● Mantenga el líquido refrigerante fuera del al-
cance de los niños.
● Asegúrese de que el porcentaje de aditivo
para líquido refrigerante sea el correcto te-
niendo en cuenta la temperatura ambiente
más baja prevista en el lugar donde se vaya a
utilizar el vehículo.
● Cuando la temperatura exterior es extrema-
damente baja, el líquido refrigerante se pue-
de congelar y el vehículo quedar inmoviliza-
do. Como en este caso tampoco funcionaría
la calefacción, los ocupantes insuficiente-
mente abrigados podrían morir de frío.
ADVERTENCIA
Si se realizan trabajos en el sistema de alto vol-
taje y en los componentes de alto voltaje de un
modo incorrecto, pueden producirse fallos fun-
cionales, accidentes y lesiones.
● Únicamente personal técnico debidamente
cualificado y formado está autorizado a reali-
zar trabajos en el sistema de alto voltaje y en
aquellos otros sistemas en los que este pue-
da influir indirectamente.
El líquido refrigerante y sus aditivos pueden
contaminar el medio ambiente. Si se sale al-
gún líquido operativo, recójalo y deséchelo debi-
damente y de manera respetuosa con el medio
ambiente.
Especificaciones del líquido
refrigerante del motor
Tenga en cuenta
y
, al principio de este capítulo, en la página 376.
El sistema de refrigeración del motor y el circuito
de refrigeración del sistema de alto voltaje llevan
de fábrica una mezcla de agua especialmente
tratada y de, al menos, un 40 % del aditivo G 13
(TL-VW 774 J) para líquido refrigerante. Este adi-
tivo se reconoce por su coloración lila. Esta
mezcla de agua y aditivo no solo ofrece una pro-
tección anticongelante hasta -25 °C (-13 °F), sino
que también protege las piezas de aleación ligera
del sistema de refrigeración del motor contra la
corrosión. Además, evita la sedimentación de cal
y aumenta considerablemente el punto de ebulli-
ción del líquido refrigerante.
, en la página 365, y
Para proteger el sistema de refrigeración del mo-
tor, el porcentaje de aditivo debe ser siempre de
al menos un 40 %, incluso cuando el tiempo o el
clima sea cálido y no sea necesaria ninguna pro-
tección anticongelante.
Si por razones climáticas se necesitara mayor
protección anticongelante, se podrá aumentar la
proporción de aditivo. No obstante, solo hasta un
60 % como máximo porque, de lo contrario, des-
cendería la protección anticongelante y, a su vez,
empeoraría el efecto refrigerante.
Cuando se reponga líquido refrigerante, se ha de
utilizar una mezcla de agua destilada y de, al me-
nos, un 40 % del aditivo G 13 o G 12 plus-plus
(TL-VW 774 G) (ambos de coloración lila) para
obtener una protección anticorrosión ópti-
ma
. La mezcla de G 13 con los líquidos refri-
→
gerantes del motor G 12 plus (TL-VW 774 F),
G 12 (de coloración roja) o G 11 (de coloración
azul verdosa) empeora la protección anticorro-
sión considerablemente y, por ello, se deberá evi-
tar
.
→
ADVERTENCIA
Si el sistema de refrigeración del motor no tie-
ne suficiente protección anticongelante, podría
fallar el sistema de propulsión híbrido y, como
consecuencia, producirse lesiones graves.
● Asegúrese de que el porcentaje de aditivo
para líquido refrigerante sea el correcto te-
niendo en cuenta la temperatura ambiente
más baja prevista en el lugar donde se vaya a
utilizar el vehículo.
● Cuando la temperatura exterior es extrema-
damente baja, el líquido refrigerante se pue-
de congelar y el vehículo quedar inmoviliza-
do. Como en este caso tampoco funcionaría
la calefacción, los ocupantes insuficiente-
mente abrigados podrían morir de frío.
AVISO
Los aditivos originales para líquido refrigerante
no se deberán mezclar nunca con líquidos refri-
gerantes que no hayan sido autorizados por
Volkswagen. De lo contrario se corre el riesgo de
provocar daños graves en el motor y en su siste-
ma de refrigeración.
● Si el líquido de los depósitos de expansión no
es de color rosa (resultante de la mezcla del
aditivo lila con agua destilada), sino, por ejem-
plo, marrón, se habrá mezclado el aditivo G 13
con un líquido refrigerante no adecuado. En tal
Comprobar y reponer
377