TR
- mesafe ölçüleri ilgili teknik standartlarda
belirtilmekte olan minimum değerlere uygun
olacak şekilde konumlandırılmalıdır.
Kapalı ve de üstü-açık tipteki alanlarda tahrikli
çekme cihazlarının duman egzozu/çıkışı. Her
yanı kapalı olup sadece üst kısımları açık olan
yerlerde/alanlarda (havalandırma açıklıkları,
merkezi havalandırma avlusu, v.s.), ısıtma gücü 4
ile 35 kW arasında olan doğal veya çekme tahrikli
gazlı cihazlar için direk duman çıkışına, geçerli ilgili
standartlarda belirtilmekte olan şartlara uyulmak
kaydı ile izin verilmektedir.
1.8 tESISAtIN DOLDURULMASI.
Isıtıcı kombinin bağlantısı yapıldıktan sonra,
doldurma musluğunu kullanmak suretiyle sistemi
doldurunuz (şekil 1-25).
Suyun içerisindeki hava kabarcıklarının kombinin
ve ısıtma sisteminin menfezlerinden çıkmasını
sağlamak amacıyla doldurma işlemi yavaş bir
şekilde yapılmalıdır.
Isıtıcı kombi, devir-daim pompası üzerinde,
entegre bir otomatik havalandırma valfına sahiptir.
Radyatörün bırakma valflarını açınız. Sadece
su geldiği zaman radyatörün bırakma (serbest
bırakma) valflarını açınız.
Isıtıcı kombinin basınç göstergesi yaklaşık olarak
1,2 bar değerini gösterdiği zaman doldurma
musluğunu kapatınız.
NOt: Bu işlem esnasında, kontrol paneli üzerindeki
uyku konumu/yaz - kış düğmesini (2) kullanarak
devir-daim pompasını aralıklarla çalıştırınız. Ön
kapağı/başlığı gevşetmek suretiyle ve motoru da
çalışır durumda bırakarak devir-daim pompasını
havalandırınız.
İşlemi tamamladıktan sonra kapağı kapatınız.
1.9 GAZ SIStEMININ ÇALIştIRILMASI
Sistemi çalıştırmak için:
- pencereleri ve kapıları açınız;
- kıvılcım veya çıplak ateşlerin varlığını
önleyiniz;
- boruların içerisinde bulunan havayı tahliye
ediniz;
- sistemde kaçak olmadığını ilgili normdaki tali-
matlara göre kontrol ediniz.
1.10 KOMBININ ÇALIşt IRILMASI
(YAKMA).
Kanunlarca zorunlu kılınan Uygunluk Beyanının
verilebilmesi için, kombinin çalıştırılabilmesi
amacıyla aşağıdakilerin yapılması gerekmektedir:
- sistemde kaçak olmadığını ilgili normdaki tali-
matlara göre kontrol ediniz;
- kullanılmakta olan gaz tipinin, kombinin
tasarlanmış olduğu gaz tipi olduğundan emin
olunuz;
- kombiyi çalıştırınız ve doğru ateşleme
yaptığından emin olunuz;
- gaz debi değerinin ve ilgili basınç değerlerinin
kitapçıkta verilmiş olan değerlere denk
geldiğinden emin olunuz (paragraf 3.16);
- hiç gaz olmaması durumunda emniyet cihazın
devreye girdiğinden ve ilgili aktivasyon süresinin
doğru olduğundan emin olunuz;
- kombiye monteli ve ünite üzerindeki ana
düğmenin aktivasyonunu kontrol ediniz;
- konsentrik giriş/çıkış terminalinin (eğer
monteli ise) bloke durumda olmadığından emin
olunuz.
Isıtıcı kombi, bu kontrollerden herhangi
birisinin sonucunun negatif olması halinde
çalıştırılmamalıdır.
NOT: Isıtıcı kombinin başlangıç kontrolü kalifiye
bir teknisyen tarafından gerçekleştirilmelidir. Isıtıcı
kombi garantisi bu kontrol tarihinden itibaren
çalışmaya başlar.
Test ve garanti sertifikası kullanıcıya verilir.
CZ
minimálním hodnotám uvedeným v platných
technických normách.
Odvod spalin z přístrojů s nuceným tahem do
uzavřených prostor s volným nebem. Do prostor
uzavřených na všech stranách s volným nebem
(větrací šachty, dvorky, nádvoří apod.) je povolen
přímý odvod spalin z přístrojů s přirozeným nebo
nuceným tahem a tepelným výkonem více než 4 až
35 kW, pokud jsou dodrženy podmínky platných
technických norem.
1.8 PLNĚNÍ SYStÉMU
Po připojení kotle naplňte systém pomocí plnicího
kohoutu (obr 1-25).
Kotel plňte pomalu, aby se vzduchové bubliny
obsažené ve vodě mohly uvolnit a uniknout otvory
na vypouštění vzduchu v kotli a topném systému.
Kotel má zabudovaný automatický odvzdušňovací
ventil umístěný na čerpadle. Otevřete odvzdušňovací
ventily radiátorů. Odvzdušňovací ventily radiátorů
zavřete, až když z nich vytéká pouze voda.
