del sensor ECT. 3. Mida la resistencia del sensor ECT. ¿Muestra el aparato de pruebas resistencia estándar como se muestra en la tabla siguiente? Temperatura (°C) Resistencia (W) (Aproximada)
Página 330
6E–152 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR Paso Acción Valor(es) Sí Repare el cortocircuito en el circuito de voltaje entre el ECM y el sensor ECT. ¿Se resolvió el problema? E60(J1) Verificar — reparación Vaya al Paso 14 Utilice el DVM y compruebe el circuito de masa del sensor ECT.
Página 331
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–153 Paso Acción Valor(es) Sí Utilice el DVM y compruebe el circuito de masa del sensor ECT. Hay disponible ruptor: 1. Ignición "Off" (Desactivada), motor "Off" (Apagado). 2. Instale ruptor como tipo (ECM desconectado) Consulte la página 6E-91. 3.
6E–154 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR CÓDIGO DE PROBLEMA DIAGNOSTICADO (DTC) P0122 BAJA ENTRADA DEL SENSOR DE POSICIÓN DEL ACELERADOR Sensor de la temperatura del Sensor de la posición Sensor de refrigerante del del acelerador detonaciones motor (ECT) Módulo de control del motor (ECM)
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–155 Código de problema diagnosticado (DTC) P0122 Baja entrada del sensor de posición del acelerador Paso Acción Valor(es) Sí ¿Fue realizada la "On-Board Diagnostic (OBD) Vaya a la System Check" (Comprobación del sistema de Comprobación diagnóstico a bordo (OBD))? del sistema de diagnóstico de...
Página 334
6E–156 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR Paso Acción Valor(es) Sí Utilice el voltímetro digital (DVM) y comprobar el sensor de posición del acelerador (TPS). 1. Ignición "Off" (Desactivada), motor "Off" (Apagado). 2. Desconecte el conector del sensor de posición del acelerador (TPS).
Página 335
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–157 Paso Acción Valor(es) Sí Utilice el voltímetro digital (DVM) y comprobar el circuito de señal del sensor de posición del acelerador (TPS). Hay disponible ruptor: 1. Ignición "Off" (Desactivada), motor "Off" (Apagado). 2. Instale ruptor como tipo...
Página 336
6E–158 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR Paso Acción Valor(es) Sí Recambie el ECM. ¿Se ha terminado la acción? IMPORTANTE: El ECM de recambio debe estar programado. Consulte la sección del Sistema de Programación del Servicio (SPS) de este manual. Tras programación ECM, sistema...
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–159 CÓDIGO DE PROBLEMA DIAGNOSTICADO (DTC) P0123 ALTA ENTRADA DEL SENSOR DE POSICIÓN DEL ACELERADOR Sensor de la temperatura del Sensor de la posición refrigerante del Sensor de del acelerador motor (ECT) detonaciones Módulo de control del motor (ECM)
6E–160 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR Código de problema diagnosticado (DTC) P0123 Alta entrada del sensor de posición del acelerador Paso Acción Valor(es) Sí ¿Fue realizada la "On-Board Diagnostic (OBD) Vaya a la System Check" (Comprobación del sistema de Comprobación diagnóstico a bordo (OBD))? del sistema de diagnóstico de...
Página 339
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–161 Paso Acción Valor(es) Sí Utilice el voltímetro digital (DVM) y comprobar el sensor de posición del acelerador (TPS). 1. Ignición "Off" (Desactivada), motor "Off" (Apagado). 2. Desconecte el conector del sensor de posición del acelerador (TPS).
Página 340
6E–162 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR Paso Acción Valor(es) Sí Utilice el voltímetro digital (DVM) y comprobar el circuito de señal del sensor de posición del acelerador (TPS). 1. Ignición "On" (Activada), motor "Off" (Apagado). 2. Desconecte el conector TPS. 3.
Página 341
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–163 Paso Acción Valor(es) Sí Utilice el voltímetro digital (DVM) y comprobar el circuito de tierra del sensor de posición del acelerador (TPS). Hay disponible ruptor: 1. Ignición "Off" (Desactivada), motor "Off" (Apagado). 2. Instale ruptor como tipo...
6E–164 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR CÓDIGO DE PROBLEMA DIAGNOSTICADO (DTC) P0131 O BAJO VOLTAJE DEL CIRCUITO DEL SENSOR (BANCO 1 SENSOR 1) Voltaje de Voltaje de batería batería Relé de la bomba de combustib Sensor de Bomba de oxígeno combustible calentado Sensor de...
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–165 • Cableado del sensor de oxígeno calentado – El cable • Fugas de vacío – Mire a ver si hay mangueras de flexible de conexión del sensor tal vez esté vacío desconectadas o dañadas y fugas de vacío en incorrectamente tendido y/o haciendo contacto con el el colector de admisión, carcasa del acelerador, sistema de escape.
Página 344
6E–166 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR Paso Acción Valor(es) Sí Mire a ver si hay conexión mala/defectuosa en el sensor O o conector de ECM. Si encuentra una conexión mala/defectuosa, repare como necesario. ¿Se ha encontrado el problema? C56(J2) Verificar —...
Página 345
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–167 Paso Acción Valor(es) Sí Utilice el DVM y compruebe el circuito del sensor O Hay disponible ruptor: 1. Ignición "Off" (Desactivada), motor "Off" (Apagado). 2. Instale ruptor como tipo (ECM desconectado) Consulte la página 6E-90. 3.
6E–168 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR Paso Acción Valor(es) Sí Utilice el DVM y compruebe el circuito del sensor O 1. Ignición "Off" (Desactivada), motor "Off" (Apagado). 2. Desconecte el conector del sensor O 3. Compruebe el circuito para ver si hay cortocircuito al circuito de masa del calefactor.
Página 347
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–169 Paso Acción Valor(es) Sí Compruebe inyector banco afectado. Consulte Consulte "Injector Coil Test & Injector Balance Test Prueba de la Procedure" (Prueba de la bobina del inyector y bobina del Procedimiento de prueba de equilibrio del inyector) inyector y 6E-102 página.
6E–170 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR CÓDIGO DE PROBLEMA DIAGNOSTICADO (DTC) P0132 O ALTO VOLTAJE DEL CIRCUITO DEL SENSOR (BANCO 1 SENSOR 1) Voltaje de Voltaje de batería batería Relé de la bomba de combustible Sensor de Bomba de oxígeno combustible calentado Sensor de...
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–171 • Realice "Injector Balance Test" (Prueba de equilibrio combustible. del inyector) – Consulte Diagnóstico del sistema de • Una salida TPS intermitente hará que el sistema combustible. pase a condición rica debido a una falsa indicación •...
Página 350
6E–172 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR Paso Acción Valor(es) Sí Utilice el DVM y compruebe el circuito del sensor O 1. Ignición "On" (Activada), motor "Off" (Apagado). 2. Desconecte el conector del sensor O 3. Compruebe el circuito para ver si hay cortocircuito en el circuito de suministro de corriente.
Página 351
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–173 Paso Acción Valor(es) Sí Quite el sensor MAP y mire a ver si se dan las siguientes condiciones. • Objetos bloqueando el filtro de aire. • Objetos bloqueando el sensor MAP. • Objetos bloqueando la válvula del acelerador. •...
Página 352
6E–174 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR Paso Acción Valor(es) Sí Recambie el ECM. ¿Se ha terminado la acción? IMPORTANTE: El ECM de recambio debe estar programado. Consulte la sección del Sistema de Programación del Servicio (SPS) de este manual. Tras programación ECM, sistema...
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–175 CÓDIGO DE PROBLEMA DIAGNOSTICADO (DTC) P0134 SENSOR O ACTIVIDAD DETECTADA (BANCO 1 SENSOR 1) Voltaje de Voltaje de batería batería Relé de la bomba de combustible Sensor de Bomba de oxígeno combustible calentado Sensor de posición del árbol de levas Módulo de...
Página 354
6E–176 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR Ayudas para el diagnóstico conectores del arnés para ver si hay terminales sacados, contactos incorrectos, bloqueos rotos, Mire a ver si existen las siguientes condiciones: terminales formados incorrectamente o dañados, y • Mala conexión o arnés dañado – Inspeccione los mala conexión del terminal al cable, y arnés dañado.
