Telwin ENERGY 650 START Manual De Instrucciones página 22

Tabla de contenido

Publicidad

evitaţi în mod absolut înlocuirea siguranţelor cu punţi de cupru sau
alte materiale.
Operaţia de înlocuire a siguranţei se va efectua întotdeauna cu cablul
de alimentare DECONECTAT de la reţea.
6. SFATURI UTILE
- Curăţaţi bornele pozitivă şi negativă de eventualele depuneri de oxid
pentru a asigura un bun contact cu clemele.
- Evitaţi la modul absolut să puneţi în contact cele două cleme când
încărcătorul este conectat la reţeaua de alimentare. În caz contrar se
arde siguranţa.
- Dacă bateria cu care se intenţionează să se folosească acest încărcător
de baterii este tot timpul conectată la un vehicul, consultaţi şi manualul
de instrucţiuni şi/sau de întreţinere al vehiculului respectiv, la capitolul
„INSTALAŢIE ELECTRICĂ" sau „ÎNTREŢINERE". Înainte de a trece la
operaţia de încărcare, se recomandă deconectarea cablului pozitiv care
face parte din instalaţia electrică a vehiculului.
- Verificaţi tensiunea bateriei înainte de a o conecta la încărcătorul de
baterii; vă amintim că bateria cu 3 capace are 6 Volţi, iar cea cu 6 capace
are 12 Volţi. În anumite cazuri pot exista două baterii de 12 Volţi în serie;
în acest caz este nevoie de o tensiune de 24 de Volţi pentru a încărca
ambele acumulatoare. Asiguraţi-vă că acestea au aceleaşi caracteristici
pentru a evita dezechilibrul încărcării.
- Înainte de a efectua pornirea efectuaţi întotdeauna o încărcare rapidă
cu durata de câteva minute: acest lucru va limita curentul de pornire,
fiind necesar de asemenea mai puţin curent de la reţea. Înainte de a
efectua pornirea vehiculului, asiguraţi-vă că bateria este cuplată bine la
bornele respective (+ şi -) şi că se află în stare bună (nu este sulfatată şi
nu este defectă).
Nu efectuaţi în nici un caz porniri ale vehiculelor cu baterii decuplate
de la bornele respective; prezenţa bateriei este determinantă pentru
eliminarea eventualelor supratensiuni ce s-ar putea crea ca efect al
energiei acumulate în cablurile de legătură în timpul fazei de pornire.
- Dacă pornirea nu are loc, nu insistaţi, ci aşteptaţi câteva minute şi
repetaţi operaţia de încărcare rapidă.
- Pornirile trebuie efectuate neapărat cu bateria bine conectată, a se
vedea paragraful PORNIREA.
VIKTIGT:
LÄS
BRUKSANVISNINGEN
ANVÄNDER BATTERILADDAREN
1. ALLMÄNNA SÄKERHETSANVISNINGAR FÖR ANVÄNDNINGEN AV
DENNA BATTERILADDARE
- Under laddningen avger batterierna explosiva gaser. Förhindra att
lågor och gnistor bildas. RÖK EJ.
- Placera de batterier som ska laddas på en väl ventilerad plats.
- Vid brist av kunskap ska personer instrueras innan apparaten
används.
- Apparaten får lov att användas av barn över 8 år och av personer
med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga, eller med
bristande erfarenhet och kunskap förutsatt att de får tillsyn eller
har fått instruktioner om hur apparaten ska användas på ett säkert
sätt och förstår vilka risker det innebär.
- Barn får inte leka med apparaten.
- Rengöringen och underhållet som tillkommer användaren får inte
utföras av barn utan tillsyn.
- Använd batteriladdaren uteslutande inomhus och försäkra er om att
ventilationen är god: UTSÄTT INTE LADDAREN FÖR REGN ELLER SNÖ.
- Drag alltid först ut stickkontakten ur eluttaget innan laddningskablarna
ansluts till eller lossas från batteriet.
- Anslut eller frånkoppla inte batteriladdarens tänger till eller från
batteriet när batteriladdaren är i funktion.
- Använd absolut inte batteriladdaren inuti ett fordon eller i
motorutrymmet.
- Byt endast ut matningskabeln mot en originalkabel.
- Om elkabeln är skadad ska den bytas ut av tillverkaren eller av
tillverkarens tekniska servicecenter, eller av en person som har likvärdig
behörighet, för att förhindra eventuella risker.
- Använd inte batteriladdaren för att ladda ej laddningsbara batterier.
- Kontrollera att den tillgängliga matningsspänningen motsvarar den
som indikeras på skylten på batteriladdaren.
- För att inte skada fordonens elektroniska system ska man läsa,
spara och noggrannt följa de anvisningar som tillhandahålls av
fordonstillverkaren, både när man använder batteriladdaren för
laddning och för start. Detsamma gäller för anvisningarna från
batteritillverkaren.
- Denna batteriladdare innehåller delar som strömbrytare och reläer,
som kan framkalla ljusbågar eller gnistor. Om laddaren används på en
bilverkstad eller liknande bör den således placeras på en säker och för
ändamålet lämplig plats.
- Reparations- eller underhållsingrepp inne i batteriladdaren får endast
utföras av kunnig personal.
-
TA ALLTID BORT NÄTKABELN FRÅN ELUTTAGET INNAN
NÅGON FORM AV UNDERHÅLLSÅTGÄRD INLEDS PÅ
BATTERILADDAREN.
- Kontrollera att eluttaget är utrustat med en jordanslutning.
- Till de modeller som inte är utrustade med denna typ av skydd, ska man
ansluta en stickpropp vars kapacitet är lämplig för reläns värde, som
indikeras på skylten.
2. INLEDNING OCH ALLMÄN BESKRIVNING
- Denna batteriladdare är avsedd för laddning av blyackumulatorer på
motorfordon (bensin- och dieseldrivna), motorcyklar, båtar, osv. .
- Apparatens laddningsström minskar enligt den karakteristiska
W-kurvan och överensstämmer med DIN-normen 41774.
- Batteriladdarens hölje har skyddsklass IP 20 och är skyddat mot
indirekta kontakter av en jordledare i enlighet med gällande föreskrifter
för apparater av klass I.
3. INSTALLATION
IORDNINGSTÄLLNING (FIG.A)
- Packa upp batteriladdaren och montera dit de demonterade delarna
som finns i förpackningen.
- Modeller med vagn skall installeras i upprättstående läge.
- 22 -
(SV)
BRUKSANVISNING
NOGGRANNT
INNAN
NI

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Energy 1000 start

Tabla de contenido