Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Conergy SmartControl System
Operation manual
Betriebsanleitung
Manual de uso

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Conergy SmartControl System

  • Página 1 Conergy SmartControl System Operation manual Betriebsanleitung Manual de uso...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Responsibilities of the owner/operator Warnings Product description ET sensor (irradiation and temperature sensor) Conergy SmartControl Power supply unit System monitoring portal Conergy ControlCenter CAN converter Registration Important installation instructions Included in delivery Cable types between the components Conergy SmartControl System Operating manual...
  • Página 3 Basic safety instructions Installation sequence Assembly and installation Connecting the ET sensor Installing the ET sensor Installation of the Conergy SmartControl and power supply unit Installing the CAN converter Connecting the Conergy SmartControl Connecting the power supply unit Connecting the CAN cable...
  • Página 4: Introduction

    The purpose of the Conergy SmartControl System is to monitor the operation of a large PV system and minimise the service expenditure on site. The Conergy SmartControl System is a system made up of ideally-matched hardware and software components. It is composed of:...
  • Página 5: Additional Products

    1 Introduction Conergy SmartControl, Conergy IPG series central inverter and the Conergy IPG SmartConnect, the PV strings and the motorised control of the Conergy tracking systems. The software may also help with analysis in the case of malfunction. The diagnosis and configuration of the system and its components may be carried out on site or remotely.
  • Página 6: About This Manual

    Text markups The labelling of the LED indicators and the connections is printed in bold. The names of companies other than Conergy are printed in italics. Item numbers In the illustrations, the individual components of each part are labelled with item numbers, which are referred to in the subsequent text.
  • Página 7: Environmental Information

    Background and additional information or the status of a procedure. Appears within the course of a procedure. Environmental information The components of the Conergy SmartControl System are made of materials which can almost entirely be recycled to reclaim the raw materials. The device, its accessories, and its packaging should therefore be recycled in an environmentally responsible manner.
  • Página 8: Standards And Technical Directives

    1 Introduction Standards and technical directives The Conergy SmartControl System and its hardware components (ET sensor, Conergy SmartControl and power supply unit) comply with the following standards and directives: | 89/336/EC: Directive of the Council on the harmonisation of the laws of the Member States relating to electromagnetic...
  • Página 9 Note that countries outside the Federal Republic of Germany have their own national directives, laws and safety regulations. The Conergy SmartControl and the CAN converter contain a program code which is subject to the eCos License. The adapted eCos source code can be found via the following link: http://www.sunreader.de/ecos/...
  • Página 10: Safety Instructions

    System complies with all safety requirements of design and tests stipulated by applicable standards. Intended use The Conergy SmartControl System is designed solely for the analysis and monitoring of photovoltaic systems. Any other use is deemed not to be as intended.
  • Página 11: Warnings

    Conergy shall not be held liable for damages arising from a failure to observe and follow the operating manual, or from any improper use of the device.
  • Página 12 WARNING Denotes a potentially dangerous situation which may lead to serious or moderate physical injury and material damage. CAUTION Denotes a potential risk which may lead to slight physical injury and material damage. Conergy SmartControl System Operating manual...
  • Página 13 2 Safety instructions Conergy SmartControl System Operating manual...
  • Página 14: Product Description

    | System monitoring portal | Conergy ControlCenter | CAN converter (optional) The Conergy IPG series central inverter offered at present still do not have a CAN interface, and so for each inverter you will need a CAN converter. Maximum number A Conergy SmartControl monitoring unit can only monitor a limited number of system components.
  • Página 15 3 Product description 250 m 250 m 250 m Switch Router Switch Ethernet Fig. 3-1: Communication structure Conergy IPG SmartConnect generator junction box with CAN distributor Conergy SmartControl monitoring unit Conergy SmartControl System Operating manual...
  • Página 16: Internet Connection

    Router Computer with Conergy ControlCenter System monitoring portal Several Conergy SmartControl monitoring units may be used in a PV system. These communicate with one another via Ethernet. The layout of this network and the use of switches and routers varies depending on the project, and cannot therefore be described in detail here.
  • Página 17 3 Product description If using one Conergy SmartControl there are two possible Internet connection methods (see Fig. 3-2, page 15): | Analogue modem and analogue telephone connection or | Ethernet connection to the router and Internet connection. Switch Router Switch Fig.
  • Página 18: Et Sensor (Irradiation And Temperature Sensor)

    ET sensor (irradiation and temperature sensor) 115 mm 40 mm 108 mm 160 mm Fig. 3-4: Scale drawing of ET sensor The ET sensor (irradiation and temperature sensor) consists of an irradiation sensor (1) and a temperature sensor (2). Conergy SmartControl System Operating manual...
  • Página 19 It also measures the current solar irradiation in the module level. The ET sensor transmits these measurement results via a shielded 4-pin connector cable to the Conergy SmartControl, which analyses the data. Conergy SmartControl System Operating manual...
  • Página 20: Conergy Smartcontrol

    3 Product description Conergy SmartControl Fig. 3-5: Scale drawing of Conergy SmartControl Functions The Conergy SmartControl has the following functions: | Calculating the setpoint value for energy generation Conergy SmartControl System Operating manual...
  • Página 21 During the data transfer to the monitoring portal, the Transfer LED is on. Alarm transfer The Conergy SmartControl detects if a fault is present in a connected system component, or if the setpoint/actual ratio for energy generation in the system drops. In such cases, the monitoring unit sends a warning to the portal.
  • Página 22 Transfer Alarm Fig. 3-6: LED indicators on the Conergy SmartControl The LED indicators on the Conergy SmartControl can light up either green or red. Red lights in one or more LEDs indicate a fault (see Chapter 9, page 81). Status...
  • Página 23: Power Supply Unit

    3 Product description Power supply unit Fig. 3-7: Scale drawing of power supply unit Function The power supply unit has the following function: | Supplying power to the Conergy SmartControl Conergy SmartControl System Operating manual...
  • Página 24: System Monitoring Portal

