Descargar Imprimir esta página

Immergas EOLO Mini 24 Manual De Instrucciones Y Advertencias página 96

Publicidad

SI
Sobni časovni termostati (dodatna oprema)
Kotel je izdelan za uporabo sobnih časovnih
termostatov.
Ti sestavni elementi so na voljo kot poseben
komplet in se dobavljajo po posebnem naročilu.
Vsi časovni termostati Immergas se lahko povežejo
s samo 2 žicama. Pozorno preberite navodila za
montažo in uporabo v dodatnem kompletu.
• Digitalni časovni termostat vključeno/izključeno.
Časovni termostat omogoča:
- vnašanje vrednosti sobne temperature: ena
je dnevna (temperatura ugodnega bivanja) in
druga nočna (znižana temperatura).
- vnesite do štiri diferencirane tedenske
programe za vklop in izklop
- med možnimi alternativam izberite želeno
delovanje:
• stalno delovanje s temperaturo ugodja
• stalno delovanje z znižano temperaturo
• stalno delovanje z nastavljivo temperaturo
proti zmrzovanju.
Časovni termostat napajata 2 alkalni bateriji 1,5V
tipa LR 6;
• Naprava za digitalno daljinsko krmiljenje za
delovanje klimatskega časovnega termostata.
Plošča za digitalno daljinsko krmiljenje
omogoča uporabniku, poleg funkcij navedenih
v predhodni točki, nadzor in spremljanje vseh
pomembnih informacij o delovanju naprave in
sistema ogrevanja. Uporabnik lahko spreminja
parametre, ne da bi se mu bilo potrebno premikati
v prostor, kjer je naprava vgrajena. Plošča za
digitalno daljinsko krmiljenje je opremljena
s samodiagnozo za prikaz napak delovanja
kotla na ekranu. Klimatski časovni termostat,
vgrajen v oddaljeni plošči, omogoča prilagajanje
temperature vode, ki vstopa v ogrevalno omrežje,
dejanskim potrebam bivalnega prostora. Ta naj
se segreje tako, da se z izjemno natančnostjo in
prihrankom doseže želena temperatura. Časovni
termostat se napaja neposredno iz kotla preko
istih 2 žic, ki služita za prenos podatkov med
kotlom in časovnim termostatom.
Električni priključek digitalnega daljinskega
krmiljenja in časovnega termostata vklop/izklop
(dodatna oprema). Operacije opisane v nadaljevanju
se izvajajo po izključitvi naprave. Morebitni sobni
termostat ali časovni termostat vklop/izklop se
poveže s priključki 40 in 41 tako, da se odstrani
most X40 (glej električno shemo). Preverite, ali
je kontakt termostata vklop/izklop "čistega" tipa
in sicer neodvisnega od omrežne napetosti. V
nasprotnem primeru bi se poškodovala regulacijska
kartica. Morebitno digitalno krmiljenje mora biti
priključeno na priključke 40 in 41 na elektronski
kartici (na kotlu), (glej električno shemo).
Opozorilo: V primeru uporabe daljinskega
krmiljenja morate v skladu z veljavnimi zakoni
glede električne napeljave obvezno pripraviti
dve ločeni liniji. Cevi kotla se nikoli ne smejo
uporabljati kot ozemljitev električne ali telefonske
napeljave. Preverite torej, da do tega ne pride,
preden električno povežete kotel.
HU
Szoba kronotermosztát (Választható)
A kazán szoba kronotermosztát alkalmazásához
megfelelően van kialakítva.
Ezeket az Immergas részegységeket a kazántól
függetlenül készletként lehet igényelni.
Minden Immergas szoba kronotermosztátot csak
2 vezetékkel kell bekötni. Figyelmesen olvassa el
a készletben található összeszerelési és használati
utasítást.
• D i g it á l i s O n / O f f k ron ot e r m o s z t át A
kronotermosztát az alábbiakra ad lehetőséget:
- két hőmérsékleti érték beállítása: egy nappali
(komfort hőmérséklet) és egy éjszakai
(csökkentett hőmérséklet);
- akár négy különböző heti be- és kikapcsolási
program beállítása;
- a kívánt működési állapot kiválasztása a
különböző lehetséges alternatívák közül:
• állandó működés komfort hőmérsékleten.
• állandó működés csökkentett hőmérsékleten.
• állandó működés állítható fagymentes
hőmérsékleten.
A kronotermosztátot 2 db 1,5 V-os LR 6 alkáli
elem táplálja;
• D i g i t á l i s t á v v e z é r l ő e g y s é g s z o b a
kronotermosztáttal A Digitális távvezérlő
egység kapcsolószekrényén a felhasználó, az
előbbi pontnál bemutatott funkciókon túl,
ellenőrzés alatt tarthatja, és mindenek előtt a
közelében tudhatja a berendezés és a hőfejlesztő
működésére vonatkozó fontos információkat,
a korábban beállított értékeket kényelmesen
módosítani tudja, anélkül, hogy oda kellene
mennie, ahol a berendezés működik. A Digitális
távvezérlő egység önellenőrzést végez, a kazán
esetleges működési rendellenességét a kijelzőn
megjeleníti. A távoli kapcsolószekrénybe
beépített szoba kronotermosztáttal a berendezés
odairányú hőmérsékletét a fűtendő helyiség