Página 355
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–177 Paso Acción Valor(es) Sí Utilice el DVM y compruebe el circuito del sensor O Hay disponible ruptor: 1. Ignición "Off" (Desactivada), motor "Off" (Apagado). 2. Instale ruptor como tipo (ECM desconectado) Consulte la página 6E-90. 3.
Página 356
6E–178 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR Paso Acción Valor(es) Sí 1. Utilizando el Tech 2, ignición "On" (Activada) y motor "On" (Encendido). 2. Seleccione la "Miscellaneous Test" (Prueba miscelánea) y realice "IAC Control" (Control IAC) en "IAC System" (Sistema IAC). 3.
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–179 CÓDIGO DE PROBLEMA DIAGNOSTICADO (DTC) P0135 CIRCUITO DEL CALEFACTOR DEL SENSOR O (BANCO 1 SENSOR 1) Voltaje de Voltaje de batería batería Relé de la bomba de combustible Sensor de Bomba de oxígeno combustible calentado Sensor de posición del...
6E–180 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR arranque frío (determinado por el refrigerante del motor Ayudas para el diagnóstico y temperatura del aire de admisión en el momento de Mire a ver si existen las siguientes condiciones: arranque) y solamente una vez durante un ciclo de •...
Página 359
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–181 Paso Acción Valor(es) Sí Utilice el DVM y compruebe el sensor O 1. Ignición "Off" (Desactivada), motor "Off" (Apagado). 2. Desconecte el conector del sensor O 3. Mida la resistencia del calefactor. ¿Fue el valor del aparato de pruebas el especificado? Sensor O Sensor Aproximada-...
Página 360
6E–182 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR Paso Acción Valor(es) Sí Utilice el DVM y compruebe el circuito de masa del calefactor. Hay disponible ruptor: 1. Ignición "Off" (Desactivada), motor "Off" (Apagado). 2. Instale ruptor como tipo (ECM desconectado) Consulte la página 6E-90. 3.
Página 361
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–183 Paso Acción Valor(es) Sí Reemplace el sensor O Verificar ¿Se ha resuelto el problema? — reparación Vaya al Paso 12 ¿Está el ECM programado con la versión más reciente del software? Si no está, descargue el software más reciente al ECM utilizando el "SPS (Sistema de programación de servicio)".
Página 362
6E–184 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR CÓDIGO DE PROBLEMA DIAGNOSTICADO (DTC) P0201 CIRCUITO DE CONTROL DEL INYECTOR 1 CÓDIGO DE PROBLEMA DIAGNOSTICADO (DTC) P0202 CIRCUITO DE CONTROL DEL INYECTOR 2 CÓDIGO DE PROBLEMA DIAGNOSTICADO (DTC) P0203 CIRCUITO DE CONTROL DEL INYECTOR 3 CÓDIGO DE PROBLEMA DIAGNOSTICADO (DTC) P0204 CIRCUITO DE CONTROL DEL INYECTOR 4 Voltaje de batería...
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–185 Descripción del circuito Ayudas para el diagnóstico El módulo de control del motor (ECM) tiene cuatro Un circuito excitador de inyector que esté abierto o circuitos excitadores de inyectores individuales. Cada cortocircuitado en el voltaje hará que se establezca el uno controla un inyector.
Página 364
6E–186 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR Paso Acción Valor(es) Sí Mire a ver si ha conexión mala/defectuosa en el inyector o conector de ECM. Si encuentra una conexión mala/defectuosa, repare como necesario. ¿Se ha encontrado el problema? E-60(J1) E-6/E-7/E-8/E-9 Verificar —...
Página 365
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–187 Paso Acción Valor(es) Sí Utilice el DVM y compruebe el circuito de suministro de corriente del inyector del cilindro afectado. 1. Ignición "On" (Activada), motor "Off" (Apagado). 2. Desconecte el conector del inyector del cilindro afectado.
Página 366
6E–188 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR Paso Acción Valor(es) Sí Utilice el DVM y compruebe el circuito de la señal del inyector del cilindro afectado. Hay disponible ruptor: 1. Ignición "Off" (Desactivada), motor "Off" (Apagado). 2. Instale ruptor como tipo (ECM desconectado) Consulte la página 6E-90.
Página 367
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–189 Paso Acción Valor(es) Sí No hay disponible ruptor: 1. Ignición "Off" (Desactivada), motor "Off" (Apagado). 2. Desconecte el conector del inyector del cilindro afectado y el conector de ECM. 3. Compruebe el circuito para ver si está abierto o cortocircuitado al circuito de masa.
Página 368
6E–190 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR Paso Acción Valor(es) Sí Utilice el DVM y compruebe el circuito de la señal del inyector. 1. Ignición "On" (Activada), motor "Off" (Apagado). 2. Desconecte el conector del inyector del cilindro afectado. 3. Compruebe el circuito para ver si hay cortocircuito en el circuito de voltaje.
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–191 Paso Acción Valor(es) Sí Recambie el ECM. ¿Se ha terminado la acción? IMPORTANTE: El ECM de recambio debe estar programado. Consulte la sección del Sistema de Programación del Servicio (SPS) de este manual. Tras programación ECM, sistema...
6E–192 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR CÓDIGO DE PROBLEMA DIAGNOSTICADO (DTC) P0325 CIRCUITO DEL MÓDULO DEL SENSOR DE DETONACIONES (KS) Sensor de la temperatura del Sensor de la posición refrigerante del del acelerador Sensor de motor (ECT) detonaciones Módulo de control del motor (ECM)
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–193 Código de problema diagnosticado (DTC) P0325 Circuito del módulo del sensor de detonaciones Paso Acción Valor(es) Sí ¿Fue realizada la "On-Board Diagnostic (OBD) Vaya a la System Check" (Comprobación del sistema de Comprobación diagnóstico a bordo (OBD))? del sistema de diagnóstico de —...
Página 372
6E–194 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR Paso Acción Valor(es) Sí Utilice el DVM y compruebe el circuito del sensor de detonaciones. Hay disponible ruptor: 1. Ignición "Off" (Desactivada), motor "Off" (Apagado). 2. Instale ruptor como tipo (ECM desconectado) Consulte la página 6E-90. 3.
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–195 CÓDIGO DE PROBLEMA DIAGNOSTICADO (DTC) P0327 CIRCUITO DEL SENSOR DE DETONACIONES (KS) Sensor de la Sensor de la posición temperatura del Sensor de del acelerador refrigerante del detonaciones motor (ECT) Módulo de control del motor (ECM) 5 Voltios...
6E–196 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR Además, compruebe el arnés de cables para ver si hay: • Un arnés mal tendido. Inspeccione el arnés del cortocircuitos en masa, cortocircuitos en positivo de sensor de detonaciones para asegurarse de que no batería, y circuitos abiertos.
Página 375
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–197 Paso Acción Valor(es) Sí Utilice el DVM y compruebe el circuito del sensor de detonaciones. 1. Ignición "Off" (Desactivada), motor "Off" (Apagado). 2. Desconecte conector sensor detonaciones y el conector de ECM. 3. Compruebe el circuito para ver si hay cortocircuito en el sensor de masa o circuito de masa.
6E–198 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR CÓDIGO DE PROBLEMA DIAGNOSTICADO (DTC) P0336 RANGO/ RENDIMIENTO DEL SENSOR DE POSICIÓN DEL CIGÜEÑAL (CKP) (58X) CÓDIGO DE PROBLEMA DIAGNOSTICADO (DTC) P0337 BAJA ENTRADA DEL CIRCUITO DEL SENSOR DE POSICIÓN DEL CIGÜEÑAL (CKP) (58X) Sensor de presión absoluta del colector (MAP) Sensor de la...
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–199 Ayudas para el diagnóstico • Arnés dañado – Inspeccione el arnés de cables para ver si está dañado; cortocircuitado en masa, Una intermitencia puede estar ocasionada por una cortocircuitado en positivo de batería y circuitos conexión deficiente, aislamiento...