    Conergy SmartControl, Conergy IPG series central inverter and the Conergy IPG SmartConnect, the PV strings and the motorised control of the Conergy tracking systems. The software may also help with analysis in the case of malfunction. The diagnosis and configuration of the system and its components may be carried out on site or remotely.
  • Página 25 3 Product description On the Conergy website, alongside the product description, you will also find a download centre, where the Conergy ControlCenter software, as well as all firmware updates for the system components are available for download. System requirements | Windows XP Professional operating system (SP2) | .NET Framework 2.0...
  • Página 26: Can Converter

    Conergy uses CAN technology for communication between the Conergy SmartControl and other components of the PV system (see Chapter 3, page 13). The Conergy IPG series central inverters offered at present still do not have a CAN interface, and so you will need a CAN converter for each inverter.
  • Página 27 (2) and (3) flash in rapid alternating succession. CAN converter is operational and configured. CAN converter is connected locally to the Conergy ControlCenter. LED indicator (2) is flashing. Bootloader status, firm update is being transferred to the CAN converter.
  • Página 28 3 Product description LED indicator lights up LED indicator flashes LED indicator off If the Error LED (4) lights up, this means there is a fault in the CAN converter. Conergy SmartControl System Operating manual...
  • Página 29 3 Product description Conergy SmartControl System Operating manual...
  • Página 30: Registration

    Until the system is registered on the system monitoring portal, the Conergy SmartControl can transmit data, but it cannot be assigned to the system and is lost! Conergy recommends that you register the system before installation. Registration can only be carried out using your access details as an installer or technical operator.
  • Página 31 For complete and proper registration you will need the following information about your PV system: | Feed-in-tariff of the system | Serial number of your Conergy SmartControl System | Solar module type | Solar module quantity | Frame manufacturer...
  • Página 32: Important Installation Instructions

    | Operating manual Hardware components | Conergy SmartControl including analogue modems (incl. serial no. of the complete Conergy SmartControl System) | Power supply unit for supplying power to the Conergy SmartControl | ET sensor (irradiation and temperature sensor) with quick- action catch...
  • Página 33: Cable Types Between The Components

    The maximum length of the cables depends on the type of cables and inverters used, as well as other environmental conditions. This means that Conergy cannot give precise values. Standards and technical directives must be observed (see Chapter 1.6, page 7) Only when using a single Conergy SmartControl.
  • Página 34: Preparation

    | Installation location of the ET sensor | The connection between the ET sensor and the Conergy SmartControl | Integration into a suitable surge protection device | Installation location of the Conergy SmartControl and...
  • Página 35: Installation Sequence

    Until the system is registered on the system monitoring portal, the Conergy SmartControl can transmit data, but it cannot be assigned to the system and is lost! Conergy recommends that you register the system before installation. You can transfer the latest firmware to the components at any time using the Conergy ControlCenter software.
  • Página 36: Assembly And Installation

    Assembly and installation Connecting the ET sensor Shield of the connecting cable Before it is installed in the building where the Conergy SmartControl is located, the shielding of the connection cable must be connected to the building's earthing system. (10) Fig.
  • Página 37 | Check the correct assignment of the wire strands to the female connectors according to the connection diagram. 8. Connect the ends of the wire strands to the female connectors of the female insert (3) according to the following connection diagram. Conergy SmartControl System Operating manual...
  • Página 38 Fig. 6-2: Connection diagram of the female insert (3) Note the assignment of the connection cable to the female connectors. The same assignment must be used to connect the connection cable to the Conergy SmartControl! Suggestion Make a table showing how each strand of the cable is assigned.
  • Página 39: Installing The Et Sensor

    13. Insert the connecting screw (1) into the housing and tighten. Installing the ET sensor Before installation, consider on which module you will install the ET sensor. Conergy recommends installing the ET sensor on a module of your PV system which receives an average amount of solar irradiation. (3a) Centre of the module Fig.
  • Página 40 In this case, proceed as follows: Rotating the housing 1. Unscrew the locking screw. 2. Unscrew the screw plug. 3. Use a small screwdriver to pry the female insert out of the housing. Conergy SmartControl System Operating manual...
  • Página 41: Installation Of The Conergy Smartcontrol And Power Supply Unit

    8. Tighten the connecting screw. Installation of the Conergy SmartControl and power supply unit The Conergy SmartControl and power supply unit consist of DIN top-hat rail housings and are designed to be fitted to a DIN top-hat rail in accordance with DIN EN 50022.
  • Página 42: Installing The Can Converter

    Fig. 6-6: Plugging the power supply unit onto the top-hat rail 3. Fit the Conergy SmartControl (3) next to the power supply unit (1) on the next two cable pins of the mounting rail bus connector (2).
  • Página 43 230 V power supply. Mounting on the DIN top-hat rail 1. Push two mounting rail bus connectors next to the power supply unit (1) and the Conergy SmartControl (2) on the top-hat rail. Fig. 6-7: Plugging the CAN converter onto the top-hat rail 2.
  • Página 44: Connecting The Conergy Smartcontrol

    6 Assembly and installation Second CAN converter If two inverters are to be connected to the Conergy SmartControl monitoring unit, you will need two CAN converters. 3. Push the second CAN converter onto the DIN top-hat rail. The distance between the first CAN converter and second CAN converter is 2 cm.
  • Página 45 Do not use Do not use Ethernet RJ-45, network cable. Ethernet Possibility of local connection with Conergy ControlCenter RS232 For use by Conergy Service only RS 232 Inverter Do not use RJ-12, telephone cable (analogue modem) Conergy SmartControl System Operating manual...
  • Página 46 | Check the correct assignment of the cables to the female connectors. | Note the assignment of the strands of the connection cable between the Conergy SmartControl and the ET sensor. The connection cable must be connected to the ET sensor using the same assignments!
  • Página 47 | Check that all cables are connected correctly and securely. | Prevent cables from coming into contact with each other. 7. Connect the terminal strip to the Conergy SmartControl 8. Connect the shielding of the connecting cable to PE, for example, to the equipotential bonding strip.
  • Página 48 Connecting the network cable 1. Connect the network cable to the Ethernet connection. CAUTION Damage to the Conergy SmartControl if the Ethernet and Tel. connections are interchanged! If the Ethernet and Tel. connections are interchanged, the Conergy SmartControl is unable to establish a connection with the Conergy server and the Conergy SmartControl may be damaged.
  • Página 49: Connecting The Power Supply Unit

