Grabación Por Pasos (Cuando Haya Seleccionado Step En El Paso 2) - Yamaha Motif 6 Manual Del Usuario

Secuenciador de muestreo integrado/panel de control externo en tiempo real/sistema plug-in de síntesis modular
Tabla de contenido

Publicidad

Muestreo con reproducción de canción (secuenciador de muestreo integrado)
Grabación por pasos (cuando haya seleccionado Step en el paso 2)
3
Select a track 2 to be recorded and set the MIDI event type to
Seleccione la pista 2 para grabar y ajuste el tipo de evento
be recorded, measure length, meter (time signature), and
MIDI, la duración de compás, la métrica (signatura de tiem-
po) y el tempo.
tempo.
1
2
3
4
ELEMENT/ PERF.PART / ZONE
11
9
10
12
Pista que se va a grabar
Track to be recorded
DEC/NO
Tipo de evento
MIDI event type
MIDI
6
Start recording.
Inicie la grabación.
SEQ TRANSPORT
Here, enter the Note Event.
Aquí introduzca el evento de nota.
1
Lleve el cursor al puntero y seleccione la posición
Move the cursor to the Pointer and set the
2
que va a introducir.
LOCATE
1
location to be entered.
REC
Set the velocity (Value), Step Time, and Gate
Ajuste la velocidad de pulsación (valor), el tiempo
2
Time.
del paso y el tiempo de puerta.
Press the key to be recorded.
3
Pulse la tecla que vaya a grabar.
Repeat steps #1 - 3 to enter the notes one after
4
Repita los pasos 1 a 3 para introducir las notas
another.
una detrás de otra.
Pulse este botón para borrar los eventos de nota
situados en la posición actual del cursor.
When the [F4] button is pressed to enter a tie, the preceding
Cuando pulse el botón [F4] para introducir un ligado, la nota
note is lengthened to the full step time.
precedente se alargará hasta el tiempo completo del paso.
Pulse [F3] para introducir un silencio que dure el tiempo del paso especificado.
Press [F3] to enter a rest as long as the specified step time.
104
TRACK
5
6
7
8
SELECT
14
13
15
16
MUTE
SOLO
INC/YES
Métrica
Tempo
Meter
Tempo
Duración del
Measure length
compás
OCTAVE
DOWN
UP
Moves the pointer backward by one step
Mueve el puntero hacia atrás un paso y borra
and deletes all notes at that location.
todas las notas situadas en esa posición.
Press this to actually delete the note events at the
current cursor position.
MOTIF (Guía rápida)
4
Call up the VOICE display.
Acceda a la pantalla VOICE.
SF 1
F1
F2
5
Select the desired voice to be recorded to a track (phrase).
Seleccione la voz que desee grabar en una pista (frase).
PAN
REVERB
CHORUS
TEMPO
CUTOFF
RESONANCE
ATTACK
RELEASE
KNOB
ASSIGN A
ASSIGN B
ASSIGN 1
ASSIGN 2
REMOTE
CONTROL
CONTROL
FUNCTION
ON/OFF
MODE
KN 1
KN 2
KN 3
KN 4
VOICE
PERFORM
MASTER
MEQ LOW
MEQLOWMID
MEQ HI MID
MEQ HIGH
EFFECT BYPASS
ARPEGGIO
INSERTION
SYSTEM
ON/OFF
MASTER
VOLUME 1
VOLUME 2
VOLUME 3
VOLUME 4
VOLUME
SEQUENCER
SONG
PATTERN
FILE
SEQ TRANSPORT
INTEGRATED
SAMPLING
MIXING
UTILITY
SONG SCENE
SF 1
SF 2
SF 3
SF 4
LOCATE
1
2
REC
EDIT
JOB
STORE
F1
F2
F3
F4
F5
COMPARE
SCENE STORE
SET LOCATE
CS 1
CS 2
CS 3
CS 4
ZONE 1
ZONE 2
ZONE 3
ZONE 4
7
Stop recording.
Detenga la
grabación.
SEQ TRANSPORT
LOCATE
1
REC
INFORMATION
SF 2
SF 3
SF 4
SF 5
F3
F4
F5
F6
DEC/NO
INC/YES
MUSIC PRODUCTION SYNTHESIZER
Integrated Sampling Sequencer
Real-time External Control Sur face
Modular Synthesis Plug-in System
SLOT 1
SLOT 2
SLOT 3
CATEGORY
DRUM KITS
PRE 1
PRE 2
PRE 3
GM
USER
PLG 1
PLG 2
PLG 3
SEARCH
BANK
FAVORITES
A. PIANO
KEYBOARD
ORGAN
GUITAR /
BASS
STRINGS
BRASS
REED/PIPE
COMMON
PLUCKED
A
B
C
D
E
F
G
H
SECTION
GROUP
DEC/NO
INC/YES
SYN LEAD
SYN PAD/
SYN COMP CHROMATIC
DRUM /
SE
MUSICAL FX
COMBI
CHOIR
PERCUSSION
PERCUSSION
TRACK
1
2
3
4
5
6
7
8
SELECT
INFORMATION
SF 5
ELEMENT/ PERF.PART / ZONE
NUMBER
F6
EXIT
ENTER
9
10
11
12
13
14
15
16
MUTE
SOLO
EXECUTE
8
Press the [ ] button to hear
Pulse el botón [
el patrón recién grabado.
the newly recorded pattern.
SEQ TRANSPORT
2
2
LOCATE
1
REC
9
Record to other tracks as desired by
Grabe otras pistas, si lo desea,
repitiendo los pasos 3 a 8.
repeating steps #3 - 8.
] para oír

Hide quick links:

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Motif 7Motif 8

Tabla de contenido