ES
5. La espuma o la gasa no deben rellenar ni forzar
demasiado la zona de la herida. Un exceso de
relleno puede afectar a la distribución uniforme
del tratamiento de heridas por presión negativa
(NPWT) por toda la herida. Esto puede dificultar
que la herida se contraiga correctamente y permitir
que el exudado se mantenga en la herida.
6. Si se requiere desfibrilación, desconecte el
dispositivo del apósito de la herida antes de
aplicarla. Solo debe retirarse el apósito de la herida
si puede obstaculizar la desfibrilación.
7. El dispositivo no es compatible con RM.
No introduzca el dispositivo en una sala de RM.
Antes de entrar en una sala de RM, desconecte
el dispositivo del apósito. El apósito se puede
mantener intacto en el paciente.
8. El dispositivo no es adecuado para su uso
en zonas con peligro de explosión (por ejemplo,
en una unidad de oxígeno hiperbárico).
9. Durante el funcionamiento, el transporte o la
eliminación del dispositivo y sus accesorios existe
un riesgo de aspiración de líquidos infecciosos
o de contaminación del dispositivo por un
uso incorrecto. Deben tomarse precauciones
universales cuando se trabaje con piezas
o equipos potencialmente contaminados.
10. El dispositivo y los kits de depósitos se suministran
sin esterilizar, por lo que no deben colocarse
dentro de un campo estéril.
Precauciones
1.
El dispositivo y el apósito de la herida se deben
supervisar con más frecuencia en los casos
siguientes:
• Pacientes que padezcan infección en los vasos
sanguíneos.
• Pacientes en tratamiento con anticoagulantes
o inhibidores de la agregación plaquetaria,
además de pacientes con problemas intrínsecos
de coagulación, como un número reducido
de plaquetas.
• Pacientes que sangren abundantemente
o padezcan debilidad en los vasos sanguíneos
o los órganos.
• Pacientes con problemas de hemostasia.
• Pacientes que padezcan malnutrición sin
tratamiento.
• Pacientes con mala disposición o agresivos.
• Pacientes con heridas muy próximas a vasos
sanguíneos o fascia delicada.
Cuando se supervise a un paciente para
comprobar la administración del tratamiento,
asegúrese de que el apósito de la herida no
presenta fugas de aire y está totalmente compacto
y firme al tacto.
2. El dispositivo solo puede ser utilizado por
personal cualificado y autorizado. El usuario debe
poseer los conocimientos necesarios sobre la
aplicación médica concreta para la que se utilice
el dispositivo NPWT.
3. Para pacientes con un riesgo elevado de
hemorragia, use los depósitos de 300 ml.
Asegúrese de revisar con frecuencia el visor del
depósito de 300 ml para comprobar si aparecen
signos de hemorragia.
4. En caso de que el exudado sea abundante
o viscoso o tenga sedimento, o bien si hay sangre,
puede que sea necesario supervisar la herida
con regularidad y cambiar los apósitos con más
frecuencia para reducir el riesgo de interrupción
del tratamiento, maceración e infección y garantizar
que se elimine correctamente el exudado.
5. Las estructuras subyacentes, como huesos,
tendones, ligamentos y nervios, deben cubrirse
con tejido natural o una capa de apósito no
adherente antes de aplicar el apósito del
dispositivo NPWT para garantizar la protección
y reducir al mínimo el riego de daños causados
por el contacto directo con el apósito.
6. Para reducir al mínimo el riesgo de bradicardia,
no aplique NPWT cerca del nervio vago.
7. Si un paciente con una lesión en la médula espinal
experimenta disreflexia autónoma, deje de utilizar
el dispositivo NPWT y busque inmediatamente
asistencia médica.
8. Al tratar fístulas entéricas, no coloque el apósito
del dispositivo NPWT en contacto directo con el
intestino expuesto. Cubra el lecho de la herida,
incluida la abertura de la fístula, con una gasa no
adherente o con una capa de gasa humedecida
en solución salina. Durante el tratamiento,
es necesario observar detenidamente los niveles
de fluidos del paciente.
9. Evite utilizar apósitos circunferenciales salvo en
casos de edema o extremidades con exudado
abundante, en los que esta técnica puede ser
necesaria para mantener la estanqueidad.
Piense en la posibilidad de utilizar varios paños
quirúrgicos para reducir al mínimo el riesgo de
circulación distal disminuida. Compruebe con
regularidad los pulsos distales e interrumpa
el tratamiento si se detectan alteraciones
circulatorias.
136