Plnicí kohout zavřete, když tlakoměr kotle ukazuje
asi 1,2 baru.
Pozn.: Při tomto postupu zapněte tlačítkem (2)
stand-by/léto zima, které je umístěné na ovládací
desce, intervalové čerpadlo. Čerpadlo odvzdušněte
vyšroubováním předního uzávěru a udržováním
motoru v chodu.
Po odvzdušnění uzávěr opět zašroubujte.
1.9 UVEDENÍ PLYNOVÉHO SYStÉMU DO
PROVOZU
K uvedení systému do provozu je nutné:
- otevřít okna a dveře;
- zabránit výskytu jisker a volného plamene v
místnosti;
- odvzdušnit potrubí;
- ověřit těsnění vnitřního systému podle pokynů
uvedených v příslušné normě.
1.10 UVEDENÍ KOtLE DO PROVOZU (ZA-
PÁLENÍ).
Za účelem vystavení Prohlášení o souladu
vyžadovaného zákonem je při uvedení kotle do
provozu nutné provést následující kroky:
- ověřit těsnění vnitřního systému podle pokynů
uvedených v příslušné normě;
- zkontrolovat vhodnost použitého plynu pro daný
kotel;
- zapálit kotel a zkontrolovat správné zapálení;
- zkontrolovat, zda průtok plynu a příslušné tlaky
odpovídají hodnotám uvedeným v návodu
(Odstavec 3.16);
- ověřit zásah bezpečnostního zařízení v případě
výpadku plynu a rychlost této reakce;
- zkontrolovat funkčnost hlavního elektrického
vypínače umístěného před kotlem;
- ověřit, zda není koncentrická koncovka k
nasávání /odvodu (je-li u modelu) ucpaná.
Pokud je i jen jedna z těchto kontrol negativní, kotel
nesmí být uveden do provozu.
Pozn.: Úvodní přezkoušení kotle smí provést pouze
kvalifikovaný technik. Záruka kotle začíná plynout
od data úvodního přezkoušení.
Doklad o úvodním přezkoušení a záruka předá
technik uživateli.
41
CS
- да буду позиционирани тако да растојања
одговарају минималним вредностима, које су
наведене у важећим техничким прописима.
пражњење пр оизв ода с агор ев ања из
апарата са вештачком промајом у затворене
просторе са отвореним сводом. У просторима
са отвореним сводом, који су затворени са
свих страна (вентилациона окна, светларници,
дворишта и слично), дозвољено је директно
пражњење производа сагоревања из апарата на
гас са природном или вештачком промајом и
са производношћу топлоте од 4 до 35 kW, само
уколико се поштују услови важећих техничких
прописа.
1.8 пУњЕњЕ ИНСТАЛАцИЈЕ
После повезивања котла, приступити пуњењу
инсталације преко славине за пуњење (слици
1-25).
Пуњење се врши лагано како би се омогућило
да се мехурићи ваздуха, који се налазе у води,
ослободе и изађу преко одушних вентила котла и
инсталације за грејање.
На котлу је уграђен аутоматски одушни вентил
који је налази на склопу за циркулацију. Отворити
одушне вентиле радијатора. Одушни вентили
радијатора се затварају када из њих почне да
излази само вода.
Славина за пуњење се затвара када манометар
котла покаже око 1,2 bar.
НАпОМЕНА: За време ових операција пустити
у рад циркулациону пумпу у интервалима,
притиском на дирку (2) стања приправности /
летњи-зимски режим која се налази на командној
табли. Испустити ваздух из циркулационе пумпе
одвртањем предњег чепа и одржавањем мотора
у раду.
Поново заврнути чеп после операције.
1.9 пУШТАњЕ У РАД ИНСТАЛАцИЈЕ ЗА
ГАС
За пуштање инсталације у рад треба:
- отворити прозоре и врата;
- спречити присутност варница и отвореног
пламена;
- приступити испуштању ваздуха који се налази
у цевним водовима;
- проверити заптивеност целе инталације према
одредбама стандарда.
1.10 пУШТАњЕ У РАД кОТЛА (пАљЕњЕ)
Да би се издала изјава о усаглашености, која
је предвиђена законом, неопходна су следећа
испуњења захтева за пуштање котла у рад:
- проверити заптивеност целе инталације према
одредбама стандарда;
- проверити да ли употребљени гас одговара гасу
за који је котао предвиђен;
- укључити котао и проверити да ли је паљење
било прописно;
- проверити да ли проток гаса и односни
притисци одговарају вредностима, које су
наведене у упутству (3.16);
- проверити интервенцију сигурносног уређаја
у случају нестанка гаса и односно време
интервенције;
- проверити интервенцију главног прекидача
који се налази испред котла;
- проверити да концентричан цевни завршетак за
усисавање/пражњење (уколико је присутан),
није зачепљен.
Уколико би и само једна од ових контрола била
негативна, котао не сме да се пусти у рад.
НАПОМЕНА: Прву контролу котла треба да
обави квалификован техничар. Гаранција за котао
тече од датума обављања ове контроле.
Сертификат за обављену контролу и гаранција
се издају кориснику.