Página 378
6E–200 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR Paso Acción Valor(es) Sí Compruebe visualmente el sensor CKP. Si encuentra instalación defectuosa, repare como necesario. Verificar ¿Se ha encontrado el problema? — reparación Vaya al Paso 6 Utilice el DVM y compruebe el circuito del sensor CKP.
Página 379
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–201 Paso Acción Valor(es) Sí Utilice el DVM y compruebe el circuito del sensor CKP. Hay disponible ruptor: 1. Ignición "Off" (Desactivada), motor "Off" (Apagado). 2. Instale ruptor como tipo (ECM desconectado) Consulte la página 6E-90. 3.
6E–202 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR Paso Acción Valor(es) Sí Utilice el DVM y compruebe el circuito del sensor CKP. 1. Ignición "On" (Activada), motor "Off" (Apagado). 2. Desconecte el conector del sensor CKP. 3. Compruebe el circuito para ver si hay cortocircuito en el circuito de suministro de corriente.
Página 381
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–203 Paso Acción Valor(es) Sí Quite el sensor CKP del alojamiento del volante y compruebe visualmente. Mire a ver si existen las siguientes condiciones: • Objetos atascando el sensor CKP. • Objetos atascando el generador de pulsos del sensor CKP.
Página 382
6E–204 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR CÓDIGO DE PROBLEMA DIAGNOSTICADO (DTC) P0351 CIRCUITO DE CONTROL DE IGNICIÓN 1 CÓDIGO DE PROBLEMA DIAGNOSTICADO (DTC) P0352 CIRCUITO DE CONTROL DE IGNICIÓN 2 Voltaje de batería Interruptor de IGN Módulo de bobina Inyector Inyector Inyector Inyector...
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–205 Ayudas para el diagnóstico • Arnés dañado – Inspeccione el arnés de cables para está dañado; circuitos abiertos, Mire a ver si existen las siguientes condiciones: cortocircuitados en masa, o cortocircuitados en el • Mala conexión en ECM - Inspeccione los conectores voltaje.
Página 384
6E–206 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR Paso Acción Valor(es) Sí Utilice el DVM y compruebe la señal del módulo de la bobina de ignición de la bobina afectada. 1. Ignición "On" (Activada), motor "Off" (Apagado). 2. Desconecte el conector del modulo de la bobina de ignición.
Página 385
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–207 Paso Acción Valor(es) Sí Utilice el DVM y compruebe el circuito de señal de la bobina de ignición de la bobina afectada. Hay disponible ruptor: 1. Ignición "Off" (Desactivada), motor "Off" (Apagado). 2. Instale ruptor como tipo...
6E–208 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR Paso Acción Valor(es) Sí Utilice el DVM y compruebe el circuito de suministro de corriente del módulo de la bobina de ignición. 1. Ignición "On" (Activada), motor "Off" (Apagado). 2. Desconecte el conector del modulo de la bobina de ignición.
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–209 CÓDIGO DE PROBLEMA DIAGNOSTICADO (DTC) P0443 CIRCUITO DE CONTROL DE PURGA DEL SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES EVAPORATIVAS (EVAP) Voltaje de batería Interruptor de ignición Motor Sensor de la temperatura del aire Sin convertidor catalítico de admisión (IAT) Regulador de CO Emisiones...
6E–210 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR Código de problema diagnosticado (DTC) P0443 Circuito de control de purga del sistema de control de emisiones EVAP Paso Acción Valor(es) Sí ¿Fue realizada la "On-Board Diagnostic (OBD) Vaya a la System Check" (Comprobación del sistema de Comprobación diagnóstico a bordo (OBD))? del sistema de...
Página 389
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–211 Paso Acción Valor(es) Sí Utilice el DVM y compruebe el circuito de suministro de corriente de la válvula de solenoide de purga. 1. Ignición "On" (Activada), motor "Off" (Apagado). 2. Desconecte el conector de la válvula de solenoide de purga.
Página 390
6E–212 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR Paso Acción Valor(es) Sí Utilice el DVM y compruebe el circuito de señal del solenoide de la válvula de solenoide de purga. Hay disponible ruptor: 1. Ignición "Off" (Desactivada), motor "Off" (Apagado). 2. Instale ruptor como tipo...
Página 391
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–213 Paso Acción Valor(es) Sí Sustituya con una válvula de solenoide de purga que sepa que está bien y vuelva a comprobar. ¿Se ha resuelto el problema? — Vaya al Paso 11 Vaya al Paso 12 Reemplace la válvula de solenoide de purga.
6E–214 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR CÓDIGO DE PROBLEMA DIAGNOSTICADO (DTC) P0502 BAJO VOLTAJE DEL CIRCUITO DEL SENSOR DE VELOCIDAD DEL VEHÍCULO (VSS) Interruptor de ignición Medidor Con inmovilizador Velocímetro Tacó- Comprobar metro motor Unidad de control de Sensor de la inmovilizador velocidad del vehículo...
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–215 Código de problema diagnosticado (DTC) P0502 Baja entrada del circuito del sensor de velocidad del vehículo Paso Acción Valor(es) Sí ¿Fue realizada la "On-Board Diagnostic (OBD) Vaya a la System Check" (Comprobación del sistema de Comprobación diagnóstico a bordo (OBD))? del sistema de...
Página 394
6E–216 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR Paso Acción Valor(es) Sí Utilice el DVM y compruebe la señal VSS. 1. Ignición "On" (Activada), vehículo "Run (lift up)" (En marcha (levantado)). 2. Mida el voltaje de salida del VSS en el sensor, medidor, unidad de control del inmovilizador (si está...
Página 395
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–217 Paso Acción Valor(es) Sí Utilice el DVM y compruebe el circuito de suministro de corriente del VSS. 1. Ignición "On" (Activada), motor "Off" (Apagado). 2. Desconecte el conector de VSS. 3. Compruebe el circuito para ver si está abierto o cortocircuitado al circuito de masa.
Página 396
6E–218 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR Paso Acción Valor(es) Sí Utilice el DVM y compruebe el circuito de señal VSS. 1. Ignición "On" (Activada), motor "Off" (Apagado). 2. Desconecte el conector del VSS y el conector del medidor. 3. Compruebe el circuito para ver si hay cortocircuito en el circuito de suministro de corriente.
Página 397
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–219 Paso Acción Valor(es) Sí Utilice el DVM y compruebe el circuito de señal VSS. 1. Ignición "Off" (Desactivada), motor "Off" (Apagado). 2. Desconecte el conector del medidor y el conector de la unidad de control del inmovilizador (si está equipado).
Página 398
6E–220 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR Paso Acción Valor(es) Sí Utilice el DVM y compruebe el circuito de señal VSS. Hay disponible ruptor: 1. Ignición "Off" (Desactivada), motor "Off" (Apagado). 2. Instale ruptor como tipo (ECM desconectado) Consulte la página 6E-90. 3.
Página 399
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–221 Paso Acción Valor(es) Sí Recambie el ECM. ¿Se ha terminado la acción? IMPORTANTE: El ECM de recambio debe estar programado. Consulte la sección del Sistema de Programación del Servicio (SPS) de este manual. Tras programación ECM, sistema...
6E–222 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR CÓDIGO DE PROBLEMA DIAGNOSTICADO (DTC) P0562 BAJO VOLTAJE DEL SISTEMA Voltaje de Voltaje de batería batería Relé de la bomba de combustible Sensor de Bomba de oxígeno combustible calentado Sensor de posición del árbol de levas Módulo de control del motor...
Página 401
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–223 Código de problema diagnosticado (DTC) P0562 Bajo voltaje del sistema Paso Acción Valor(es) Sí ¿Fue realizada la "On-Board Diagnostic (OBD) Vaya a la System Check" (Comprobación del sistema de Comprobación diagnóstico a bordo (OBD))? del sistema de diagnóstico de —...
Página 402
6E–224 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR Paso Acción Valor(es) Sí Mire a ver si hay conexión mala/defectuosa de la masa del ECM en el colector de admisión. Si encuentra una conexión mala/defectuosa, repare como sea necesario. ¿Se ha encontrado el problema? E-72 Verificar —...
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–225 CÓDIGO DE PROBLEMA DIAGNOSTICADO (DTC) P0563 ALTO VOLTAJE DEL SISTEMA Voltaje de Voltaje de batería batería Relé de la bomba de combustible Sensor de Bomba de oxígeno combustible calentado Sensor de posición del árbol de levas Módulo de control del motor...