    6 Assembly and installation Connecting the inverter The Conergy IPG series central inverters offered at present still do not have a CAN interface, and so you will need a CAN converter for each inverter.Chapter 6.4, page 41 tells you about the installation and Chapter 6.8, page 51, how to connect one or two CAN converters.
  • Página 50 5. Tighten the terminal screw. 6. Check that the screw terminal is fastened securely. 7. Repeat this procedure for all. 8. Push the terminal strip onto the power supply. Fig. 6-13: Terminal strip on the power supply unit Conergy SmartControl System Operating manual...
  • Página 51: Connecting The Can Cable

    6 Assembly and installation Connecting the CAN cable Conergy uses CAN technology for communication between the Conergy SmartControl monitoring unit and other components of the PV system (see Chapter 3, page 13). Fig. 6-14: Connecting the CAN cable to the top-hat rail Connecting the CAN cable 1.
  • Página 52: Connecting The Can Converter

    Fig. 6-15: Connections of the CAN converter ((A) upper and (B) lower side) Wiring diagram Label Use; Cable type and (A), (B) (see Fig. 6-8, length(see page 43) Chapter 5.2, page 32) SHLD Connection to the second CAN converter CAN L CAN H +OUT Conergy SmartControl System Operating manual...
  • Página 53 (see Fig. 6-8, length(see page 43) Chapter 5.2, page 32) SHLD Connection to the first CAN converter CAN L CAN H Possibility of direct connection with Conergy ControlCenter Connection to the inverter Do not use Conergy SmartControl System Operating manual...
  • Página 54 6 Assembly and installation 6.8.1 Connection of the CAN converter to the inverter You need a CAN converter for each Conergy IPG series central inverter. The stages for connecting the CAN converter to the inverter are as follows: | Assemble a 2-pin, shielded cable.
  • Página 55 SUB terminal adapter, observing the connector pin assignment. Tightening torque of the slotted screw max. 0.05 Nm. Connector pin assignment of the D-SUB terminal adapters Connection RS485 bus line a RS485 bus line b GND Earth Conergy SmartControl System Operating manual...
  • Página 56 D-SUB terminal adapter. 7. Tighten the cable screws. Connection to the Each Conergy IPG series central inverter has two RS485 inverter interfaces which are in the form of D-SUB female connectors. To one interface connect the CAN converter connection cable.
  • Página 57 The inverter interface works at a signal voltage of up to 5 V. The PC interface works at ±12 V. Conergy SmartControl System Operating manual...
  • Página 58 Terminator Every Conergy IPG series central inverter has two RS485 interfaces. To one interface connect the CAN converter connection cable. At the second interface fit a bus Ω...
  • Página 59 1. Fit the terminal strip of the assembled cable into the first CAN converter (3). 2. Fit the other terminal strip of the assembled cable into the second CAN converter (4). Fig. 6-20: Connecting two CAN converters to one another (view from above) Conergy SmartControl System Operating manual...
  • Página 60 6 Assembly and installation Power supply unit Conergy SmartControl First CAN converter Second CAN converter Conergy SmartControl System Operating manual...
  • Página 61 6 Assembly and installation Conergy SmartControl System Operating manual...
  • Página 62: Commissioning

    When all the connections of the ET sensor are correctly connected and the power supply is switched on, voltage is supplied to the sensor inputs of the Conergy SmartControl. These voltage values are directly proportional to the measured variables of the ET sensor. Installation is not considered complete until these voltage measurements deliver reasonable results.
  • Página 63 Note that the temperature values refer to the temperature at the module level. The following diagram illustrates the relationship between voltage and temperature. Temperature ϑ [°C] Fig. 7-1: Voltage characteristic of the temperature sensor Conergy SmartControl System Operating manual...
  • Página 64 Next functional test Check the connections of the connecting cable . Measure voltage , calculate temperature . Is the value OK? Next functional test Please contact Conergy Service. Fig. 7-2: Sequence for testing the temperature sensor Conergy SmartControl System Operating manual...
  • Página 65 Blue skies with full sunshine; the light 1,100 is so bright that reading from white paper for any long periods without sunglasses hurts the eyes. Note that the irradiation values refer to the irradiation at the module level. Conergy SmartControl System Operating manual...
  • Página 66 7 Commissioning The following diagram illustrates the relationship between voltage and irradiation. Irradiation I [W/m²] Fig. 7-3: Voltage characteristic of the irradiation sensor Conergy SmartControl System Operating manual...
  • Página 67 Next functional test Check the connecting cable for cable breaks . Measure voltage , calculate irradiation . Is the value OK? Next functional test Please contact Conergy Service. Fig. 7-4: Sequence for testing the irradiation sensor Conergy SmartControl System Operating manual...
  • Página 68: Conergy Smartcontrol Function Test

    Transfer Alarm Fig. 7-5: LED indicators on the Conergy SmartControl If the power supply unit is connected to the Conergy SmartControl and mains voltage is present, then the Conergy SmartControl starts dialling in automatically. The individual steps of the dial-in process are shown by green lit or flashing LED displays.
  • Página 69 Conergy SmartControlis receiving measured data The LED display Measure lights up regardless of the dial-in procedure. For the meaning of the LED indicators, see page LED display lights up LED display flashes LED display off Conergy SmartControl System Operating manual...
  • Página 70 Next functional test flashing? Interrupt the power supply for approx . 5 s. Is the Status LED Next functional test flashing? Please contact the Conergy Service . Fig. 7-6: Sequence for testing the Conergy SmartControl Conergy SmartControl System Operating manual...
  • Página 71: Problems During Commissioning

