Descargar Imprimir esta página

Chattanooga LIGHTFORCE FXi Instrucciones De Uso página 359

Sistemas de láser

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 42
4.4.4
Техника лечения
Предупреждение!
СЛЕДИТЕ, чтобы на пути лазерного излучения, генерируемого данным устройством, не оказались предметы с отражающими свойствами.
Перед сеансом лечения с применением данного устройства оператор, все помощники и пациент должны снять любые отражающие
предметы (такие как кольца, металлические ремешки для часов и ювелирные украшения). Прямой или непрямой зрительный контакт с
рассеянным лазерным излучением от произвольной отражающей поверхности может привести к тяжелому, непоправимому вреду роговице
и/или сетчатке, а также к возможной слепоте на один или оба глаза.
Перед лечением лазером ЗАПРЕЩЕНО предварительно обрабатывать ткани в месте лечения (например, грелкой или влажным
компрессом). Перед началом обработки лазером обрабатываемая ткань должна быть сухой и иметь нормальную температуру.
Использовать с осторожностью. Может вызывать серьезные ожоги. Не используйте устройство на чувствительных участках кожи и участках
с плохим кровообращением.
Во время лечения важно постоянно спрашивать пациента о его комфорте. Лазер создает успокаивающее тепло. Будьте осторожны в
случаях, когда пациент имеет ограниченную чувствительность или не может реагировать на повышение температуры; в таких ситуациях
следует рассмотреть возможность лечения с пониженной мощностью. Если пациент ощущает какой-либо дискомфорт, следует уменьшить
выходную мощность.
Лечение следует осуществлять на открытом участке кожи. Запрещено осуществлять лечение через одежду или повязки.
Обрабатываемая область должна быть чистой и свободной от следов грязи или масел.
Для очистки всех поверхностей аппарата, контактирующих с пациентом, можно применять раствор изопропилового спирта
(70 %-й спирт) (инструкции по очистке аппарата см. в разделе 5.1). Перед повторной активацией лазерного излучения
обязательно дождитесь полного испарения раствора.
Для оптимальной доставки дозы держите головку для лечебных процедур перпендикулярно поверхности кожи. Непрерывно
перемещайте головку для лечебных процедур со скоростью примерно 3—10 см/с (1—3 дюйма/с).
Для равномерного воздействия дозы на обрабатываемый участок непрерывно перемещайте головку для лечебных процедур
по этому участку: сначала непрерывно проводите ее вперед-назад по горизонтали, а затем вперед-назад по вертикали так,
чтобы линии перемещения напоминали сетку (см. Рисунок 25). Обязательно охватите весь обрабатываемый участок этими
движениями.
Лечебные процедуры можно осуществлять в сочетании с упражнениями на растяжку или легкими движениями.
5
Техническое обслуживание
Предупреждение! НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ не пытайтесь получить доступ к каким-либо внутренним компонентам устройства. Это может привести
к тяжким и/или необратимым травмам. Данное лазерное устройство НЕ СОДЕРЖИТ КОМПОНЕНТОВ, ОБСЛУЖИВАЕМЫХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ.
5.1
Очистка
Предупреждение!
Перед очисткой лазерной системы рекомендуется всегда выключать ее питание и отсоединять шнур питания от розетки.
При чистке и дезинфекции любого оборудования обязательно используйте защитные очки и перчатки.
Очищайте контактные головки для лечебных процедур (большой массажный шар и маленький массажный шар) между процедурами, чтобы
предотвратить перекрестное заражение и распространение инфекций.
НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ головку для лечебных процедур сразу после очистки спиртовым раствором. Подождите, пока раствор, использованный
для очистки, полностью испарится. Если не дать ему испариться, лазер может воспламенить спиртовые растворы или испарения.
Внимание! ЗАПРЕЩЕНО чистить линзу внутри наконечника. Это может привести к повреждению линзы во время излучения лазера.
5.1.1
Очистка консоли
Примечание. В лазерной системе используется технология лазера на твердотельных элементах. Важно оберегать устройство и вспомогательные
принадлежности от пыли.
Step 1.
Перед очисткой консоли всегда выключайте питание лазерной системы и отсоединяйте шнур питания от розетки.
Step 2.
Внешние поверхности устройства и головок для лечебных процедур следует протирать мягкой неволокнистой салфеткой (например,
Kimwipes
®
), смоченный в растворе изопропилового спирта.
Убедитесь, что раствор состоит только из 70 %-го спирта. Растворы с содержанием спирта более 70 % могут привести к
повреждению устройства.
Избегайте использования грязной или жесткой ткани.
Step 3.
После очистки и перед использованием системы убедитесь, что все чистящие средства удалены, а детали
высохли.
5.1.2
Очистка большого массажного шара
Step 1.
Снимите эластичную ленту с головки с большим массажным шаром.
Step 2.
Открутите верхнюю часть головки с большим массажным шаром (Рисунок 26).
Step 3.
Теперь шар можно извлечь для очистки. Используйте мягкую неволокнистую салфетку (например, Kimwipes
смоченную 70 %-м раствором изопропилового спирта. Не протирайте сухой тканью, обязательно смачивайте ткань
перед протиркой.
Рекомендация. Будьте осторожны при отвинчивании верхней части головки для лечебных процедур. Эту операцию рекомендуется выполнять над
столом, чтобы уменьшить вероятность падения шара прямо на пол.
Step 4.
Перед повторной сборкой и использованием устройства убедитесь, что все чистящие средства испарились, а детали высохли.
Step 5.
Соберите заново головку для лечебных процедур, вставив назад массажный шар и надежно прикрутив верхнюю часть к головке для
лечебных процедур.
Внимание! Падение шара может привести к повреждению самого шара и пластикового корпуса. Если возникло серьезное повреждение, прекратите
использование. Убедитесь, что шар чистый и на нем нет мусора, который может вызвать повреждение при продолжительном использовании.
RSR-000886-000 (5)
Рисунок 25
®
),
Рисунок 26
Стр. 12 из 20

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Ltc-1510-l-b6