6
5) Stel de schakelaar Aangepast/Standaard in op STANDAARD voor
afdrukmateriaal van standaardformaat. Opmerking: raadpleeg de
Naslaggids voor gebruikers op de cd-rom voor informatie over het
plaatsen van aangepaste formaten afdrukmateriaal en het configureren
van invoerladen. 6) Schuif de lade weer in de MFP.
Opmerking: raadpleeg de Gebruikershandleiding (in de voorklep van de
MFP) voor instructies over het vullen van lade 1.
5) Jos materiaali on normaalikokoista, käännä custom/standard-kytkin
STANDARD-asentoon. Huomautus: CD-levyllä olevassa Pikaoppaassa
on tietoja mukautetun paperikoon lisäämisestä ja syöttölokeroiden
määrittämisestä. 6) Liu'uta lokero MFP-laitteeseen.
Huomautus: MFP-laitteen etuoven lokerossa olevassa Käyttöoppaassa
on ohjeita lokeron 1 täyttämistä varten.
5) Sett bryteren for egendefinert/standard til STANDARD for
utskriftsmateriale med standard størrelse. Merk: Se i referansehåndboken
på CD-ROMen hvis du ønsker informasjon om hvordan du legger i
egendefinert utskriftsmateriale og konfigurerer innskuffene. 6) Skyv
skuffen på plass i MFPen. Merk: Se i brukerhåndboken (i lommen på
frontdekselet på MFPen) hvis du ønsker instruksjoner om hvordan du
legger i utskriftsmateriale i skuff 1.
5) Configure o seletor personalizado/padrão como PADRÃO para mídia
de tamanho padrão. Nota: Consulte o Guia de referência do usuário no
CD-ROM para obter informações sobre como carregar mídia de
impressão de tamanho personalizado e como configurar as bandejas de
entrada. 6) Deslize a bandeja para o interior da MFP. Nota: Consulte o
Guia do usuário (no bolso da porta frontal da MFP) para obter instruções
sobre como carregar a bandeja 1.
5) Om du vill använda material av standardstorlek ställer du in
omkopplaren anpassad/standard på STANDARD. Obs! Information om att
ladda material med anpassad storlek och att konfigurera
inmatningsfacken finns i Referenshandboken för användare på cd-skivan.
6) Sätt tillbaka facket i MFP-enheten. Obs! Instruktioner finns i
Användarhandboken (i främre luckans ficka på MFP-enheten) om att
ladda fack 1 och 4.
5
Het afdrukmateriaal in de zij-invoerlade voor 2000 vel (lade 4)
plaatsen. 1) Open de bovenklep en open vervolgens de onderklep.
Täytä 2 000 arkin sivusyöttölokero (lokero 4) tulostusmateriaalilla.
1) Avaa ensin yläluukku ja sitten alaluukku.
Legge utskriftsmateriale i 2000-arks sideinnskuff (skuff 4). 1) Åpne
toppdekselet, og åpne deretter det nederste dekselet.
Carregue a mídia na bandeja de entrada lateral para 2.000 folhas
(bandeja 4). 1) Abra a porta superior e, depois, a porta inferior.
Fyll på materialet i inmatningsfacket för 2 000 ark (fack 4). 1) Öppna
den övre luckan och öppna sedan den nedre luckan.
75
1