Töitä magneettiventtiilis-
sä saavat tehdä vain alan
ammattilaiset.
Laippojen pinnat on suo-
jattava. Ruuvit on kiris-
tettävä ristikkäin. Osat
on asennettava ilman
mekaanista jännitystä.
Magneettiventtiilin ja tii-
limuurien, betoniseinien
ja lattian välillä ei saa olla
suoraa kosketusta.
Nimellisteho tai paineen
ohjearvot on aina säädet-
tävä kaasunpaineen-sää-
tölaitteesta. Tehokohtainen
kuristus tapahtuu magneet-
tiventtiilistä MVD X.
Osien vaihtamisen ja
muuttamisen yhteydessä
on aina vaihdettava uudet
tiivisteet.
Putkijohtojen tiiviystar-
kastus: Sulje ennen arma-
tuureja MV X, MV X - laitetta
oleva kuulahana.
Laitteiston tiiviys ja toi-
Safety
minta on tarkastettava
first
magneettiventtiilissä teh-
O.K.
tyjen töiden jälkeen.
Älä koskaan tee laitteessa
mitään töitä, kun siinä
on kaasunpainetta tai
jännitettä. Vältä avotulta.
Noudata paikallisia mää-
räyksiä.
Henkilö- ja ainevahingot
ovat mahdollisia, jos oh-
jeita ei noudateta.
Hyväksytty vain laiteryh-
män II luokalle 3.
Arbejder på magnetven-
Arbeten på magnetven-
tilen må kun udføres af
tilen får endast utföras
fagfolk.
av auktoriserad fackper-
sonal.
Beskyt flangefladerne.
Skydda flänsytor. Dra åt
Skruer skal krydsspæn-
skruvar korsvis. Ge akt
des. Sørg for en mekanisk
på en mekaniskt spän-
spændingsfri indbygning.
ningsfri inmontering.
En direkte kontakt mellem
Direkt kontakt mellan
magnetventil og gen-
magnetventil och
nemhærdende murværk,
dande murverk, betong-
betonvægge, og gulve er
väggar, golv är inte tillåtet.
ikke tilladt.
Nominel ydelse hhv. trykvær-
Nominell effekt resp. bör-
dier skal principielt indstilles
värden för trycket skall
principiellt ställas in på
på gastryks-regulatoren.
regulatorn . Effektspecifik
Ydelsesspecifik drosling
strypning över magnetven-
indstilles over magnetven-
tilen MVD X.
tilen MVD X.
Principielt skal man be-
Använd pricipiellt nya
nytte nye pakninger ved
packningar efter ur-/om-
ombygning/udskiftning
montering av delar.
af dele.
Kontrol for rørledninger-
Täthetskontroll av rörled-
nes tæthed: luk kugleha-
ning: Stäng kulventilen före
nen foran armaturerne,
armaturen, MV X, MV X.
MV X, MV X.
Når arbejder på mag-
Efter avslutning av arbe-
netventilen er afsluttet:
tena på magnetventilen:
kontroller, om den er tæt
Genomför täthets- och
og fungerer.
funktionskontroll.
Udfør aldrig arbejder af
Utför aldrig arbeten när
nogen art, hvis der forelig-
gastryck eller spänning
ger gastryk eller spændin-
föreligger. Undvik öp-
ger. Undgå brugen af åben
pen eld. Beakta ortens
ild. Overhold myndighe-
föreskrifter.
dernes forskrifter.
Hvis henvisningerne ikke
Om anvisningarna inte
overholdes, er der fare for
beaktas är person- eller
beskadigelse af personer
materielskador möjliga.
og materiel.
Kun godkendt til indsats
Endast godkänd för an-
i kategori 3 i apparat-
vändning i kategori 3 i
gruppe II.
apparatgrupp II.
Arbeider på magnetven-
tilen må bare gjennomfø-
res av fagpersonale.
Beskytt flensflater. Trekk
skruene til over kors. Pass
på mekanisk spennings-
fri montering.
Direkte kontakt mellom
här-
magnetventil og herden-
de murverk, betongveg-
ger, gulv er ikke tillatt.
Nominell effekt hhv. øn-
skeverdier for trykk skal
prinsipielt innstilles på
gassreguleringsapparatet.
Ytelsesspesifikk struping
via magnetventilen MVD X.
Benytt etter demonte-
ring/ombygging av deler
alltid nye tetninger.
Rørlednings-tetthetsprøve:
steng kuleventil foran arma-
turene, MV X, MV X.
Etter demontering/om-
bygging av deler skal
det alltid brukes nye
tetninger.
Utfør aldri arbeider hvis
det finnes gasstrykk
eller spenning. Unngå
åpen ild. Følg offentlige
forskrifter.
Hvis det ikke tas hensyn
til henvisningene kan det
oppstå skader på perso-
ner og materiale.
Kun godkjent for bruk
i apparatgruppe II, ka-
tegori 3.
42 ... 140