Procedure For Priming Og Recirkulation - dideco KIDS D100 Instrucciones Para El Uso

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 31
Kardiotomien skal nemt kunne hæves eller sænkes for at give plads til
variationer i den haemodynamiske tilstand.
ARTERIESLANGEN: fjern det røde låg på oxygenatorens arterielle udløb (ref.
2) for at forbinde en 3/16" slange.
PUMPESLANGE:pumpe-loopet
udløbsconnector (ref. 13) og den venøse oxygenators indløbsconnector (ref.
1), idet der altid tages hensyn til hovedpumpens rotationsretning.
VENØS RESERVOIR-PURGESLANGE: fjern beskyttelseslåget og forbind han
luerenden af den bløde venereservoir purgeslange (ref. 15) til en hun luer på
en sugeslange (denne forbindelse skal ske på slangens side med "negativt
tryk").
Version [C], OXYGENATORMODUL (fig. 3)
ARTERIESLANGEN: fjern det røde låg på oxygenatorens arterielle udløb (ref.
2) for at forbinde en 3/16" slange.
PUMPESLANGE: pumpe-loopet skal anbringes mellem venereservoirets
udløbsstuds (fig. 1, ref. 5) og oxygenatorens venøse indløbsstuds (fig. 2, ref.
11), idet der tages hensyn til pumpens rotationsretning.
OXYGENEATORMODUL
beskyttelseshætten og forbind han-luerkoblingen (ref. 7) med hun-luens
filtrerede indløb på kardiotomidelen på venereservoiret.
VENEPRØVETAGNINGSSLANGE: Fjern beskyttelseshætten og tilslut han-
luerkoblingen på den venøse prøvetagningsslange til det venøse
prøvetagningssted på reservoiret.
6) PRØVETAGNINGSSYSTEM
D100 KIDS er forsynet med et forforbundet prøveindsamlingssystem.
Prøveindsamlingssystemet skal fastgøres til den passende holder (D 712).
Prøvetagningsslanger
muliggør
prøvetagningsmanifolden på ca. 1 meter.
Luerkoblingen på det arterielle prøvetagningssted er ikke forsynet med
en
envejsventil.
Kontrollér
prøvetagningsslangen for at undgå utilsigtet introduktion af luft i
arterieslangen.
7) MONTERING AF TEMPERATURFØLERE
Brug SORIN GROUP temperaturfølere eller tilsvarende følere.
Connectoren for den arterielle temperaturfølere (fig. 1-2-3, pos. 5) sidder ved
siden af det arterielle udløb.
Version [A], ÅBENT SYSTEM:
de venøse følersted (fig. 1 pos. 14) sidder på reservoirets venøse
indløbsconnector.
8) LUKNING AF PURGING/RECIRKULATIONSSLANGEN
Luk klemmen, der sidder på purging/recirkulationsslangen (fig. 1-2-3, pos. 7)
mellem oxygenatormodulen og venereservoiret inden priming.
9) TILSLUTNING AF GASSLANGE
Fjern den grønne hætte fra studsen mærket "GAS INLET" (fig. 1-2-3, pos. 3)
montering af en 1/4" gasslange Kontrollér, at gastilførsel sker fra en passende
gasmixer, såsom Sechrist, (fås gennem SORIN GROUP) eller et andet system
med tilsvarende tekniske egenskaber. En kapnograf-konnektor findes i midten
af "GAS ESCAPE" studsen (fig. 1-2-3, pos. 4).
10) DAMPFORMIGE ANÆSTETIKA
Oxygenatoren er egnet til brug i forbindelse med flygtige anæstetiske
isoflurane og sevoflurane ved hjælp af en passende fordamper for
narkosemidler.
I tilfælde af brug af dampholdige narkosemidler skal der tages højde for en
metode til udluftning af gassen fra oxygenatoren.
Protokol, koncentration og overvågning af de anæstetiske gasarter, patienten
udsættes for, er alene den behandlende læges ansvar.
De eneste volatile anæstetika, der er egnet til denne brug er isofluorane
and sevolfuorane.
De metoder, der anvendes til at gennemblæsning af dampformige
anæstetika bør på ingen måde øge eller mindske trykniveauet i
oxygenator fibrerne.
- GAS ESCAPE- systemet er designet således, at enhver risiko for
blokering af gasoutlet undgås; en blokering kan forårsage øjeblikkelig
passage af gas ind i oxygenatorens blodsektion.
