Garantie Limitée - Kimberly-Clark CerviCool Manual De Usario

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 15
PROBLÈME
L'eau ne circule pas à
travers la sonde et le kit
de tubulure.
Le connecteur de la
sonde ne rentre pas dans
la prise de la sonde.
Endommagement de
l'isolation de la sonde ou
de l'introducteur
L'eau ne circule pas
à travers la tubulure
durant les états de
pré-refroidissement
C
C
*, de marche
ervi
ool
(ON) et d'après-
refroidissement.
L'eau ne tombe pas au
goutte à goutte dans la
burette.
Le flotteur est coincé
sur l'orifice du bas de la
burette.
Le couvercle de la burette
ne peut pas être retiré.
Le kit de tubulure casse,
fuit ou est bouché.
Service clientèle et informations sur les retours de
produits
En cas de problème ou de question concernant cet équipement K
contacter notre personnel de support technique :
Kimberly-Clark
1400 Holcomb Bridge Rd.
Roswell, GA 30076-2199 - USA
E-mail : InterventionalPain.KCHC@KCC.COM
Clients aux États-Unis : 800-KCHELPS (800-742-1996)
Clients internationaux : +1-770-587-7200
Remarques
Pour de plus amples détails sur la création de lésions de radiofréquence dans les
tissus nerveux à l'aide de la sonde RF refroidie C
service à la clientèle et demander à parler à un spécialiste clinique.
Il est obligatoire d'avoir un numéro d'autorisation de renvoi, avant de renvoyer à
Kimberly-Clark, tout produit couvert par une garantie limitée.
8
DÉPANNAGE
• Arrêter immédiatement l'intervention.
• Vérifier les raccords Luer-Lock pour
s'assurer que le kit de tubulure est
raccordé à la sonde.
• Vérifier la pompe pour s'assurer que le
couvercle n' e st pas ouvert.
• Vérifier l'absence de messages d' e rreurs
sur le générateur RF.
• Vérifier que les clés du connecteur sont
alignées et correctement orientées.
• S'assurer que les connecteurs sont
propres et pas obstrués.
Ne pas l'utiliser. La (le) jeter
immédiatement.
• S'assurer du bon raccord du kit de
tubulure à la sonde.
• S'assurer du placement correct du kit de
tubulure dans la tête de pompe.
• S'assurer du remplissage du réservoir
de la burette.
• Vérifier visuellement l'absence de fuites
et d' o cclusions au niveau du kit de
tubulure et des joints.
• S'assurer que le flotteur flotte bien dans
la burette et qu'il n' o bstrue pas la sortie
d' e au de la burette.
• S'assurer que le tube de la pompe (tube
à paroi épaisse sortant directement de
l' o rifice du bas de la burette) est bien
placé dans la tête de pompe.
Vérifier pour voir si l' e au coule le long de la
paroi de la burette.
Fermer le couvercle de la tête de pompe.
Agiter délicatement la burette pour essayer
de déloger la boule du fond de la burette.
Injecter de l' e au stérile à travers l' o rifice du
couvercle, plutôt que de l' e nlever.
Éliminer immédiatement le kit de tubulure.
imberly
C
*, veuillez contacter le
ervi
ool
Garantie limitée
Kimberly-Clark garantit que ces produits sont exempts de tout défaut ou de vice
de fabrication et de matériau d' o rigine. Si ces produits se révèlent défectueux
en fabrication ou en matériaux d' o rigine, Kimberly-Clark les remplacera ou les
réparera, à sa seule discrétion, déduction faite des frais de transport et de main-
d' œ uvre dus à l'inspection, au retrait ou au restockage des produits.
Cette garantie limitée s'applique uniquement aux produits d' o rigine provenant
de l'usine et qui ont été utilisés de façon normale, aux fins prévues. La garantie
limitée de Kimberly-Clark ne s'applique PAS aux produits Kimberly-Clark ayant
été réparés, changés ou modifiés, de quelque façon que ce soit et ne s'applique
PAS aux produits Kimberly-Clark ayant été entreposés, installés, utilisés ou
entretenus de manière contraire aux consignes de Kimberly-Clark. La durée
de la garantie des sondes RF et des câbles des connecteurs du générateur RF
de K
-C
* est de 90 jours à compter de la date d'achat, sauf indication
imberly
larK
contraire.
Déni de responsabilité et exclusion d'autres garanties
Aucune autre garantie n' e st offerte au-delà de celles mentionnées auparavant.
Kimberly-Clark décline et exclut toute garantie, expresse ou implicite, de qualité
marchande ou d'adaptation à un usage particulier.
Limite de responsabilité pour dommages
En cas de réclamation ou de poursuite pour des dommages faisant suite à une
allégation de rupture de garantie ou de contrat, de négligence, de fiabilité
du produit ou de toute autre théorie légale ou équitable, l'acheteur accepte
spécifiquement que Kimberly-Clark ne soit pas responsable des dommages
pour pertes de profits ou de réclamations provenant de clients de l'acheteur
pour lesdits dommages. La seule responsabilité de Kimberly-Clark pour des
dommages se limitera au coût, pour l'acheteur, des produits concernés vendus
par Kimberly-Clark à l'acheteur et qui font l' o bjet de l'action en dommages.
L'utilisation de ce produit par l'acheteur sera considérée comme étant
l'acceptation des conditions générales de ces garanties limitées, exclusions, dénis
et limites de responsabilité pour dommages monétaires.
-C
*,
larK

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido