Descargar Imprimir esta página

Dual C 939 Instrucciones De Manejo página 15

Publicidad

Rapid tape transport
»» (21) Fast wind left —
right
44 (24) Fast wind right — left
The fast wind functions Fast Forward Wind"
>» and "Fast Backward Wind" «e are used
for finding particular point onthe tape. These
buttons may be used at any time, without
the stop button having to be pressed first.
With these two functions the equipment is
switched off automatically at end-of-tape, or
when the "000" position of the counter is
reached, if the memory button is pressed.
Finding an exact point on the tape (corres-
ponding to a particular number on the index
counter) is easier when the appropriate fast
wind key (>> or 44) is momentartity pres-
sed while the STOP key (27) isalso depressed.
When either the fast wind keys "fast forward"
or
"fast
rewind"
are
depressed
the
start
» (22), « (23), RECORD (25), CONT (26)
and PAUSE (20) keys are released.
START
Recording and replay are initiated by means
of the » (22) or « (23) buttons. The tape di-
rection can be reversed without intermediate
stop and the tape run is indicated by lamps.
The direction buttons (22) and (23) do not
lock in position.
PAUSE
The PAUSE button (20) is used for preparing
to record and stop for brief interruptions in
recording
or
playback.
The
function
you
have selected
is maintained
when
PAUSE
button is depressed.
Pressing the PAUSE
button once more re-
turns the equipment to the preceding mode
of operation.
STOP
The STOP button (27) switches off all the
previously selected functions.
Auto-stop and auto-reverse
The
equipment
contains
a photo-electrical
tape monitoring
device which
initiates the
auto-stop or auto-reverse. This unit functions
Snel heen- enfuaspoelen
b> (21) looprichting links
——
rechts
aa (24) looprichting rechts —
links
Aan het eind van de band
resp. tellerstand
"000"
wordt
het apparaat
door
de
uit-
schakelmechaniek
automatisch
mechanisch
en electrisch uitgeschakeld. Het terugvinden
van bepaalde gedeeltes van de band (fijnaf-
stemming op de cijfers van het telwerk) wordt
vergemakkelijkt indien bij ingedrukte STOP
toets(27) de desbetreffende bandtransportoets
o (b> of <4) kortstondig wordt ingedrukt.
Wordt de toets "snel vooruit" (21) of "snel
achteruit"
(24) ingedrukt, dan worden de
functies start » (22), « (23), RECORD(25),
CONT (26) en PAUSE (20) opgeheven
START
Door het indrukken van de toets » (22) of
« (23) start het apparaat voor weergave of
opname.
De ingestelde looprichting wordt door ver-
lichting aangegeven.
De toetsen (22) en (23) blijven niet in inge-
drukte toetstand staan.
PAUSE
Ter voorbereiding van de opname en kort-
stondige onderbreking van opname en weer-
gave dient de toets PAUSE (20). De tevoren
ingestelde bedrijfstoestand blijft behouden.
Door
nogmaals
indrukken
van
de
toets
wordt de band weer gestart.
STOP
De STOP-toets (27) schakelt elke gekozen
functie uit.
Uitschakel- en omschakelmechaniek
(auto reverse)
Het cassettedeck
bezit een fotoelectrische
bandtransport-controle
die
zonder
''terug-
werkende kracht" het uit- of omschakelen
bewerkstelligt.
Marcha rápida de WT
»» (21) sentido de marcha izquierda — derecha
44 (24) sentido de marcha derecha — izquierda
Los funcionamientos ''avance rápido"
»» y
"retroceso rápido" «« siryen para rebobinar
y localizar ciertos pasajes de la cinta. Pueden
ser seleccionados en cualquier servicio del
aparato, sin tener que pasar por la tecla STOP.
En estos funcionamientos
también
se des-
conecta
el aparato automáticamente al final
de la cinta o en la posición ''000" del conta-
dor, cuando seha pulsado la tecla de memori-
zación.
La localización de ciertos puntos de la cinta
(localización
fina de una
cifra exacta del
contador) se realiza con más facilidad si se
pulsa por corto espacio de tiempo la tecla
correspondiente ( >»
o 44) habiendo pul-
sado antes la tecla STOP (27).
Cuando se acciona la tecla "Avance rápido"
o "Retroceso
rápido", se desconectan
las
funciones start » (22), a (23), RECORD (25),
CONT (26) y PAUSE (20).
START
La grabación y la reproducción deben iniciarse
pulsando la tecla » (22) o « (23). El sentido
de marcha de la cinta puede ser conmutado
inmediatamente
y se señaliza mediante la
lámpara-piloto. Las teclas (22) y (23) no se
auto-retienen (encastre mecánico).
PAUSE
La tecla PAUSE (20) sirve para poder realizar
los preparativos de la grabación o para inter-
rumpir por corto tiempo lagrabación o repro-
ducción.
El servicio seleccionado
anterior-
mente permanece inalterable.
Pulsando nuevamente la tecla se reanuda el
transporte de la cinta.
STOP
La tecla STOP (27) desconecta cualquier fun-
cionamiento del aparato.
Dispositivo automático de conmuatión
y desconexión
(Servicio autorreversible)
El aparato posee una supervisión de cinta fo-
toeléctrica que controla las operaciones de
conmutación y desconexión, sin repercusiones
Snabbspolning fram och tillbaka
»» (21) snabbspolning vánster —
höger
«« (24) snabbspolning höger —
vänster
Snabbspolningen
hjálper Er att snabbt hitta
speciella avsnitt pá bandet och kan anvándas
när som helst under gäng utan att STOP-
tangenten
fórst nedtrycks.
Vid
bandslutet,
rákneverket
pá "000"
eller vid nedtryckt
Memory-tangent sker automatiskt avstángning
av apparaten.
Att exakt finna ett ställe (som motsvarar ett
speciellt nummer
pá rákneverket) ár láttare
om man vid nedtryckt STOP-tangent (27) gór
korta nedtryckningar av snabbspolningstangen-
ten ifråga ( p> eller <4).
Nár
nägon
av
snabbspolningstangenterna
trycks ned upphör funktionerna start » (22),
4 (23),
RECORD
(25), CONT
(26) och
PAUSE (20).
START
Nàr nágon av dessa tangenter
» (22) eller
4
(23) är nedtryckt startar bandet.
Mots-
varande
tangentsymbol
tänds och indikerar
bandriktningen.
Rörelseriktningen
kan
ändras nàr som helst under spelning. Tangen-
terna (22) och (23) stannar inte i nedtryckt
láge.
PAUSE
Tangent för tillfälligt stopp av in- eller av-
spelning. Den frán bórjan nedtryckta funk-
tionstangenten kvarstár och en direkt fort-
sättning
av
funktionen
sker
när
PAUSE-
tangenten (20) pä nytt trycks ned.
STOP
STOP-tangenten (27) upphäver alla funktio-
ner.
Automatisk avstängning och växling
(Auto-Reverse-funktion)
Kassettdäcket är utrustat med en elektrisk
fotocell som övervakar bandrörelsen och au-
tomatiskt
utlöser
avstängning
och
växling
17

Publicidad

loading

Productos relacionados para Dual C 939