- Okkludér under ingen omstændigheder trykudligningsventilens
udvendige adgangshul (fig. 1-2-3, pos. 4).
bør
tilsluttes
mellem
venereservoirets
PURGE/RECIRCULATIONSSLANGE:
et
anvendelsesområde
at
der
er
en
envejsventil
- SORIN GROUP ITALIA anbefaler, at man anvender en boblefanger
(bubble trap) eller et boblefilter på arterieslangen for at formindske
risikoen for at påføre patienten en luftemboli.
F. PROCEDURE FOR PRIMING OG
RECIRKULATION
Brug ikke sprit-holdige priming-væsker, da disse væsker kan beskadige
oxygenatormodulet.
1) GASTILFØRSLEN SKAL VÆRE LUKKET
2) OXYGENATORENS PURGE-/RECIRKULATIONSSLANGE
SKAL VÆRE LUKKET
Undersøg
recirculation/purgeslange, står i "CLOSED".
3) FASTSÆT VOLUMEN AF VENERESERVOIRET (fig. 2)
Version [B], kun
fjern
Fastsæt det ønskede volumen v.hj.a. den bløde reservoirkompressor (ref.
16).
4) AFMONTÉR VENERESERVOIRET FRA
OXYGENATORMODULET
Afklem
tilbageløbsslange, den venereservoirudløbsslange og oxygenatorens
arterielle udløbsslange.
5) KONTROLLÉR VARMEVEKSLEREN
Kontrollér endnu en gang at varmeveksleren er intakt, specielt at der ikke er
lækage af vand.
6) PRIMING AF VENERESERVOIRET/KARDIOTOMIEN
Version [A] og [C] hvis ÅBENT SYSTEM konfiguration
Alle sugeslanger skal sikres med spændebånd på venereservoiret. Fyld
venereservoiret med tilstrækkelig væske til at sikre, at den ønskede
hæmatokrit opnås, idet der tages højde for:
- at oxygenatorens statiske priming volumen er 31 ml;
- at 3/16" slangevolumenkapaciteten er 19 ml/m;
- at 1/4" slangevolumenkapaciteten er 32 ml/m.
Version [B] og [C] hvis LUKKET SYSTEM konfiguration
Alle sugeslanger skal sikres med spændebånd på kardiotomien. Opfyld
kardiotomien med tilstrækkelig væske til at sikre, at den ønskede hæmatokrit
opnås, idet der tages højde for:
at oxygenatorens statiske priming volumen er 31 ml;
integreret blød venereservoirkapacitet varierer fra min. 25 til maks. 90 ml;
at 3/16" slangekapaciteten er 19 ml/m;
at 1/4" slangekapaciteten er 32 ml/m.
7) PROCEDURE TIL OXYGENATOR OG PRIMING AF
KREDSLØBET
Trykket i oxygenatormodulets blodkammer må ikke overstige 100 Kpa
(1 bar/ 14 psi).
VERSION [B] og [C] hvis LUKKET SYSTEM konfiguration
Fjern klemmen fra kardiotomiudløbsslangen.
Primingløsningen flyder til det bløde venereservoir. Luften i det bløde
venereservoir bliver automatisk bortledt fra purgeslangen, som sidder på
toppen af reservoiret ved at aktivere suepumpen.
Trykket i det bløde venereservoir må ikke overstige 13 KPa (0,13 bar/
1,9 psi).
Alle versioner
Fjern klemmen ved det venereservoirudløb.
Tænd for den arterielle pumpe for at klargøre oxygenatormodulet. Maks. flow
må ikke overstige100 ml/min.
8) ÅBNING AF PURGING/RECIRKULATIONSSLANGEN
Når
oxygenatoren
purging/recirculationslangen og afslut klargøringen af oxygenatormodulet. I
denne tilstand recirculerer blodet fra modulet til det venøses reservoir.
9) ÅBNING AF VENE- OG ARTERIESLANGER
Fjern klemmerne fra vene- og arterieslanger og øg flowet til 700 ml/min.
10) OXYGENATOR OG KREDSLØBSAFBOBLING
Under denne fase er det nødvendigt at banke let på alle slanger i
oxygenatoren og kredsløbet, med henblik på at lette fjernelsen af
mikrobobler fra hele det ekstrakorporale kredsløb.
DK - DANSK
af
den
klemme,
der
kardiotomiudløbsslange
(Version
er
halvt
fyldt,
sidder
oxygenatorens
[B]
kun),
den
venøse
åbn
klemmen
63

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido