2-2 ANBRINGUNG UND BEFESTIGUNG DES SUPPORTS
AN DER ARBEITSTISCH
Bevor Sie den Träger befestigen, sollten Sie die Ausmaße der
montierten Maschine berücksichtigen, die in der Abbildung auf
Seite 15 dargestellt sind. Es muß der zur Bearbeitung notwendige
Platzbedarf berücksichtigt werden, der je nach Einsatz des
Vorschubgerätes unterschiedlich groß sein kann, damit Sie
die beste Einbaustellung auswählen können. Auf Seite 16 und
den folgenden Seiten sind verschiedene Einsatzmöglichkeiten
und die dazugehörigen besten Anbringungsmöglichkeiten des
Vorschubgerätes dargestellt.
Achten Sie für den Achsabstand zwischen den Bohrungen am
Arbeitstisch auf die Abbildung auf dieser Seite.
2-2 PLACING AND FASTENING THE SUPPORT ON
THE WORKSTAND
Before carrying out the fastening, it is advisable to consider the
dimensions of the machine when assembled, as shown in the
fi gure on page 15. One should consider the space required for
working, which depends on the way the Feed unit will be used, so
as to fi nd the best position for the support base. Page 16 and the
following illustrate the different uses and provide a few examples
of optimum positioning of the Feed unit.
As to the distance between the holes in the workstand, refer
to the fi gure on this page.
2-2 REMPLACEMENT ET FIXATION DU SUPPORT SUR
LE BANC DE TRAVAIL
Avant d'effectuer la fi xation il faut prendre en considération
l'encombrement de la machine montée, illustrés dans la fi gure
à la page 15. Il faut considérer l'espace nécessaire aux travaux,
variable selon le type d'utilisation à laquelle l'Entraîneur est
destiné de manière à évaluer la meilleure position où placer
la base du support. A la page 16 et suivantes sont illustrées
les différentes utilisations et quelques exemples des meilleurs
emplacements de l'Entraîneur.
Pour l'entraxe entre les trous dans le banc, prêter attention à
la fi gure sur cette page.
65
e n g i n e e r i n g