    If an individual or multiple LEDs on the Conergy SmartControl then continue to light up red, or if the Alarm LED lights up, please contact Conergy Service. To enable Conergy Service (Tel. 0180 5 553966 [14 ct/min], control@conergy.com) to respond quickly and accurately,...
  • Página 72 7 Commissioning Fault codes for the LED indicators on the Conergy SmartControl Status Measu Transfe Alarm Meaning Possible cause and remedy Telephone line | If the fault has been present already in use for a longer period, check your telephone line and the telephone connection.
  • Página 73 Service. Configuration An Internet provider has fault; changed its dial-in data, for internal fault example. | Contact Conergy Service. Internal fault The internal modem of the Conergy SmartControl was not detected. | Contact Conergy Service. Internal fault Despite a correct modem connection, no Internet connection is established;...
  • Página 74 | If the fault continues longer than 48 hours, contact Conergy Service. Internal fault Self-diagnostics produced a software fault. | Contact Conergy Service. Internal fault Self-diagnostics produced a hardware fault. | Contact Conergy Service. Conergy SmartControl System Operating manual...
  • Página 75 7 Commissioning Conergy SmartControl System Operating manual...
  • Página 76: Conergy Controlcenter

    A connection between the computer and the system router. | Direct Ethernet connection to Conergy SmartControl A direct 1:1 connection to a Conergy SmartControl in the system via a Crosslink Ethernet network cable. | Local connection to the system's network A local connection to a system switch via an ethernet network cable.
  • Página 77 The VPN solution on router and computer adhere to the same protocols, e.g. IPSEC, OpenVPN, PPTP. Broadcast bridging. Virtual IP of the computer that Conergy ControlCenter is installed on is in the same address range (subnet) as the IPs for the Conergy SmartControl.
  • Página 78 Internet connection (via router in the PV system) Router Internet Router Note the following list of requirements for an Ethernet connection. Local connection to the system's network Ethernet Router Switch Router Requirements | Router DHCP server included. VPN server functionality included. Conergy SmartControl System Operating manual...
  • Página 79 IP in the same address range. Connecting to the system 1. Download the Conergy ControlCenter software onto the computer from the Conergy website. 2. Install Conergy ControlCenter on the computer. Please note that administrator rights are necessary to do this.
  • Página 80: Firmware Update

    2. Connect the computer to the system. Proceed as per the instructions in Chapter 8.1, page 75 . 3. In the Conergy ControlCenter software, select a Conergy SmartControl from the System menu. 4. Select the submenu Firmware. 5. The procedure for selecting the desired component and the transfer process are explained in the context-sensitive help in the software.
  • Página 81 8 Conergy ControlCenter Conergy SmartControl System Operating manual...
  • Página 82: Help In The Case Of Faults

    To enable Conergy Service to respond quickly and accurately, please provide the following information: | Invoice number (delivery note if applicable) | Serial number of the Conergy SmartControl (serial no.) | Brief description of the fault | Is the fault reproducible?
  • Página 83 9 Help in the case of faults The Conergy SmartControl is not transmitting any data Fault Possible cause Remedy Communica- The Conergy SmartControl has es- The fault will generally be recti- tion fault tablished a connection with the Con- fied with the next dial-in to the ergy server.
  • Página 84 9 Help in the case of faults The Conergy SmartControl Status and Measure LEDs do not light up, even though voltage is present Fault Possible cause Remedy LED displays Interruption of the power supply | Examine the power supply of the...
  • Página 85 Conergy | Check whether the shield of the SmartControl. connecting cable is insulated. | Check that the ET sensor is functioning properly.
  • Página 86: Appendix

    12–24 V Storage duration for a > 1 year system with an inverter with S0 monitoring Data storage SD Flash Operating temperature –20 to +60 °C Max. permissible humidity 95% (non-condensing) Protection type IP 20 Conergy SmartControl System Operating manual...
  • Página 87 12 – 24 V Operating temperature -20 to + 60 °C Max. permissible humidity 95% (non-condensing) Protection type IP 20 External dimensions 45 (2.5 HP) x 99 x 114.5 mm (W x H x D) Conergy SmartControl System Operating manual...
  • Página 88: Index

    Network connection 77 Data updating 23 Network requirements 80 Dial-in 69 Number of system components 15 DIN top-hat rail 43 Operating temperature 87, 88 Fault 72 Fault codes 73 Firmware 81 Function test of the 63, 69 Conergy SmartControl System Operating manual...
  • Página 89 11 Index Power supply 50, 88 Protection type 87, 88 Safety instructions 35 Setup 72 Software update 26 System parameters 25 VPN connection 78 Conergy SmartControl System Operating manual...
  • Página 90 Inhaltsverzeichnis Einführung Kurzbeschreibung Ergänzende Produkte Zu dieser Anleitung Umwelthinweis Herstellerangaben Normen und technische Richtlinien Sicherheitshinweise Bestimmungsgemäße Verwendung Pflichten des Betreibers Warnhinweise Produktbeschreibung ET-Sensor (Einstrahlungs- und Temperatursensor) Conergy SmartControl Netzteil Anlagenüberwachungsportal Conergy ControlCenter CAN-Konverter Registrierung Conergy SmartControl System Betriebsanleitung...
  • Página 91 Wichtige Montagehinweise Lieferumfang Leitungstypen zwischen den Komponenten Vorbereitung Grundlegende Sicherheitshinweise Installationsreihenfolge Montage und Installation ET-Sensor anschließen ET-Sensor montieren Conergy SmartControl und Netzteil montieren CAN-Konverter montieren Conergy SmartControl anschließen Netzteil anschließen CAN-Kabel anschließen CAN-Konverter anschließen Inbetriebnahme Funktionsprüfung ET-Sensor Funktionsprüfung Conergy SmartControl...
  • Página 92: Einführung

    Kurzbeschreibung Das Überwachungssystem Conergy SmartControl System ist ein Analyse- und Kontrollsystem für Photovoltaik- Großanlagen. Aufgabe des Conergy SmartControl System ist es, den Betrieb einer PV-Großanlage zu überwachen und den Serviceaufwand vor Ort zu minimieren. Das Conergy SmartControl System ist ein abgestimmtes System aus Hardware- und Softwarekomponenten.
  • Página 93: Ergänzende Produkte

    1 Einführung Conergy SmartControl, Zentralwechselrichter der Conergy IPG Serie wie auch Conergy IPG SmartConnect, die PV- Strings und die Motorsteuerung von Conergy Nachführsystemen überwachen. Außerdem dient die Software der Analyse im Störungsfall. Die Diagnose und Parametrierung der Anlage und ihrer Komponenten kann vor Ort oder aus der Ferne erfolgen.
  • Página 94: Zu Dieser Anleitung

    Die Fußzeilen enthalten die Bezeichnung des Produkts, die Bezeichnung des Dokumentes und die Seitenzahl. Textauszeichnungen Beschriftungen der LED-Anzeigen und der Anschlüsse erscheinen fett gedruckt. Namen anderer Firmen als Conergy werden kursiv gedruckt. Positionsnummern In den Zeichnungen sind einzelne Bauteile der Komponenten mit Positionsnummern versehen, auf die im nachfolgenden Text Bezug genommen wird.
  • Página 95: Umwelthinweis

    1 Einführung Hintergrund- und Zusatzinformation oder Status einer Handlung. Erscheint innerhalb eines Handlungsablaufs. Umwelthinweis Die Komponenten des Conergy SmartControl System bestehen aus Materialien, die zur Rohstoffrückgewinnung fast alle wiederverwendet werden können. Gerät, Zubehör und Verpackungen sollten am Ende der Lebensdauer einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
  • Página 96 Beachten Sie, dass in Ländern außerhalb der Bundesrepublik Deutschland eigene nationale Richtlinien, Gesetze und Sicherheitsvorschriften gelten. Der Conergy SmartControl und der CAN-Konverter beinhalten einen Programmcode, der der eCos License unterliegt. Den angepassten eCos-Sourcecode finden Sie unter folgendem Link:...
  • Página 97 1 Einführung http://www.sunreader.de/ecos/ Die eCos License finden Sie unter folgendem Link: http://ecos.sourceware.org/ecos-license/ Software Conergy ControlCenter verwendet Measurement Studio (Copyright © 2007 National Instruments Corporation. All Rights Reserved). Conergy SmartControl System Betriebsanleitung...
  • Página 98: Sicherheitshinweise

    Das Conergy SmartControl System erfüllt normgerecht alle konstruktionsrelevanten Sicherheitsanforderungen und Prüfungen. Bestimmungsgemäße Verwendung Das Conergy SmartControl System ist ausschließlich für die Analyse und Kontrolle von Photovoltaik-Anlagen konzipiert. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Das Conergy SmartControl System darf nur innerhalb der zulässigen Umgebungsbedingungen montiert und installiert...
  • Página 99 Inhalte und insbesondere die Sicherheitshinweise und Handlungsanleitungen in dieser Betriebsanleitung nicht beachtet, gehen Produktgewährleistung und Haftung für Schäden verloren. Conergy haftet nicht für Schäden, die aus Nichtbeachtung der Betriebsanleitung sowie aus missbräuchlicher Verwendung des Gerätes entstehen. | Sicherstellen, dass die Vorschriften der Niederspannungsverordnung, die örtlichen...
  • Página 100: Warnhinweise

    Nichtbeachtung zu schweren Verletzungen oder zum Tod führt. WARNUNG Kennzeichnet eine potenziell gefährliche Situation, die zu schwerer oder mittlerer Körperverletzung und zu Sachschäden führen kann. VORSICHT Kennzeichnet eine potenzielle Gefahr, die zu leichter Körperverletzung und zu Sachschäden führen kann. Conergy SmartControl System Betriebsanleitung...
  • Página 101 2 Sicherheitshinweise Conergy SmartControl System Betriebsanleitung...
  • Página 102: Produktbeschreibung

    | Netzteil | Anlagenüberwachungsportal | Conergy ControlCenter | CAN-Konverter (optional) Die momentan angebotenen Zentralwechselrichter der Conergy IPG Serie verfügen noch nicht über eine CAN- Schnittstelle, daher benötigen Sie für jeden Wechselrichter einen CAN-Konverter. Maximale Anzahl Eine Überwachungseinheit Conergy SmartControl kann nur eine begrenzte Anzahl von Anlagenkomponenten überwachen.
  • Página 103 3 Produktbeschreibung 250 m 250 m 250 m Switch Router Switch Ethernet Abb. 3-1: Kommunikationsstruktur Generatoranschlusskasten Conergy IPG SmartConnect mit CAN-Verteiler Überwachungseinheit Conergy SmartControl Conergy SmartControl System Betriebsanleitung...
  • Página 104 3 Produktbeschreibung CAN-Konverter mit verbundenem Zentralwechsel- richter der Conergy IPG Serie ET-Sensor Switch Switch Router Router Computer mit Conergy ControlCenter Anlagenüberwachungsportal In einer PV-Anlage können mehrere Überwachungseinheiten Conergy SmartControl eingesetzt werden. Diese kommunizieren über Ethernet miteinander. Der Aufbau dieses Netzwerkes wie auch der Einsatz von Switch und Router sind projektabhängig und können daher hier nicht detailliert...
  • Página 105 3 Produktbeschreibung Router Abb. 3-2: Internetverbindungen mit einem Conergy SmartControl Bei Einsatz von einem Conergy SmartControl gibt es zwei Möglichkeiten der Internetverbindung (s. Abb. 3-2, Seite 16): | Analoges Modem und analoger Telefonanschluss oder | Ethernetverbindung zum Router und Internetverbindung.
  • Página 106: Et-Sensor (Einstrahlungs- Und Temperatursensor)

    3 Produktbeschreibung Bei Einsatz von mehreren Conergy SmartControl gibt es nur eine Möglichkeit der Internetverbindung (s. Abb. 3-3, Seite 16): | Ethernetverbindung zum Router und Internetverbindung. ET-Sensor (Einstrahlungs- und Temperatursensor) 115 mm 40 mm 108 mm 160 mm Abb. 3-4: Maßzeichnung ET-Sensor...
  • Página 107 Berechnung des Soll-Wertes der Energieerzeugung der Anlage berücksichtigt. Ebenfalls misst er die aktuelle Sonneneinstrahlung in der Modulebene. Der ET-Sensor übermittelt die Messergebnisse über ein abgeschirmtes 4- poliges Verbindungskabel an den Conergy SmartControl, der diese Daten auswertet. Conergy SmartControl System Betriebsanleitung...
  • Página 108: Conergy Smartcontrol

    3 Produktbeschreibung Conergy SmartControl Abb. 3-5: Maßzeichnung Conergy SmartControl Aufgaben Der Conergy SmartControl erfüllt folgende Aufgaben: | Berechnung des Soll-Wertes der Energieerzeugung | Vergleich Soll- und Ist-Wert der Energieerzeugung Conergy SmartControl System Betriebsanleitung...
  • Página 109 | Datenspeicherung | Datenübertragung | Alarmübertragung Die Spannungsversorgung des Conergy SmartControl erfolgt über das mitgelieferte Netzteil. Der Conergy SmartControl überträgt die Daten der Anlage über eine Internetverbindung zum Anlagenüberwachungsportal. Soll-Wert-Berechnung Für die Berechnung des Soll-Wertes der Energieerzeugung der Anlage liefert der ET-Sensor dem Conergy SmartControl die Einstrahlungs- und Temperaturdaten.
  • Página 110 Measure Transfer Alarm Abb. 3-6: LED-Anzeigen des Conergy SmartControl Die LED-Anzeigen des Conergy SmartControl können sowohl in grüner als auch in roter Farbe leuchten. Das rote Leuchten einer oder mehrerer LED-Anzeigen zeigt eine Störung an (s. Kapitel 9, Seite 81).
  • Página 111: Netzteil

    3 Produktbeschreibung Netzteil Abb. 3-7: Maßzeichnung Netzteil Aufgabe Das Netzteil erfüllt folgende Aufgabe: | Spannungsversorgung des Conergy SmartControl Conergy SmartControl System Betriebsanleitung...
  • Página 112: Anlagenüberwachungsportal

    3 Produktbeschreibung Wenn das Netzteil so viel Spannung liefert, dass der Conergy SmartControl funktionsfähig ist, dann leuchtet die LED- Anzeige des Netzteils. Die LED-Anzeige dient Ihnen als Zusatzinformation, die im Rahmen der Fehlersuche wichtig sein kann. Anlagenüberwachungsportal Aufgaben Das Anlagenüberwachungsportal hat u. a. folgende...
  • Página 113: Systemanforderungen

    3 Produktbeschreibung Auf der Hompage von Conergy finden Sie neben der Produktbeschreibung auch einen Download-Bereich, in dem die Software Conergy ControlCenter wie auch alle Firmware- Updates der Anlagenkomponenten zum Herunterladen zur Verfügung stehen. Systemanforderungen | Betriebssystem Windows XP Professional SP2 | .NET Framework 2.0...
  • Página 114: Can-Konverter

    3 Produktbeschreibung CAN-Konverter Abb. 3-8: Maßzeichnung CAN-Konverter Aufgaben Für die Kommunikation des Conergy SmartControl mit anderen Komponenten der PV-Anlage setzt Conergy CAN- Technik ein (s. Kapitel 3, Seite 13). Die momentan angebotenen Zentralwechselrichter der Conergy IPG Serie verfügen noch nicht über eine CAN-Schnittstelle, daher...
  • Página 115 (2) und (3) blinken ab- wechselnd sehr schnell. CAN-Konverter ist in Betrieb und konfiguriert. CAN-Konverter ist lokal mit Conergy ControlCenter verbun- den. LED-Anzeige (2) blinkt. Bootloaderstatus, Firmen-Update wird auf CAN-Konverter übertra- gen. LED-Anzeige (2) blinkt. Störung des CAN-Bus Conergy SmartControl System Betriebsanleitung...
  • Página 116 3 Produktbeschreibung LED-Anzeige leuchtet LED-Anzeige blinkt LED-Anzeige aus Das Leuchten der LED-Anzeige Error (4) bedeutet, dass eine Störung des CAN-Konverter vorliegt. Conergy SmartControl System Betriebsanleitung...
  • Página 117 3 Produktbeschreibung Conergy SmartControl System Betriebsanleitung...
  • Página 118: Registrierung

    Bis zur Registrierung der Anlage im Anlagenüberwachungsportal kann der Conergy SmartControl zwar Daten übertragen, aber diese können der Anlage nicht zugeordnet werden und gehen verloren! Conergy empfiehlt, die Anlage vor der Installation zu registrieren. Die Registrierung erfolgt ausschließlich über Ihren Zugang als Installateur oder als technischer Betriebsführer.
  • Página 119 Nur, wenn die Anlage korrekt registriert ist, erhalten Sie den Überblick über alle relevanten Daten der Anlage. Für die korrekte und vollständige Registrierung benötigen Sie folgende Angaben der PV-Anlage: | Einspeisevergütung der Anlage | Seriennummer des Conergy SmartControl System | Solarmodultyp | Solarmodulanzahl | Gestellhersteller | Gestelltyp...
  • Página 120 4 Registrierung Die Seriennummer (Serial No.) des Conergy SmartControl System finden Sie auf den Komponenten neben dem Barcode. Sollten Sie Schwierigkeiten bei der Registrierung haben, hilft Ihnen die im Anlagenüberwachungsportal bereitgestellte Kurzanleitung weiter. Finden Sie hier keine Lösung, nehmen Sie bitte Kontakt zum Conergy Service auf.
  • Página 121 4 Registrierung Conergy SmartControl System Betriebsanleitung...
  • Página 122: Wichtige Montagehinweise

    5 Wichtige Montagehinweise Wichtige Montagehinweise Lieferumfang | Betriebsanleitung Hardwarekomponenten | Conergy SmartControl einschließlich Analogmodems (inkl. Serien-Nr. des kompletten Conergy SmartControl System) | Netzteil zur Spannungsversorgung des Conergy SmartControl | ET-Sensor (Einstrahlungs- und Temperatursensor) mit Schnellverschluss Zubehör und Leitungen | Telefonkabel mit länderspezifischem Adapter | Steckerleiste mit 6 Schraubklemmen (Zubehör Conergy...
  • Página 123: Leitungstypen Zwischen Den Komponenten

    Die maximale Leitungslänge ist von den Leitungstypen, den verwendeten Wechselrichtern und weiteren örtlichen Gegebenheiten abhängig. Daher kann Conergy keinen genauen Wert angeben. Normen und technische Richtlinien beachten (s. Kapitel 1.6, Seite 6). Nur beim Einsatz eines einzigen Conergy SmartControl. Conergy SmartControl System Betriebsanleitung...
  • Página 124: Vorbereitung