Página 404
6E–226 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR Código de problema diagnosticado (DTC) P0563 Alto voltaje del sistema Paso Acción Valor(es) Sí ¿Fue realizada la "On-Board Diagnostic (OBD) Vaya a la System Check" (Comprobación del sistema de Comprobación diagnóstico a bordo (OBD))? del sistema de diagnóstico de —...
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–227 CÓDIGO DE PROBLEMA DIAGNOSTICADO (DTC) P0601 SUMA DE CONTROL DE LA MEMORIA DEL ECM Condición para establecer el DTC y medidas a tomar cuando se establezca el DTC Código Tipo Nombre DTC Condición de configuración DTC Seguridad contra el fallo (Reserva) P0601 Suma de control de la memoria del ECM Error en el área de memoria del ECM.
Página 406
6E–228 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR Paso Acción Valor(es) Sí Recambie el ECM. ¿Se ha terminado la acción? IMPORTANTE: El ECM de recambio debe estar programado. Consulte la sección del Sistema de Programación del Servicio (SPS) de este manual. Tras programación ECM, sistema...
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–229 CÓDIGO DE PROBLEMA DIAGNOSTICADO (DTC) P0602 ERROR DE PROGRAMACIÓN ECU Condición para establecer el DTC y medidas a tomar cuando se establezca el DTC Código Tipo Nombre DTC Condición de configuración DTC Seguridad contra el fallo (Reserva) P0602 Error de programación ECU Error en el área de memoria del ECM.
6E–230 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR DTC P0650 LÁMPARA INDICADORA DE MAL FUNCIONAMIENTO (MIL) MAL FUNCIONAMIENTO DEL CIRCUITO DE CONTROL Voltaje de batería Interruptor de ignicion Conector de diagnostico Lámpara de comprobación del motor Unidad de control de Compartimiento inmovilizador del motor Der.
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–231 Código de problema diagnosticado (DTC) P0650 Lámpara indicadora de mal funcionamiento (MIL) Mal funcionamiento del circuito de control Paso Acción Valor(es) Sí ¿Fue realizada la "On-Board Diagnostic (OBD) Vaya a la System Check" (Comprobación del sistema de Comprobación diagnóstico a bordo (OBD))? del sistema de...
Página 410
6E–232 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR Paso Acción Valor(es) Sí Utilice el voltímetro digital (DVM) y comprobar el circuito de la luz de aviso del motor. Hay disponible ruptor: 1. Ignición "Off" (Desactivada), motor "Off" (Apagado). 2. Instale ruptor como tipo (ECM desconectado) Consulte la página 6E-90.
Página 411
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–233 Paso Acción Valor(es) Sí Recambie el ECM. ¿Se ha terminado la acción? IMPORTANTE: El ECM de recambio debe estar programado. Consulte la sección del Sistema de Programación del Servicio (SPS) de este manual. Tras programación ECM, sistema...
6E–234 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR CÓDIGO DE PROBLEMA DIAGNOSTICADO (DTC) P1167 SISTEMA DE SUMINISTRO DE COMBUSTIBLE RICO DURANTE EL CORTE DE COMBUSTIBLE EN DESACELERACIÓN Voltaje de Voltaje de batería batería Relé de la bomba de combustible Sensor de Bomba de oxígeno combustible calentado...
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–235 • Presión de combustible – El sistema pasará a • Mire a ver si hay fuga en el diafragma del regulador condición rica si la presión es demasiado alta. El de presión de combustible comprobando la línea de ECM puede compensar algunos aumentos.
Página 414
6E–236 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR Paso Acción Valor(es) Sí Mire a ver si existen las siguientes condiciones: • Objetos bloqueando la válvula del acelerador. • Instalado incorrectamente. Si se encuentra algún problema, repárelo según sea necesario. Verificar ¿Se ha encontrado el problema? —...
Página 415
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–237 Paso Acción Valor(es) Sí Recambie el TPS. Verificar ¿Se ha terminado la acción? — reparación — Reemplace el sensor MAP. Verificar ¿Se ha terminado la acción? — reparación — Reemplace la válvula IAC. Verificar ¿Se ha terminado la acción? —...
6E–238 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR CÓDIGO DE PROBLEMA DIAGNOSTICADO (DTC) P1171 SISTEMA DE SUMINISTRO DE COMBUSTIBLE POBRE DURANTE EL ENRIQUECIMIENTO DE POTENCIA Voltaje de Voltaje de batería batería Relé de la bomba de combustible Sensor de Bomba de oxígeno combustible calentado Sensor de...
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–239 deberá detectar una condición "rich" (rica) (voltaje del combustible. sensor de oxígeno alto). Si este escape "rich" (rica) no • Inyector(es) pobre – Realice "Injector Balance Test" es detectado en este momento, se establecerá el (Prueba de equilibrio del inyector).
Página 418
6E–240 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR Paso Acción Valor(es) Sí 1. Utilizando el Tech 2, ignición "On" (Activada) y motor "Off" (Apagado). 2. Controle la "Throttle Position" (Posición del acelerador) en la pantalla de datos. ¿Indica el Tech 2 una "Throttle Position" (Posición del acelerador) correcta de acuerdo con la operación del pedal del acelerador? —...
Página 419
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–241 Paso Acción Valor(es) Sí Compruebe inyector banco afectado. Consulte Consulte "Injector Coil Test & Injector Balance Test Prueba de la Procedure" (Prueba de la bobina del inyector y bobina del Procedimiento de prueba de equilibrio del inyector) inyector y 6E-102 página.
6E–242 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR CÓDIGO DE PROBLEMA DIAGNOSTICADO (DTC) P1625 REPOSICIÓN DEL SISTEMA ECM Condición para establecer el DTC y medidas a tomar cuando se establezca el DTC Código Tipo Nombre DTC Condición de configuración DTC Seguridad contra el fallo (Reserva) P1625 Reposición del sistema ECM Ha ocurrido reposición de ECM diferente a "On"...
Página 421
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–243 Paso Acción Valor(es) Sí Recambie el ECM. ¿Se ha terminado la acción? IMPORTANTE: El ECM de recambio debe estar programado. Consulte la sección del Sistema de Programación del Servicio (SPS) de este manual. Tras programación ECM, sistema...
6E–244 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR CÓDIGO DE PROBLEMA DIAGNOSTICADO (DTC) P1626 NO SEÑAL EN EL INMOVILIZADOR Interruptor de ignicion Medidor Con inmovilizador Compro- Velocimetro Tacometro bar motor Sensor Unidad de control velocidad de inmovilizador vehiculo Sin inmovilizador Módulo de control del motor (ECM)
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–245 Código de problema diagnosticado (DTC) P1626 No señal del inmovilizador Paso Acción Valor(es) Sí ¿Fue realizada la "On-Board Diagnostic (OBD) Vaya a la System Check" (Comprobación del sistema de Comprobación diagnóstico a bordo (OBD))? del sistema de diagnóstico de —...
Página 424
6E–246 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR Paso Acción Valor(es) Sí Utilice el voltímetro digital (DVM) y comprobar el circuito de "CHECK ENGINE" (la luz de aviso del motor (MIL)). Ignición "Off" (Desactivada), motor "Off" (Apagado). 2. Desconecte el conector del medidor y el conector de la unidad de control del inmovilizador.
Página 425
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–247 Paso Acción Valor(es) Sí Utilice el voltímetro digital (DVM) y comprobar el circuito de "CHECK ENGINE" (la luz de aviso del motor (MIL)). Hay disponible ruptor: 1. Ignición "Off" (Desactivada), motor "Off" (Apagado). 2. Instale ruptor como tipo...
Página 426
6E–248 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR Paso Acción Valor(es) Sí Utilice el DVM y compruebe el circuito de señal VSS. 1. Ignición "Off" (Desactivada), motor "Off" (Apagado). 2. Desconecte el conector de la unidad de control del inmovilizador y conector de ECM. 3.
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–249 Paso Acción Valor(es) Sí Utilice el DVM y compruebe el circuito de señal VSS. Hay disponible ruptor: 1. Ignición "Off" (Desactivada), motor "Off" (Apagado). 2. Instale ruptor como tipo (ECM desconectado) Consulte la página 6E-90. 3.
6E–250 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR CÓDIGO DE PROBLEMA DIAGNOSTICADO (DTC) P1631 SEÑAL INCORRECTA DEL INMOVILIZADOR Interruptor de ignición Medidor Con inmovilizador Velocimetro Comprobar Taco motor metro Immobilizer Control Unit Sensor de la velocidad del vehiculo (Sig) Sin inmovilizador Módulo de control del motor (ECM)
Página 429
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–251 Código de problema diagnosticado (DTC) P1631 Señal incorrecta del inmovilizador Paso Acción Valor(es) Sí ¿Fue realizada la "On-Board Diagnostic (OBD) Vaya a la System Check" (Comprobación del sistema de Comprobación diagnóstico a bordo (OBD))? del sistema de diagnóstico de —...
6E–252 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR CÓDIGO DE PROBLEMA DIAGNOSTICADO (DTC) P1648 CÓDIGO DE SEGURIDAD INTRODUCIDO INCORRECTO Interruptor de ignicion Medidor Con inmovilizador Velocimetro Comprobar Taco motor metro Immobilizer Sensor de la Control Unit velocidad del vehiculo (Sig) Sin inmovilizador Módulo de control del motor...
Página 431
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–253 Código de problema diagnosticado (DTC) P1648 Código de seguridad introducido incorrecto Paso Acción Valor(es) Sí ¿Fue realizada la "On-Board Diagnostic (OBD) Vaya a la System Check" (Comprobación del sistema de Comprobación diagnóstico a bordo (OBD))? del sistema de diagnóstico de —...
6E–254 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR CÓDIGO DE PROBLEMA DIAGNOSTICADO (DTC) P1649 FUNCIÓN DEL INMOVILIZADOR NO PROGDRAMADA Interruptor de ignicion Medidor Con inmovilizador Velocimetro Comprobar Taco motor metro Immobilizer Sensor de la Control Unit velocidad del vehiculo (Sig) Sin inmovilizador Módulo de control del motor...
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–255 Código de problema diagnosticado (DTC) P1649 Función del inmovilizador no programada Paso Acción Valor(es) Sí ¿Fue realizada la "On-Board Diagnostic (OBD) Vaya a la System Check" (Comprobación del sistema de Comprobación diagnóstico a bordo (OBD))? del sistema de diagnóstico de —...
6E–256 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR CÓDIGO DE PROBLEMA DIAGNOSTICADO (DTC) P1693 BAJO VOLTAJE DE SALIDA DEL TACÓMETRO Interruptor de ignicion Medidor Con inmovilizador Velocimetro Taco Comprobar motor metro Immobilizer Sensor de la Control Unit velocidad del vehiculo (Sig) Sin inmovilizador Módulo de control del motor...
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–257 Código de problema diagnosticado (DTC) P1693 Bajo voltaje de salida del tacómetro Paso Acción Valor(es) Sí ¿Fue realizada la "On-Board Diagnostic (OBD) Vaya a la System Check" (Comprobación del sistema de Comprobación diagnóstico a bordo (OBD))? del sistema de diagnóstico de —...
Página 436
6E–258 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR Paso Acción Valor(es) Sí Si hay disponible un osciloscopio, observe la señal de salida del tacómetro. ¿Indica el osciloscopio la forma de onda correcta? Sensor de posicion del ciguenal (CKP) y senal de salida de tacometro Crankshaft Position (CKP) Sensor &...
Página 437
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–259 Paso Acción Valor(es) Sí Utilice el DVM y compruebe el circuito de salida del tacómetro. Hay disponible ruptor: 1. Ignición "Off" (Desactivada), motor "Off" (Apagado). 2. Instale ruptor como tipo (ECM desconectado) Consulte la página 6E-90. 3.
Página 438
6E–260 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR Paso Acción Valor(es) Sí Utilice el DVM y compruebe el circuito de salida del tacómetro. 1. Ignición "On" (Activada), motor "Off" (Apagado). 2. Desconecte el conector del medidor. 3. Compruebe el circuito para ver si hay cortocircuito en el circuito de suministro de corriente.
La mayor parte de los problemas intermitentes están • Consulte el "Código de emisión" del ECM y causados por fallos en los cables o las conexiones compárelo con las indicaciones de los últimos eléctricas. Efectúe una cuidadosa comprobación visual/ boletines informativos de reparación de Isuzu y/o con...
Página 440
6E–262 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR el equipo de reprogramación de EEPROM de Isuzu, para así determinar si se ha publicado una actualización de la memoria reprogramable del ECM. Compruebe el "Código de emisión", conecte el Tech 2 y, continuación, busque "Información...
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–263 EL MOTOR VIRA PERO NO FUNCIONA DEFINICIONES: El motor vira, pero no funciona. (El motor no arranca.) NOTA: El ECM de recambio debe estar programado. Consulte la sección del Sistema de Programación del Servicio (SPS) de este manual.
Página 442
6E–264 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR Paso Acción Valor(es) Sí 1. Utilice un Tech 2 para ver el valor de la válvula IAC. 2. Asegúrese de que la válvula IAC funcione correctamente y de que no esté atascada o taponada. Verificar ¿Se ha encontrado el problema? —...
Página 443
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–265 Paso Acción Valor(es) Sí 1. Ignición "On" (Activada). 2. Utilice un voltímetro digital (DVM) para comprobar el cable de bujía en el conector del mazo de cables de la bobina de encendido. Tensión de la Verificar ¿La tensión era equivalente al valor especificado? batería...
Página 444
6E–266 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR Paso Acción Valor(es) Sí 1. Revise todos los procedimientos de diagnóstico dentro de esta tabla. 2. Si se han llevado a cabo todos los procedimientos y no se han encontrado fallos, revise/inspeccione lo siguiente: •...
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–267 SÍNTOMA DE ARRANQUE DURO DEFINICIONES: El motor vira, pero le cuesta mucho arrancar. El motor arranca, o arranca y se para de inmediato. Paso Acción Valor(es) Sí ¿Se llevó a cabo la "On-Board Diagnostic (OBD) Vaya a System Check"...
Página 446
6E–268 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR Paso Acción Valor(es) Sí 1. Utilice el Tech 2 para ver la temperatura del refrigerante del motor y apunte el valor. 2. Compruebe resistencia sensor temperatura del refrigerante del motor. ¿La resistencia actual está cercana al valor de resistencia indicado en la tabla para la temperatura del refrigerante que anotó? Temperatura (°C)
Página 447
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–269 Paso Acción Valor(es) Sí Asegúrese de que la toma de tierra del módulo de control del encendido sea rígida. Verificar ¿Se ha encontrado algún problema? — reparación Vaya al Paso 13 1. Compruebe la resistencia secundaria de la bobina de encendido.
Página 448
6E–270 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR Paso Acción Valor(es) Sí ¿Está el ECM programado con la versión más reciente del software? Si no está, descargue el software más reciente al ECM utilizando el "SPS (Sistema de programación de servicio)". Verificar ¿Se ha resuelto el problema? —...
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–271 SÍNTOMA DE RALENTÍ INCORRECTO, INESTABLE O DESIGUAL, Y DE CALADO DEL MOTOR DEFINICIONES: El motor funciona irregularmente en ralentí. En los casos más severos, el motor o el vehículo puede incluso temblar. La velocidad en RPM del motor en ralentí...
Página 450
6E–272 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR Paso Acción Valor(es) Sí 1. Inspeccione visual o físicamente el motor para ver si se produce alguno de los siguientes problemas: • Obstrucción del sistema de entrada de aire. Asegúrese de que ningún elemento de filtrado de aire esté...
Página 451
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–273 Paso Acción Valor(es) Sí 1. Quite las bujías de encendido y compruebe que no haya grietas por incrustación de aceite o gasolina, que las bujías no estén gastadas, que la separación de los electrodos de la bujía (descargador) correcta, haya...
Página 452
6E–274 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR Paso Acción Valor(es) Sí Inspeccione el motor para saber si existe alguno de los siguientes problemas mecánicos (consulte la sección Mecánica del motor): • Baja compresión • Pérdidas de las juntas de la culata •...
