Descargar Imprimir esta página

Dual C 939 Instrucciones De Manejo página 23

Publicidad

way isequivalent to a Dolbyized Musiccasette
or a Dolbyized recording of a non Dolbyized
broadcast. Playback should be made with the
DOLBY NR button pressed.
Decoding Dolbyized FM broadcasts
processed radio programmes
Your cassette deck can also be used for de-
coding
Dolbyized
broadcasts without
tape
recording
operation.
For this purpose
the
cassette deck should be connected between
tuner/receiver and amplifier. Receivers (tuner/
amplifiers)
should
have special connecting
jacks. Connect tuner output to the INPUT
L-R jacks on
the cassette deck and the
OUTPUT
L-R jacks to the tape input of the
amplifier. To listen in Dolbyized broadcasts
press RECORD, DOLBY FM, and DOLBY NR
buttons.
It is neccessary in this case to insert
a cassette. Set program switch of the ampli-
fier to "tape".
For optimum
operation of
the Dolby processor, the calibration with the
test signal of the test signal is also required.
When
switching
over
to
non-Dolbyized
broadcasts only the RECORD
button need
be pressed again. The LINE/DIN controls (12)
may be used to control the playback level.
Copying from records
There are two ways in which the turntable
can be connected to the unit:
1. Connect both the turntableand the casette
deck to a stereo amplifier or receiver and
switch the program selector switch of the
receiver (amplifier) to PHONO.
2. To connect the turntable directly to the
cassette deck, proceed as follows: Plug an
adapter cord Part No. 226 818 into the
lossen van de Os: 10:
De op deze wijze
verkregen opname komt overeen met een ge-
dolbyseerde
muziekcassette
resp. gedolby-
seerde
eigen opname
van een andere
pro-
grammabron. Weergave geschiedt met een in-
gedrukte toets DOLBY NR.
Decodering van gedolbyseerde
radioprogramma's
Uw
cassettedeck
kan ook voor decodering
van gedolbyseerde radioprogramma's worden
gebruikt,
als geen
bandopnames
gemaakt
worden.
Hiervoor
moet
het cassettedeck
tussen de tuner en de versterker geschakeld
worden.
Bij tuner-versterkers
zijn speciale
aansluitingen nodig. Verbindt de uitgang van
de tuner met de aansluitbussen INPUT L-R
aan het cassettedeck en de aansluitbussen
OUTPUT L-R met de bandingang van de ver-
sterker.
Voor
het beluisteren
van gedolby-
seerde radio-uitzendingen drukt u de toetsen
RECORD, DOLBY FM en DOLBY NR in.
Het is in dit geval niet nodig een cassette in te
leggen.
De
programmakeuzeschakelaar
van
uw versterker zet u op "band".
Voor opti-
male werking van uw dolbyprocessor is ijking
met
een
test-signaal,
zie "opname
van
dolby radio-opnamen" —, nodig.
Bij overgang
op
niet gedolbyseerde
radio-
uitzendingen hoeft alleen de toets RECORD
ontgrendeld
te worden.
Bij deze gebruiks-
wijze kan het weergaveniveau met de regelaars
LINE/DIN (12) geregeld worden.
Opname van grammofoonplaten
Mogelijkheden
voor
het aansluiten
van
de
platenspeler.
1) Platenspeler en cassette-deck zijn aange-
sloten aan een stereo-versterker of receiver.
In dit geval schakelt u de ingangsschake-
laar hiervan op PHONO.
2) Bij directe aansluiting van de platenspeler
aan het cassettedeck, doet u het volgende
(12), por lo que se WR fuera de funciona-
miento al conectar Dolby-FM. Al comenzar
la emision propia, ponga en funcionamiento
la grabación liberando la tecla PAUSE (púlsela
de nuevo). El registro realizado de esta forma
corresponde
al de una casete del tipo dolby
o auna grabación propia de este tipo efectuada
desde otra fuente de sonido. La reproducción
se realiza con tecla DOLBY NR pulsada.
Su magnetófono de casetes puede ser utili-
zado también para descodificar programas de
radio del tipo dolby, si no se desea efectuar
su grabación en la cinta. A tal fin deberá ser
conectado entre el sintonizador y el amplifi-
cador. Con receptores de radio (sintonizador
con amplificador
incorporado) se precisan
tomas especiales. Conecte la salida del sinto-
nizador con la entrada INPUT L-R del mag-
netófono de casete y la salida OUTPUT
L-R
de éste con la entrada para magnetófono del
amplificador.
Para escuchar estos programas
deberá pulsar las teclas RECORD, DOLBY FM
y DOLBY
NR. En este caso no será necesario
colocar una casete en el magnetófono. Selec-
cione la posición "Magnetófono"' en el con-
trol de entradas del amplificador. Para una
función óptima del dispositivo dolby es ne-
cesario, igualmente, un ajuste de la sefial de
prueba de la emisora, según se indicó en
"Grabación
de programas
radiados del tipo
dolby'. Para la conmutación a programas de
radio normales, es decir, que no sean emitidos
por el sistema dolby, sólo deberá accionar la
tecla RECORD.
En este caso se utilizará el
control LINE/DIN (12) para ajustar el nivel
de reproducción.
Grabación de discos
Vd. dispone de las siguientes posibilidades
para conectar el tocadiscos:
1. El tocadiscos y el magnetófono de casetes
están conectados a un amplificador estéreo
o aun receptor (aparato de gobierno). Se-
leccione en este caso la posición PHONO
en el conmutador de entradas del aparato
de gobierno (amplificador).
2. Para la conexión directa del tocadiscos al
magnetófono de casetes actúe de la siguien-
te forma:
genom att frigóra PAUSE-tangenten. Denna
inspelning
motsvarar
en dolbyserad
musik-
kassett resp egen dolbyserad inspelning av
andra
programkällor.
Avspelning sker med
DOLBY
NR nedtryckt.
Decodering av dolbyserade
radioprogram
Ert kassettdáck kan ocksá användas för de-
codering
av
dolbyserade
radioprogram
nàr
ingen
bandupptagning
skall
góras. Därvid
kopplas kassettdäcket mellan tuner och fór-
stárkare. Hos receivern (mottagare/fórstárkare)
behóvs speciella kontakter. Anslut utgángen
hos tunern med kontakten INPUT-L-R
kassettdácket
och kontakten OUTPUT-L-R
med bandingängen hos fórstárkaren. Fór att
avlyssna radiosándningar tryck ner tangenterna
RECORD, DOLBY FM och DOLBY NR. Det
är ej nödvändigt att lägga i en kassett. För-
stärkarens programomkopplare
ställer Ni pä
"Band".
För att Dolby-systemet skall ar-
beta optimalt mäste även sändarens testsignal
justeras, se under "Inspelning av dolbyserade
radioprogram".
Vid sändningar
som
ej ar
dolbyserade
anvánd
endast
tangenten
RE-
CORD. Vid denna funktion kan man päverka
avspelningsnivan
med
LINE/DIN-reglagen
(12).
Inspelning av skivor
25

Publicidad

loading

Productos relacionados para Dual C 939