    5 Wichtige Montagehinweise Vorbereitung Vor der Montage der Hardwarekomponenten des Conergy SmartControl System sind folgende Punkte in Abhängigkeit von den örtlichen Montagevoraussetzungen zu klären: | Montageort des ET-Sensors | Verbindung zwischen ET-Sensor und Conergy SmartControl | Integration in eine geeignete Überspannungsschutzeinrichtung...
  • Página 125 Daten übertragen, aber diese können der Anlage nicht zugeordnet werden und gehen verloren! Conergy empfiehlt, die Anlage vor der Installation zu registrieren. Mit Hilfe der Software Conergy ControlCenter können Sie zu jeder Zeit aktuelle Firmware auf die Komponenten übertragen. Conergy SmartControl System...
  • Página 126: Montage Und Installation

    6 Montage und Installation Montage und Installation ET-Sensor anschließen Schirm des Verbindungskabels Der Schirm des Verbindungskabels muss vor dem Einführen ins Gebäude, in dem sich der Conergy SmartControl befindet, mit der Erdung des Gebäudes verbunden sein. oben oben (10) Abb. 6-1: Anschluss des Verbindungskabels (1) Verbindungsschraube (6) Aderendhülse...
  • Página 127 Temperaturwerte liefern und den ET-Sensor beschädigen. Der Anschluss GND_Sens ist ein Signalausgang und kein Anschluss für die Erdung. | Korrekte Zuordnung der Drahtlitzen zu den Buchsen gemäß Anschlussplan prüfen. 8. Drahtlitzenenden an die Buchsen des Buchseneinsatzes (3) gemäß folgendem Anschlussplan anschließen. Conergy SmartControl System Betriebsanleitung...
  • Página 128 Temp Abb. 6-2: Anschlussplan des Buchseneinsatzes (3) Merken Sie sich die Zuordnung des Verbindungskabels zu den Buchsen. Sie müssen das Verbindungskabel mit derselben Zuordnung an den Conergy SmartControl anschließen! Vorschlag Notieren Sie sich in einer Tabelle, welche Litze des Verbindungskabels wie belegt ist.
  • Página 129: Et-Sensor Montieren

    13. Verbindungsschraube (1) in das Gehäuse stecken und festziehen. ET-Sensor montieren Überlegen Sie sich vor der Montage, an welches Modul Sie den ET-Sensor montieren. Conergy empfiehlt, den ET-Sensor an ein hinsichtlich der Sonneneinstrahlung durchschnittliches Modul der PV-Anlage zu montieren. (3a) Modulmitte Abb.
  • Página 130 Wasser in die Verschlussschraube (9) eindringen kann, müssen Sie das Gehäuse drehen. In diesem Fall gehen Sie wie folgt vor: Gehäuse drehen 1. Verbindungsschraube lösen. 2. Verschlussschraube lösen. 3. Buchseneinsatz mit einem kleinen Schraubendreher aus dem Gehäuse hebeln. Conergy SmartControl System Betriebsanleitung...
  • Página 131: Conergy Smartcontrol Und Netzteil Montieren

    | Beim Einsatz außerhalb geschlossener Räume die Geräte in einem Zusatzgehäuse montieren. VORSICHT Conergy SmartControl führt hohe Spannung! Alle Geräte, die neben dem Conergy SmartControl und dem Netzteil montiert werden, müssen mindestens mit einer Basisisolation ausgerüstet sein. | Conergy SmartControl und Netzteil so installieren, dass das Berühren der 230-V-Versorgung ausgeschlossen ist.
  • Página 132: Can-Konverter Montieren

    2. Netzteil (1) auf die ersten beiden vorstehenden Kabelzungen der Tragschienen-Busverbinder stecken. Abb. 6-6: Netzteil auf Hutschiene stecken 3. Conergy SmartControl (3) neben das Netzteil (1) auf die nächsten beiden Kabelzungen der Tragschienen- Busverbinder (2) stecken. Resultat Der Conergy SmartControl und das Netzteil sind über die DIN-Hutschiene und die Tragschienen-Busverbinder miteinander verbunden.
  • Página 133 6 Montage und Installation VORSICHT Conergy SmartControl führt hohe Spannung! Alle Geräte, die neben dem Conergy SmartControl und dem Netzteil montiert werden, müssen mindestens mit einer Basisisolation ausgerüstet sein. | CAN-Konverter so installieren, dass das Berühren der 230- V-Versorgung ausgeschlossen ist.
  • Página 134: Conergy Smartcontrol Anschließen

    6 Montage und Installation Conergy SmartControl anschließen Abb. 6-8: Anschlüsse des Conergy SmartControl ((A) obere und (B) untere Seite) Conergy SmartControl System Betriebsanleitung...
  • Página 135 ET-Sensor-Verbin- dungskabel Nicht benutzen S0– Nicht benutzen Ethernet RJ-45, Netzwerkkabel; Ethernet Möglichkeit lokaler Ver- bindung mit Conergy ControlCenter RS232 Nur für den Conergy Service zu verwenden RS 232 Inverter Nicht benutzen RJ-12, Telefonleitung ( analoges Modem) Conergy SmartControl System Betriebsanleitung...
  • Página 136 3. Kabelende in die Schraubklemme stecken. 4. Anschlussschraube anziehen. 5. Festen Halt der Schraubklemme prüfen. 6. Vorgang für alle Leitungen wiederholen. Abb. 6-9: Steckerleiste in den Conergy SmartControl stecken WARNUNG Brandrisiko durch schlechte Kabelverbindungen! Schlechte Kabelverbindungen können zum Entstehen von Lichtbögen und damit zu erhöhtem Brandrisiko führen.
  • Página 137 Abhängig von der Anzahl der eingesetzten Überwachungseinheiten haben Sie verschiedene Möglichkeiten der Internetverbindung. Bei Einsatz von einem Conergy SmartControl gibt es zwei Möglichkeiten der Internetverbindung: | Über ein Telefonkabel (analog) an den Anschluss Tel | Über ein Netzwerkkabel (mit und ohne Switch) an den...
  • Página 138: Netzwerkkabel Anschließen