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–275 SÍNTOMA DE SOBRETENSIÓN TRANSITORIA Y/O DE RUIDOS DE ESCAPE DEFINICIONES: Consulte la siguiente ilustración. La sensación es que el vehículo se acelera o se frena sin accionar el pedal del acelerador. Pulsación Tiempo Paso Acción Valor(es) Sí...
Página 454
6E–276 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR Paso Acción Valor(es) Sí Encienda el motor. Compruebe el sensor de oxígeno calentado (HO2S) de control de combustible. Cuando lo controle mediante el Tech 2, el HO2S debería responder con rapidez a las diferentes posiciones del acelerador. Si no es así, compruebe que no haya silicio u otros agentes contaminantes...
Página 455
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–277 Paso Acción Valor(es) Sí Inspeccione visual o físicamente todos los cables de alta tensión de las bujías de encendido. Mire a ver si existen las siguientes condiciones: • Asegúrese de que la resistencia de todos los cables de alta tensión de las bujías es inferior al valor especificado.
Página 456
6E–278 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR Paso Acción Valor(es) Sí 1. Revise todos los procedimientos de diagnóstico dentro de esta tabla. 2. Si se han llevado a cabo todos los procedimientos y no se han encontrado fallos, revise/inspeccione lo siguiente: •...
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–279 SÍNTOMA DE VACILACIONES, BAJONES, TROMPICONES DEFINICIONES: Falta momentánea de respuesta cuando se pisa el acelerador. Puede ocurrir a cualquier Tropiezo velocidad vehículo. Normalmente más pronunciada cuando se trata de poner en marcha el vehículo, por ejemplo después de una señal de stop. Puede hacer que se cale el motor, si es lo bastante Pandeo severo.
Página 458
6E–280 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR Paso Acción Valor(es) Sí Encienda el motor. Compruebe el sensor de oxígeno calentado (HO2S) de control de combustible. Cuando lo controle mediante el Tech 2, el HO2S debería responder con rapidez a las diferentes posiciones del acelerador. Si no es así, compruebe que no haya silicio u otros agentes contaminantes...
Página 459
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–281 Paso Acción Valor(es) Sí Inspeccione visual o físicamente todos los cables de alta tensión de las bujías de encendido. Mire a ver si existen las siguientes condiciones: • Asegúrese de que la resistencia de todos los cables de alta tensión de las bujías es inferior al valor especificado.
Página 460
6E–282 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR Paso Acción Valor(es) Sí ¿Está el ECM programado con la versión más reciente del software? Si no está, descargue el software más reciente al ECM utilizando el "SPS (Sistema de programación de servicio)". Verificar ¿Se ha resuelto el problema? —...
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–283 SÍNTOMA DE INTERRUPCIONES Y OMISIONES DEFINICIONES: Pulsaciones o traqueteos continuos cuando el motor gana velocidad; normalmente más pronunciados a medida que aumenta la carga del motor. Tiempo Paso Acción Valor(es) Sí ¿Se llevó a cabo la "On-Board Diagnostic (OBD) Vaya a System Check"...
6E–284 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR Paso Acción Valor(es) Sí Inspeccione visual o físicamente todos los cables de alta tensión de las bujías de encendido. Mire a ver si existen las siguientes condiciones: • Asegúrese de que la resistencia de todos los cables de alta tensión de las bujías es inferior al valor especificado.
Página 463
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–285 Paso Acción Valor(es) Sí 1. Inspeccione visual o físicamente el motor para ver si se produce alguno de los siguientes problemas: • Una obstrucción del sistema de entrada de aire. Asegúrese de que ningún elemento de filtrado de aire esté...
Página 464
6E–286 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR Paso Acción Valor(es) Sí Inspeccione el motor para saber si existe alguno de los siguientes problemas mecánicos (consulte la sección Mecánica del motor): • Baja compresión • Pérdidas de las juntas de la culata •...
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–287 SÍNTOMA DE FALTA DE POTENCIA, DE FALTA DE RESPUESTA, O DE BLANDURA DEL PEDAL DEFINICIONES: El motor rinde menos potencia de la esperada. Los intentos de aumentar la velocidad con estrangulación parcial resultan en cambios pequeños o nulos de la velocidad del vehículo. Paso Acción Valor(es)
Página 466
6E–288 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR Paso Acción Valor(es) Sí Encienda el motor. Compruebe el sensor de oxígeno calentado (HO2S) de control de combustible. Cuando lo controle mediante el Tech 2, el HO2S debería responder con rapidez a las diferentes posiciones del acelerador. Si no es así, compruebe que no haya silicio u otros agentes contaminantes...
Página 467
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–289 Paso Acción Valor(es) Sí Obtenga una muestra de combustible e inspecciónela visualmente. Si al observar el combustible observa algún hecho extraño (como manchas, partículas, contaminación, agua o un olor anormal), quite todo el combustible del depósito.
6E–290 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR SÍNTOMA DE DETONACIÓN/GOLPEO DEL ENCENDIDO DEFINICIONES: Un sonido metálico fuerte o moderado, que generalmente se acentúa al acelerar. El motor emite un agudo sonido de golpeo metálico que cambia según la apertura del acelerador. La prolongación de este estado puede averiar completamente el motor.
Página 469
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–291 Paso Acción Valor(es) Sí Observe el indicador de la posición del acelerador del Consulte el Tech 2 y, al mismo tiempo, vaya pulsando el pedal del código DTC acelerador lentamente. P0123 para ¿La posición del acelerador aumenta con firmeza y realizar un sin saltos? diagnóstico...
6E–292 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR SÍNTOMA DE UNA MALA ECONOMÍA DEL COMBUSTIBLE DEFINICIONES: El ahorro de combustible, según los valores obtenidos por una prueba de carretera real, es notablemente menor de lo esperado. Asimismo, el ahorro es notablemente menor de lo que era en este mismo vehículo anteriormente, tal y como quedó...
Página 471
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–293 Paso Acción Valor(es) Sí 1. Utilice un Tech 2 para ver los valores del sensor ECT y del sensor de temperatura de entrada de aire y del estado de motor caliente, y compárelos con los datos típicos. 2.
Página 472
6E–294 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR Paso Acción Valor(es) Sí Inspeccione el motor para saber si existe alguno de los siguientes problemas mecánicos (consulte la sección Mecánica del motor): • Baja compresión • Árbol de levas gastado • Válvulas atascadas o con pérdidas •...
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–295 SÍNTOMA DE EMISIONES DE ESCAPE EXCESIVAS O MALOS OLORES DEFINICIONES: El vehículo no pasa la prueba de emisiones. Hay un olor a "huevo podrido" demasiado fuerte. (Recuerde que los malos olores muy fuertes no indican necesariamente un exceso de emisiones.) Paso Acción Valor(es)
Página 474
6E–296 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR Paso Acción Valor(es) Sí Compruebe el receptáculo EVAP de carga de combustible. Consulte el Sistema de control de emisiones evaporativas. ¿Se ha encontrado algún problema? — Vaya al Paso 17 Vaya al Paso 14 Compruebe el correcto funcionamiento de la válvula Compruebe la solenoide de purga de EVAP.
Página 475
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–297 Paso Acción Valor(es) Sí 1. Busque elementos que puedan provocar que el motor funcione una mezcla pobre en combustible. Consulte las Ayudas de diagnóstico de DTC P1171 "Sistema de alimentación de combustible con mezcla pobre en combustible durante el enriquecimiento para aumento de potencia".
6E–298 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR DIESELING, SÍNTOMA DE AUTOENCENDIDO DEFINICIONES: El motor sigue funcionando después de haberlo parado, aunque con mucha brusquedad. Si el motor funciona sin problemas, compruebe el contacto y el ajuste de encendido. Paso Acción Valor(es) Sí...
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–299 SÍNTOMA DE RETORNO DE LLAMA DEFINICIONES: El combustible se enciende en el colector de admisión o en el sistema de escape, lo que provoca un fuerte sonido (un chasquido del tipo "pop-pop"). Paso Acción Valor(es) Sí...
