Sacando la tarjeta de memoria
Sacando la tarjeta de memoria
Sacando la tarjeta de memoria
Sacando la tarjeta de memoria
Apretar la tarjeta de memoria un poco hacia el interior
hasta que se desbloquee, y entonces sacarla.
Grabación de datos / almacenamiento
Grabación de datos / almacenamiento
Grabación de datos / almacenamiento
Grabación de datos / almacenamiento
La memorización de datos en la tarjeta micro SD está
relacionada con el tiempo de vuelo. Cuando este
cronómetro se dispara – y tenemos instalada la tarjeta
de memoria y existe la relación telemétrica con el
receptor – se activa al mismo tiempo la grabación de
datos. Cuando paramos el cronómetro se para también
la grabación. El cronómetro del tiempo de vuelo se
inicia y se para tal como se describe en la sección
"Timers (general)" en la página 153.
Mientras se está produciendo la grabación de datos, la
imagen de la tarjeta en a pantalla
lentamente e de forma contínua.
La cantidad de daos escritos en la tarjeta de memoria
se muestran en un gráfico como una barra negra que
crece de izquierda a derecha a medida que se va
llenando la tarjeta.
Una vez finalizada la grabación de datos, en la tarjeta
aparecerán las carpetas "Models" (vacía) y "LogData".
Dentro de la carpeta "LogData" se crean las
subcarpetas que están designadas con nombres en el
formato 0001_año-mes-dia.bin, 0002_año-mes-dia.bin,
etc.
Si la carpeta de la memoria de los modelos todavía no
tiene nombre cuando sacamos la tarjeta de la emisora
y la ponemos en un lector de tarjetas de un PC o un
portátil, los respectivos archivos de registro se pueden
encontrar en una subcarpeta denominada "NoName".
Con el programa compatible para PC que podemos
descargar de la página de Graupner
www.graupner.de
podremos leer los datos memorizados.
Importación de ficheros de voz
Importación de ficheros de voz
Importación de ficheros de voz
Importación de ficheros de voz
Como se menciona en la sección "Auriculares" que hay
a la derecha, los avisos acústicos así como las señales
y avisos asociados al menú de telemetría se pueden
escuchas a través de la salida para auriculares. Por
defecto estos avisos vienen en idioma alemán. Estos
avisos están resumidos en un pack de voz que está
guardado en la memoria interna de la emisora, pero
que pueden ser reemplazados por los packs de voz
con diferentes idiomas en cualquier momento.
Podemos encontrar más información acerca de esto en
la sección "MODO OCULTO
MODO OCULTO
MODO OCULTO" que empieza en la página
MODO OCULTO
32.
Importando / exportando memorias de modelos
Importando / exportando memorias de modelos
Importando / exportando memorias de modelos
Importando / exportando memorias de modelos
Cualquier memoria de modelo se puede guardar en la
tarjeta insertada en el emisor. Esta característica es
ideal para intercambiar datos entre emisoras iguales o
incluso para poder tener copias de seguridad.
parpadea
Podemos encontrar más información respecto a esto
en la sección "Copia / borrado
Copia / borrado" que empieza en la
Copia / borrado
Copia / borrado
página 71.
Nota:
Algunos símbolos especiales que podemos usar en los
nombres de los modelos no son reconocidos por el
sistema de archivos FAT o FAT32 de las tarjetas de
memoria y serán cambiados durante el proceso de
copia por (~).
Conector para auriculares
Cuando movemos la tapa de la derecha de la parte
frontal nos queda accesible el conector para
auriculares del que dispone la mc
El jack es adecuado para conectar unos auriculares
convencionales a través de un conector TRS de 3.5
mm (no incluidos en el set). Aparece el símbolo
correspondiente a unos auriculares cuando en la
pantalla básica cuando los conectamos.
Los avisos acústicos así como las señales y avisos
asociados al menú de telemetría salen a través de esta
conexión. Por defecto estos avisos vienen en idioma
alemán. Podemos encontrar más información acerca
de esto en la sección "Voice output" del "MODO
OCULTO
OCULTO" que empieza en la página 32 y en la
OCULTO
OCULTO
"Telemetría
Telemetría" que empieza en la página 228.
Telemetría
Telemetría
El volumen de la salida hacia los auriculares de las
señales y voces se puede ajustar individualmente en
las la líneas "Voice volume", "Vario volume" y "Touch-
beeps vol." Del menú "General basic settings
259.
24
32 HoTT:
mc- - - - 32
mc
mc
32
32
MODO
MODO
MODO
General basic settings", página
General basic settings
General basic settings