Mulhacen 125
18/1/08
16:21
1. Prima di mettersi in marcia, si consiglia di
indossare il casco e di allacciarlo in maniera
corretta.
2. In caso di strade con buche, ridurre la velocità e
guidare con prudenza.
3. Dopo aver percorso un lungo tragitto su una
strada bagnata senza aver azionato i freni, la
capacità di frenata al principio è minore, in
queste condizioni di marcia è opportuno aziona-
re periodicamente il freno.
4. Non frenare a fondo con l'asfalto bagnato, su
una strada con buche e con scarsa aderenza.
5. Per frenare, utilizzare i due freni allo scopo di
distribuire in maniera uniforme l'azione frenante
sulle due ruote.
6. Non viaggiare mai con un casco agganciato
lateralmente, potrebbe essere molto pericoloso.
0
È rigorosamente proibito realizzare qualsiasi
intervento che possa modificare le prestazioni del
veicolo, nonché apportare qualsiasi alterazione
alle parti originali della struttura che ne possano
variare le prestazioni, giacché tutto ciò, oltre ad
essere proibito dalla legge, provocherà che il vei-
colo non adempia più al proprio tipo di omologa-
zione e potrebbe costituire un pericolo per la sicu-
rezza di guida.
Página 69
1. Before setting off, remember to put on your hel-
met and fasten it correctly.
2. On roads with potholes, reduce speed and drive
carefully.
3. After riding for a long way on a wet road without
applying the brakes, their effectiveness is less
at the beginning. In these toad conditions, it is a
good idea to apply the brake periodically.
4. Avoid braking hard on a wet surface, on a pot-
holed road and where there is little adherence.
5. To brake, use the two brakes to distribute the
braking action uniformly in the two wheels.
6. Never ride with a helmet on sideways. This may
prove very dangerous.
0
It is strictly prohibited to carry out any modifi-
cations to the machine's features, or any other
alteration to its original structural parts that might
alter its performance. This is also prohibited by
law, since the machine would no longer comply
with its authorised type, and would constitute a
danger for its safe use.
Guida sicura
Safe riding • Sicher fahren
1. Wir erinnern Sie daran, vor dem Losfahren den
Helm aufzusetzen und richtig anzuknöpfen.
2. Vermindern Sie auf Straßen mit Schlaglöchern
Ihre Geschwindigkeit und fahren Sie vorsichtig.
3. Wenn Sie bei einer längeren Fahrt auf nasser
Fahrbahn die Bremsen eine Zeit lang nicht
betätigt haben, ist die Bremswirkung zunächst
geringer. Unter diesen Umständen ist es
ratsam, die Bremse von Zeit zu Zeit zu
betätigen.
4. Führen Sie auf nassem Asphalt, auf einer
Straße mit Schlaglöchern und/oder mit
unzureichender Bodenhaftung keine
Vollbremsung durch.
5. Betätigen Sie stets beide Bremsen, um die
Bremswirkung zwischen Vorderrad und
Hinterrad gleichmäßig zu verteilen.
6. Fahren Sie niemals mit seitlich eingehängtem
Helm; das kann sehr gefährlich sein.
0
Jegliche Eingriffe am Fahrzeug und/oder
Veränderungen der Originalteile seiner Struktur,
welche die Leistung verändern können, sind
streng verboten. Solche Eingriffe sind nicht nur
per Gesetz verboten, sondern das Motorrad erfüllt
außerdem unter diesen Umständen nicht mehr die
Zulassungsbedingungen und es besteht eine
Gefahr für die Fahrsicherheit.
69