Página 478
6E–300 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR Paso Acción Valor(es) Sí Compruebe si hay alguna avería intermitente del sistema de encendido: • Señal 58X del sensor CKP intermitente. • Circuito de alimentación de encendido o circuito de tierra del sensor al sensor de posición del cigüeñal (CKP) intermitentes.
Página 479
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–301 Paso Acción Valor(es) Sí Recambie el ECM. ¿Es completa la acción? IMPORTANTE: El ECM de recambio debe estar programado. Consulte la sección del Sistema de Programación del Servicio (SPS) de este manual. Tras programación ECM, sistema inmovilizador (si dispone de uno) debe quedar...
6E–302 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR PROCEDIMIENTO DE REPARACIÓN EN VEHÍCULO MÓDULO DE CONTROL DEL MOTOR SENSOR DE POSICIÓN DEL ÁRBOL DE (ECM) LEVAS (CKP) Ubicación Ubicación Se encuentra en el colector de admisión. Al lado izquierdo del bloque de cilindros. (Parte trasera del compresor A/C) Procedimiento de desmontaje Procedimiento de desmontaje...
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–303 SENSOR DE LA TEMPERATURA DEL SENSOR DE TEMPERATURA DE ENTRADA REFRIGERANTE DEL MOTOR (ECT) DE AIRE (IAT) Ubicación Ubicación Instalado en la caja del termostato. Instalado en la caja del conducto de admisión. Procedimiento de desmontaje Procedimiento de desmontaje 1.
6E–304 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR SENSOR DE PRESIÓN ABSOLUTA DEL SENSOR POSICIÓN COLECTOR DE ADMISIÓN (MAP) ESTRANGULADOR (TPS) Ubicación Ubicación Se encuentra instalado en el colector de admisión. Instalado en el cuerpo del estrangulador. Procedimiento de desmontaje Procedimiento de desmontaje 1.
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–305 VÁLVULA DE CONTROL DE AIRE DE • El hecho que haya partes relucientes en el pivote es normal, y no implica que el eje del pivote pueda estar RÉGIMEN MÍNIMO (IAC) mal alineado o doblado. Ubicación •...
6E–306 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR SENSOR DE DETONACIÓN PRESOSTATO DIRECCIÓN ASISTIDA (PSP) Ubicación Al lado derecho del bloque de cilindros. Ubicación Instalado en la bomba de la dirección asistida. Procedimiento de desmontaje Procedimiento de desmontaje 1. Desconecte el cable negativo de la batería. 1.
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–307 SENSOR OXÍGENO CALENTADO SOLENOIDE DE LA VÁLVULA DE PURGA (HO2S) DEL RECEPTÁCULO EVAP Ubicación Ubicación Se encuentra instalado en el tubo de escape. Se encuentra en el colector de admisión. Procedimiento de desmontaje Procedimiento de desmontaje 1.
6E–308 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR REDUCCIÓN PRESIÓN MONTAJE DISTRIBUIDOR COMBUSTIBLE COMBUSTIBLE Precaución: Para reducir el riesgo de incendios y Procedimiento de desmontaje de daños personales, es necesario reducir la NOTA: presión del sistema de combustible antes de • Vaya mucho cuidado cuando...
Página 487
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–309 8. Si es necesario sacar un inyector de combustible, 5. Coloque el mazo de cables en su lugar y fíjelo con consulte el Procedimiento de extracción de los dos tuercas. inyectores de combustible. 6. Conecte todos los conectores a cada uno de los inyectores de combustible.
6E–310 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR INYECTOR DE COMBUSTIBLE Procedimiento de desmontaje NOTA: Si los inyectores de combustible tienen pérdidas, el aceite del motor puede estar mezclado con combustible. Revise el aceite para comprobar si hay signos de contaminación y reemplace el filtro de aceite si es necesario.
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–311 7. Instale el conjunto del distribuidor de combustible. REGULADOR PRESIÓN Apriete las tuercas a 19 N·m (1.9 kgf·m/13.7 lb pie.). COMBUSTIBLE Consulte el Proceso de instalación del distribuidor Procedimiento de desmontaje de combustible. Precaución: Para reducir el riesgo de incendios y Apriete la tuerca abocardada a 27 - 33 N·m (2.8 –...
Página 490
6E–312 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 2. Instale el soporte de sujeción del regulador de 5. Saque el tornillo de sujeción del regulador de presión del combustible y fíjelo con un tornillo. presión del combustible. 3. Conecte la tubería de vacío al regulador de presión 6.
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–313 BOBINA DE ENCENDIDO BUJÍAS DE ENCENDIDO Ubicación Ubicación Parte trasera del motor, a mano derecha. Instaladas en la parte izquierda de la culata. Procedimiento de desmontaje Procedimiento de desmontaje 1. Desconecte el cable negativo de la batería. 1.
Página 492
6E–314 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR Esto puede ser causado por: • La mezcla de combustible es demasiado rica. • Hay aceite en la cámara de combustión. • La separación de los electrodos de la bujía (descargador) no está correctamente ajustada. Si hay demasiada suciedad incrustada en las bujías, compruebe el sistema de combustible y el sistema del alternador para buscar la causa del problema.
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–315 CABLES DE BUJÍA CONTROL DE EMISIONES; DISPOSITIVO DE AJUSTE DE * * * * CO (CONVERTIDOR El cable tiene un conductor sintético, que se avería CATALÍTICO W/O) fácilmente, en su interior. No retuerza ni estire el cable. Desconecte el cable de la bujía y la bobina de *CO : Monóxido de carbono encendido.
Página 494
6E–316 MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR Procedimiento de ajuste 1. Caliente el motor. 2. Desconecte los interruptores de todo el sistema eléctrico. 3. Abra la tapa del dispositivo de ajuste de CO. 4. Gire la tuerca de ajuste de CO mientras comprueba la concentración de CO Lado Lado...
Página 495
MANIOBRABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR 6E–317 HERRAMIENTAS ESPECIALES DE REPARACIÓN ILUSTRACIÓN HERRAMIENTA Nº NOMBRE DE HERRAMIENTA 5-8840-0285-0 (J 39200) Impedancia alta Multímetro (Voltímetro digital -DVM) (1) Tarjeta PCMCIA (2) Conector en bucle posterior RS232 (3) Adaptador SAE 16/19 (4) Cable DLC (5) TECH 2 5-8840-0385-0 (J 35616-A/BT-8637)
ESCAPE DEL MOTOR 6F-1 SECCIÓN 6F ESCAPE DEL MOTOR ÍNDICE PÁGINA Descripción general ....................... 6F - 2 Precaución de servicio ....................6F - 4 Tubo de escape ......................6F - 5 Tubo de escape y piezas asociadas ................ 6F - 5 Extracción ........................
6F-2 ESCAPE DEL MOTOR Descripción general (Modelo 2.4L) TUBO INTERMEDIO TUBO DE TUBO TUBO DE COLA CONVERTIDOR CATALÍTICO ESCAPE INTERMEDIO (si es aplicable) RTW46AMF000501...
ESCAPE DEL MOTOR 6F-3 Al inspeccionar o recambiar componentes del sistema de escape, asegúrese de que hay la suficiente separación de todos sus puntos respecto al bajo de la carrocería para prevenir el sobrecalentamiento de la chapa del suelo del vehículo y posibles daños a los materiales aislantes y tapices de la cabina de pasajeros.
Utilice siempre el dispositivo de apriete en el lugar apropiado. Cuando reemplace un dispositivo de apriete, utilice SOLAMENTE el que tenga el mismo número de pieza para esa aplicación. ISUZU recogerá los dispositivos de apriete que requieran ser reemplazados después de quitarlos. ISUZU también recogerá los dispositivos de apriete que requieran obturadores o selladores de roscas.
ESCAPE DEL MOTOR 6F-5 Tubo de escape Tubo de escape y piezas asociadas Sin convertidor RTW46FLF000401 Extracción (2.4 L) PRECAUCIÓN Cuando se extrae o se monta el tubo de escape delantero, asegúrese de no dañar el tubo de evaporación de combustible.
