MRT 1742 M
S S eries
FR
C
7
a
-
Contrôler l'huile du réducteur
C
7
a
-
de rotation (400°)
Placer le chariot sur une surface
plane avec la tourelle alignée, rentrer et
soulever entièrement le télescope et
ensuite tourner la tourelle à droite de +/-
60°, pour mieux avoir accès aux points
de remplissage du réducteur de rotation
(fig.C7a) ; stopper le moteur thermique et
attendre que l'huile hydraulique
refroidisse.
Pour contrôler le niveau de l'huile du
réducteur il faut :
Enlever le bouchon de niveau
2 (fig.C7a/1) l'huile doit affleurer l'orifice.
Si besoin rajouter de l'huile par l'orifice de
remplissage 1 (fig.C7a/1) (voir tableau
"ENTRETIEN PROGRAMME").
Pour terminer, revisser les bouchons de
rajout et de niveau.
1
EN
C
7
a
-
Check rotation reduction gear oil
C
7
a
-
(400°)
Position the lift truck, with turret aligned, on a
level surface,
retract and raise telescopic boom completely,
and then turn the turret to the right by
+/- 60°, for better access to the rotation
reduction gear filling points (Fig.C7a).
Stop the I.C. engine and wait for the hydraulic
oil to cool down.
To check the oil level in the reduction unit:
Relieve the level plug 2 (fig. C7a/1).
The level is correct when the oil surfa-
ces and flows through the port of level
2 (fig. C7a/1) add oil.
Trough the breater and flitting oil hole
1, (fig. C7a/1) if necessary, (see
"Lubricant").
Then refit the topping up and level caps.
1
C
7
a
-
Controlar aceite reductor
C
7
a
-
rotación (400°)
Posicionar la carretilla, con la torre ali-
neada, sobre una superficie plana,
retraer y elevar completamente el brazo
telescópico y después girar la torre a la
derecha +/- 60°, para acceder mejor a
los puntos de llenado del reductor rota-
ción (fig.C7a); parar el motor térmico y
esperar que se enfríe el aceite hidráulico.
Para controlar el nivel aceite reductor es
necesario:
Sacar el tapón de nivel 2 (Fig.C7a/1).
El nivel es correcto cuando el aceite apa-
rece y sale del orificio de nivel
2 (Fig C7a/1).
Añadir aceite del orificio de admisión
1 (Fig C7a/1), si necesario (véase
"TABLA PROVISIONES").
Por último volver a enroscar los tapones
de reabastecimiento y nivel.
C7a
2
3
ES
2
C7a/1
23