Ferrari FX Manual De Uso página 31

Trasplantadora remolcada
Ocultar thumbs Ver también para FX:
Tabla de contenido

Publicidad

Manuale d'uso e manutenzione
Operating and service manual
Bedienungs- und Wartungshandbuch
Manual de uso y mantenimiento
DE
• Die betriebene Maschine nicht für ein Fahren im
Rückwärtsgang benutzen.
• Die Stabilität des Traktors prüfen und das Gefälle
des Bodens, auf dem die Arbeit auszuführen ist.
• Die Arbeitsmaschine auch bei einem nur angenom-
menen Defekt nicht benutzen. Ferner ist Ihr nächs-
ter Händler oder der Kundendienst von FERRARI
über die festgestellten Unregelmäßigkeiten zu in-
formieren und einen Eingriff anzufordern.
• Die Maschine keinesfalls benutzen, wenn der psy-
chophysische Zustand des Bedieners durch Alko-
hol oder Arzneimittel wie Schlaf-, Beruhigungs-,
Aufputschmittel, Drogen oder durch andere legale
oder illegale Stoffe beeinträchtigt wird, die die sen-
soriellen Wahrnehmungen des Individuums, seine
Reflexe oder sicht irgendwie verlangsamen oder
verändern können.
• Nach dem Stoß gegen ein Hindernis stehenblei-
ben, das Gespann Traktor-Maschine anhalten, die
Feststellbremse ziehen und den Umfang des Scha-
dens feststellen. Selbst bei leichten Schäden sind
vor einem Weiterarbeiten zuerst die angebrachten
Reparaturen auszuführen.
• Für das Fahren im Straßenverkehr ist auf die in Kraft be-
findliche „straßenverkehrsordnung" Bezug zu nehmen.
• Auf den Abnutzungszustand der Hydraulikleitun-
gen achten. Diese sind bei einer Beschädigung zu
ersetzen und müssen in jedem Fall mindestens alle
4 Jahre oder nach der Prüfung ihrer Haltbarkeit, die
(in einigen Fällen) auf dem Schlauch angebracht
ist, ausgewechselt werden.
• Bevor die Maschine vom Traktor abgekoppelt wird
ist sie fest auf den Boden aufzulegen und sicher-
zustellen, dass sie in einem stabilen Gleichgewicht
ist. Anschließend und erst dann ist die Maschine
vom Traktor loszukoppeln, wobei trotzdem immer
die Stabilität zu prüfen ist.
• Sicherstellen, dass die Ankopplung an den Traktor
sicher und stabil ausgeführt wird, wobei immer die
mitgelieferten Sicherheitsstecker zu verwenden sind.
• Prüfen, dass die Schutzvorrichtungen und alle Si-
cherheitseinrichtungen an ihrem Platz, in einem
guten Zustand und funktionstüchtig sind.
• Die Zugangstrittbretter am Fahrersitz und den
Pflanzgruppen frei von schlamm, Rückständen
verschiedenster Natur, etc. halten
• Auf Rutschgefahr auf dem Boden um die Maschine
herum achten. Bevor auf die Maschine gestiegen
wird, die Schuhsohlen von eventuell vorhandenem
schlamm befreien. Die stufen, die stützflächen,
die Handläufe und die Griffe immer sauber und frei
von jeglichen Fremdstoffen wie zum Beispiel Öl,
Fett, Schlamm oder Schnee halten, um jede Mög-
lichkeit von Stolpern und Rutschen zu verhindern
und auszuschließen
TRAPIANTATRICE TRAINATA
TOWED TRANSPLANTING MACHINE
GEZOGENE PFLANZMASCHINE
TRASPLANTADORA REMOLCADA
ES
• No hacer funcionar la máquina marcha atrás.
• Asegurarse de la estabilidad de la máquina y de la
pendiente del terreno en que se debe trabajar.
• No utilisar la máquina operadora en caso de la más
mínima sospecha de avería; advierta de las irre-
gularidades encontradas a su concesionario más
cercano o directamente al servicio de asistencia
técnica de FERRARI y solicite su intervención.
• No utilice en ningún caso la máquina si se en-
cuentra en un estado psico-físico alterado, bajo el
efecto del alcohol o de medicamentos, somníferos,
calmantes, excitantes, drogas o cualquier otra sus-
tancia lícita o ilícita que pueda de algún modo dis-
minuir la capacidad de reacción o alterar las per-
cepciones sensoriales, los reflejos o la vista.
• En caso de chocar contra un obstáculo, detenerse,
parar la máquina y comprobar la entidad de los daños.
En caso de daños, por leves que sean, no continuar
sin antes efectuar las reparaciones correspondientes.
• Para circular por carretera, atenerse a las normas
vigentes del Código de Circulación.
• Se debe prestar atención al estado de desgaste de los
tubos hidráulicos (si los hubiera), que deberán susti-
tuirse si presentan daños y, en todo caso, cada 4 años
como mínimo. Es conveniente comprobar la fecha de
caducidad grabada (en algunos casos) sobre ellos.
• Antes de desacoplar la máquina del tractor, apo-
yarla en modo estable en el suelo y asegurarse de
que quede en equilibrio firme; sólo entonces des-
acoplar la máquina del tractor, sin olvidarse en nin-
gún caso de comprobar la estabilidad.
• Asegúrese de que el acoplamiento al tractor se
lleve a efecto en modo seguro y estable, usando
siempre las clavijas de seguridad servidas de serie.
• Comprobar que las protecciones, cubiertas y de-
más dispositivos de seguridad estén en su sitio y
en buen estado de funcionamiento.
• Mantener las plataformas de acceso al puesto de
conducción y a los grupos de trasplante libres de
barro, residuos de distinto tipo, etc.
• Prestar atención a las condiciones del terreno en
torno a la máquina, considerando hasta qué punto
es resbaladizo. Antes de montar en la máquina lim-
piar el barro que pueda haberse pegado a las sue-
las del calzado. Mantener los peldaños, plataformas
de apoyo, pasamanos, asas de sujeción siempre
limpios y libres de toda sustancia extraña (aceite,
barro, nieve, etc.) para así evitar y eliminar toda po-
sibilidad de atascamiento y de resbalón.
FX
multipla / multiplE
31

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Fx-s

Tabla de contenido