6F-6 ESCAPE DEL MOTOR Instalación Para instalar, siga los pasos de desmontaje en el orden inverso. Importante - Instalación 1. Tuercas con brida del tubo de escape delantero Conecte el tubo de escape al colector de escape. Tubo de escape delantero a la tuerca del colector. Par de apriete N⋅m (kg⋅m/lb pie) 28 (2.9/21)
ESCAPE DEL MOTOR 6F-7 Tubo de escape delantero (sin convertidor catalítico) Tubo de escape delantero y piezas asociadas RTW46F000101 Leyenda 1. Tuercas de sujeción del tubo de escape delantero 2. Tubo de escape delantero 3. Tuercas de sujeción del tubo de escape medio Extracción (2.4 L)
6F-8 ESCAPE DEL MOTOR Tubo medio Tubo medio y piezas asociadas RTW46FSF000201 Leyenda 1. Tubo de escape medio 2. Tuercas de sujeción del tubo de escape medio 3. Tuercas de sujeción del silenciador de escape Extracción (2.4 L) 1. Desconecte el cable de masa de la batería. 2.
ESCAPE DEL MOTOR 6F-9 Convertidor catalítico (si corresponde) Convertidor catalítico y piezas asociadas RTW46FSF000301 Leyenda 1. Convertidor catalítico 2. Convertidor del sensor de O 3. Tuercas de sujeción del tubo delantero 4. Tuercas de sujeción del tubo medio Extracción (2.4 L) 1.
6F-10 ESCAPE DEL MOTOR SISTEMA DEL CONVERTIDOR CATALÍTICO DE TRES VÍAS (si corresponde) Convertidor catalítico de 3 vías Revisión Realice los ajustes y los recambios de piezas necesarios si durante la inspección se encuentran daños o desgastes excesivos. Conjunto del tubo de escape 1.
Página 506
ESCAPE DEL MOTOR 6F-11 Instalación (Modelo 2.4L) (2.4L model) 1. Coloque las nuevas juntas en los tubos delantero y trasero del convertidor, y conecte el convertidor a los tubos de escape. 2. Apriete los tornillos conforme al par de apriete especificado. 3.
6F-12 ESCAPE DEL MOTOR Silenciador de escape Silenciador de escape y piezas asociadas RTW46FMF000701 Leyenda 1. Silenciador de escape 2. Tuercas de sujeción del silenciador de escape 3. Goma Extracción (2.4 L) 1. Desconecte el cable de masa de la batería. 2.
ESCAPE DEL MOTOR 6F-13 Instalación (2.4 L) 1. Instale el silenciador de escape y apriete las dos tuercas y las gomas amortiguadoras. Par: Tornillos : 43 N⋅ ⋅ ⋅ ⋅ m (4.4 kg⋅ ⋅ ⋅ ⋅ m/32 lb pie)
6F-14 ESCAPE DEL MOTOR Datos y especificaciones principales Sistema de escape Diámetro exterior x grosor del tubo Tubo delantero mm (pulg.) 44.5 × 1.5 (1.75 × 0.059) 50.8 × 1.5 (2.00 × 0.059) Tubo intermedio mm (pulg.) 50.8 × 1.5 (2.0 × 0.059) Tubo trasero mm (pulg.) Silenciador...
ESCAPE DEL MOTOR 6F-15 Datos y especificaciones principales Especificación del par de apriete Nm (kgm/lb pie) (Modelo 2.4L) 43 (4.4 / 32) 43N⋅m (4.4 kgf⋅m) 43 (4.4 / 32) 43N⋅m (4.4 kgf⋅m) 28 (2.9 /21)
LUBRICACIÓN DEL MOTOR 6G-1 SECCIÓN 6G LUBRICACIÓN DEL MOTOR ÍNDICE PÁGINA Descripción general ....................... 6G- 2 Precaución de servicio ....................6G- 3 Bomba de aceite ......................6G- 4 Bomba de aceite y piezas asociadas ............... 6G- 4 Desmontaje ........................ 6G- 4 Inspección y reparación....................
6G-2 LUBRICACIÓN DEL MOTOR Descripción general Leyenda 9 Cojinete de biela 1 Colador de aceite 10 Biela 2 Bomba de aceite 11 Pistón 3 Válvula de seguridad 12 Galería de aceite 4 Filtro de aceite 13 Árbol de levas 5 Válvula de alivio 14 Muñón de árbol de levas 6 Galería de aceite 15 HLV...
Utilice siempre el dispositivo de apriete en el lugar apropiado. Cuando reemplace un dispositivo de apriete, utilice SOLAMENTE el que tenga el mismo número de pieza para esa aplicación. ISUZU recogerá los dispositivos de apriete que requieran ser reemplazados después de quitarlos. ISUZU también recogerá los dispositivos de apriete que requieran obturadores o selladores de roscas.
6G-4 LUBRICACIÓN DEL MOTOR Bomba de aceite Bomba de aceite y piezas asociadas Leyenda 1 Conjunto de la bomba de aceite 3 Junta 2 Interruptor de presión de aceite 4 Manguito Desmontaje 1. Desprenda la polea de distribución del cigüeñal. 2.
LUBRICACIÓN DEL MOTOR 6G-5 Inspección y reparación PRECAUCIÓN: Realice las correcciones y los recambios de piezas necesarios si durante la inspección se encuentran daños, desgastes, o cualquier otra condición anormal. Cuerpo y engranajes El conjunto de la bomba debe recambiarse si durante la inspección se descubre alguna de las condiciones descritas a continuación: Indentación del par de engranajes - Use una galga palpadora y...
6G-6 LUBRICACIÓN DEL MOTOR Bandeja para aceite Bandeja para aceite y piezas asociadas (Modelo 2.4L 4x4) (2.4L 4×4 Model) (Modelo 2.4L 4x2) (2.4L 4×2 Model) Importante Desmontaje 1. Afloje un tapón de desagüe para vaciar el aceite. 2. Quite el capó del motor. 3.
LUBRICACIÓN DEL MOTOR 6G-7 Inspección y reparación PRECAUCIÓN: Realice las correcciones y los recambios de piezas necesarios si durante la inspección se encuentran daños, desgastes, o cualquier otra condición anormal. Remontaje Para instalar, siga los pasos de desmontaje en el orden inverso.
Página 518
DE COMPONENTES Y MAZOS DE CABLES PARA tenga el mismo número de pieza para esa DETERMINAR SI ESTÁ REALIZANDO SERVICIOS aplicación. ISUZU recogerá los dispositivos de EN LOS COMPONENTES O MAZOS DEL SRS O apriete que requieran ser reemplazados después de CERCA DE ELLOS.
6H-2 SISTEMA DE CONTROL DE LA VELOCIDAD DEL MOTOR (C24SE) Cable de control del pedal de acelerador COMBINADO MODELO VOLANTE DCHA RHD MODEL Sujetacables Marca de flecha Marca de Tapa exterior pintura Cierre Anillo de trinquete RTW46HLF000501 4. Quite el cable de control del acelerador de la Extracción mariposa.
Página 520
SISTEMA DE CONTROL DE LA VELOCIDAD DEL MOTOR (C24SE) 6H-3 Instalación MODELO VOLANTE IZDA LHD MODEL 1. Instale el cable de control del acelerador en el pedal acelerador panel instrumentos. 2. Instale el cable de control del acelerador en la mariposa.
Utilice siempre el dispositivo de apriete en el lugar apropiado. Cuando reemplace un dispositivo de apriete, utilice SOLAMENTE el que tenga el mismo número de pieza para esa aplicación. ISUZU recogerá los dispositivos de apriete que requieran ser reemplazados después de quitarlos. ISUZU también recogerá los dispositivos de apriete que requieran obturadores o selladores de roscas.
INDUCCIÓN 6J-3 Instalación 1. Instale el elemento del filtro de aire. 2. Acople completamente la cubierta del conducto del filtro de aire al cuerpo, y a continuación sujételo con la pinza. 3. Instale el sensor de caudal de aire. 4. Instale el sensor de temperatura del caudal de aire. 5.
Página 524
Todos los derechos son reservados. Este Manual no puede ser reproducido total ni parcialmente sin el permiso escrito de ISUZU MOTORS LIMITED. Emitido por ISUZU MOTORS LIMITED SERVICE MARKETING DEPARTMENT Shinagawa-ku, Tokyo, 140-872, Japan...