tényleges igényeihez lehet igazítani, evvel
pontosan el lehet érni a kívánt hőmérsékleti
értéket, ami az üzemeltetési költségek
szempontjából egyértelműen megtakarítást
jelent. A kronotermosztát áramellátását a
kazánon keresztül ugyanaz a 2 vezeték biztosítja,
amely a kazán és a programozó órás termosztát
közötti adattovábbításról gondoskodik.
D i g i t á l i s t áv v e z é r l ő e g y s é g v a g y O n /
Off kronotermosztát elektromos bekötése
(Választható) Az alábbiakban leírt műveleteket
a berendezés feszültségmentesítését követően kell
elvégezni. Az esetleges On/Off szobatermosztátot,
illetve kronotermosztátot a 40-es és 41-es sorkapocsra
kell bekötni az X40 áthidalás megszüntetésével
(lásd a kapcsolási rajzot). Ellenőrizze, hogy az On/
Off szobatermosztát érintkezője "tiszta" típusú,
vagyis a hálózati feszültségtől független legyen,
ellenkező esetben a szabályozó elektronikus kártyát
károsítaná. Az esetleges Digitális távvezérlőt a 40-es
és 41-es sorkapocsra kell bekötni az elektronikus
kártyán (a kazánban), (lásd a kapcsolási rajzot).
Fontos: A Digitális távvezérlő használata esetén az
elektromos berendezésekre érvényes szabványoknak
megfelelően két külön vonalat kell fenntartani. A
kazán csövezetét nem szabad az elektromos-, vagy
telefon-berendezés földcsatlakozójaként használni.
A kazán elektromos bekötése előtt győződjön meg
róla, hogy ilyen csatlakoztatás nem létezik.
1-4
94
RU
Хронотермостат (термостат с таймером)
температуры воздуха в помещении (опция).
Конструкция котла предусматривает возможность
подключения хронотермостата температуры воздуха
в помещении.
Эти приборы производства компании Immergas
предлагаются в качестве опции отдельно от котла и
поставляются по заказу.
Всехронотермостаты Immergas подключаются с
помощью всего лишь 2 проводов. Внимательно
прочитайте руководство по монтажу и эксплуатации,
которым укомплектован прибор.
• Цифровой хронотермостат включения/
выключения. Хронотермостат позволяет:
- задать две величины температуры воздуха
в помещении: одну на день (комфортная
температура) и другую на ночь (пониженная
температура);
- задать до четырех еженедельных программ
включения и выключения;
- выбрать нужный режим работы котла из
следующих вариантов:
• постоянная работа при комфортной
температуре.
• постоянная работа при пониженной
температуре.
• п остоянная р абота п ри р егулируемой т емпературе,
не допускающей перемерзание системы.
Хронотермостат питается от 2 щелочных батареек
напряжением 1,5 В типа LR 6;
• Цифровой пульт ДУ с функцией хронотермостата.
Панель пульта ДУ предоставляет пользователю,
кроме функций, описанных в предыдущем
параграфе, возможность иметь под рукой всю
информацию, касающуюся функционирования
котла и системы отопления, и с удобством
выполнять регулировки ранее заданных параметров
без необходимости самому находиться в месте
установки котла. Панель цифрового пульта ДУ
имеет систему самодиагностики, обеспечивающую
вывод на дисплей сообщений о возможных
неисправностях в работе котла. Встроенный в
пульт ДУ хронотермостат позволяет регулировать
температуру воды, подаваемой в контур отопления,
в соответствии с реальными потребностями
отапливаемого помещения, чтобы получать в
нем нужную температуру воздуха и тем самым
экономить на затратах. Питание на хронотермостат
поступает непосредственно от котла через те же
2 провода, которые служат для передачи данных
между котлом и хронотермостатом.
Электрическое подключение пульта ДУ или
хронотермостата включения/выключения (Oпция).
Нижеописанные операции следует выполнять после
отключения котла от сети электропитания. При
использовании термостата или хронотермостата
температуры воздуха в помещении (включения/
выключения) его следует подключать к клеммам 40 и
41, убрав перемычку X40 (см. электрическую схему).
Убедитесь в том, что контакты термостата включения/
выключения - такого типа, при котором их состояние
не зависит от напряжения сети; в противном случае
возможно повреждение электронного блока. В случае
использования цифрового пульта ДУ его следует
подключать к клеммам 40 и 41 на электронном блоке
котла, (см. электрическую схему).
Внимание: В случае использования цифрового пульта
ДУ следует предусмотреть две различные линии
питания в соответствии с действующими нормами
в отношении электроустановок. Ни одна труба
котла ни в коем случае не должна использоваться
для заземления электрических или телефонных
линий. Убедитесь в этом, прежде чем производить
электрическое подключение котла.
1-5

Publicidad

loading