    Wechselrichter Die momentan angebotenen Zentralwechselrichter der verbinden Conergy IPG Serie verfügen noch nicht über eine CAN- Schnittstelle, daher benötigen Sie für jeden Wechselrichter einen CAN-Konverter. Kapitel 6.4, Seite 43 zeigt Ihnen die Montage und Kapitel 6.8, Seite 53 , wie Sie einen oder zwei CAN-Konverter anschließen.
  • Página 139: Netzteil Anschließen

    6 Montage und Installation Netzteil anschließen Abb. 6-12: Anschlüsse Netzteil Das Netzteil ist mit dem Conergy SmartControl über die DIN- Hutschiene und den Tragschienen-Busverbinder verbunden. Über diese Verbindung erfolgt die Spannungsversorgung des Conergy SmartControl. Anschluss Verwendung 1 2 3 4 Nicht benutzen 230-V-Spannungsversorgung an das Netzteil anschließen...
  • Página 140: Can-Kabel Anschließen

    8. Steckerleiste an das Netzteil stecken. Abb. 6-13: Steckerleiste an Netzteil CAN-Kabel anschließen Für die Kommunikation der Überwachungseinheit Conergy SmartControl mit anderen Komponenten der PV-Anlage (z. B. Conergy IPG SmartConnect) setzt Conergy CAN-Technik ein (s. Kapitel 3, Seite 13). Conergy SmartControl System Betriebsanleitung...
  • Página 141 3. Klemmschrauben des mitgelieferten 5-poligen Steckers lockern. 4. Litzen festklemmen. 5. 5-poligen Stecker des CAN-Kabels mit Hutschienen- Busverbinder (1) verbinden. Anschluss Verwendung CAN L CAN H Nicht benutzen Nicht benutzen Das andere Kabelende verbinden Sie mit der entsprechenden Anlagenkomponente. Conergy SmartControl System Betriebsanleitung...
  • Página 142: Can-Konverter Anschließen

    Abb. 6-15: Anschlüsse des CAN-Konverters ((A) obere und (B) untere Seite) Anschlussbild Beschriftung Verwendung; Leitungstyp und (A), (B) (s. Abb. 6-15, -länge (s. Kapitel 5.2, Seite 53) Seite 34) SHLD Verbinden zum zweiten CAN-Konverter CAN L CAN H +OUT Conergy SmartControl System Betriebsanleitung...
  • Página 143 Verbindung mit Wech- selrichter Nicht benutzen 6.8.1 CAN-Konverter mit Wechselrichter verbinden Pro Zentralwechselrichter der Conergy IPG Serie benötigen Sie einen CAN-Konverter. Das Verbinden des CAN- Konverters mit dem Wechselrichter erfolgt in folgenden Schritten: | 2-poliges, geschirmtes Kabel konfektionieren. | CAN-Konverter mit Wechselrichter verbinden.
  • Página 144 Zuschneiden. Kabel konfektionieren 1. Kabel auf gewünschte Länge zuschneiden. 2. Kabel auf beiden Seiten abisolieren. 3. Kabelenden auf beiden Seiten mit Aderendhülsen versehen. 4. Die Aderenden des einen Kabelendes gemäß Steckerbelegung mit Schraubklemme des CAN-Konverters verbinden. Conergy SmartControl System Betriebsanleitung...
  • Página 145 Steckerbelegung mit dem D-SUB-Klemmadapter verbinden. Anzugsmoment der Schlitzschraube max. 0,05 Nm. Steckerbelegung des D-SUB-Klemmadapters Anschluss Verwendung RS485-Busleitung a RS485-Busleitung b GND Masse (Ground) 1 2 3 GND (Pin7) b (Pin6) a (Pin2) Abb. 6-17: Konfektioniertes Verbindungskabel Conergy SmartControl System Betriebsanleitung...
  • Página 146 Dabei Orientierung des D-SUB- Klemmadapters beachten. 7. Kabelverschraubung anziehen. Mit Wechselrichter Jeder Zentralwechselrichter der Conergy IPG Serie hat zwei verbinden RS485-Schnittstellen, die als D-SUB-Buchse ausgeführt sind. An eine schließen Sie das Verbindungskabel des CAN- Konverters. An die zweite Schnittstelle montieren Sie als Ω...
  • Página 147 Abb. 6-18: Anschluss RS485 des Wechselrichters 2. D-SUB-Stecker auf Anschluss RS485 des Wechselrichters stecken und befestigen. Der Anschluss RS485 des Wechselrichters für das Verbindungskabel befindet sich auf der Unterseite der Regeleinheit und ist mit einem Blindstecker geschützt. Conergy SmartControl System Betriebsanleitung...
  • Página 148 6 Montage und Installation Abschlusswiderstand Jeder Zentralwechselrichter der Conergy IPG Serie hat zwei RS485-Schnittstellen. An eine schließen Sie das Verbindungskabel des CAN-Konverter. An die zweite Schnittstelle montieren Sie als Busabschluss einen Ω Widerstand 120 . Den Widerstand entnehmen Sie dem Lieferumfang des Wechselrichters.
  • Página 149 6 Montage und Installation Abb. 6-20: Zwei CAN-Konverter miteinander verbinden (obere Ansicht) Netzteil Conergy SmartControl Erster CAN-Konverter Zweiter CAN-Konverter Conergy SmartControl System Betriebsanleitung...
  • Página 150: Inbetriebnahme

    Funktionsprüfung ET-Sensor Wenn alle Anschlüsse des ET-Sensors korrekt verbunden wurden und die Spannungsversorgung zugeschaltet wurde, liegen an den Sensoreingängen des Conergy SmartControl Spannungen an. Diese Spannungswerte stehen in einem direkten Verhältnis zu den Messgrößen des ET-Sensors. Erst wenn diese Spannungswerte sinnvolle Ergebnisse liefern, ist die Installation abgeschlossen.
  • Página 151 Erst dann ist der ET-Sensor korrekt angeschlossen. Beachten Sie, dass sich die Temperaturwerte auf die Temperatur in der Modulebene beziehen. Das nachfolgende Diagramm stellt den Zusammenhang zwischen Spannung und Temperatur dar. Temperatur ϑ [°C] Abb. 7-1: Spannungsverlauf des Temperatursensors Conergy SmartControl System Betriebsanleitung...
  • Página 152 Passt der Wert? Nächste Funktionsprüfung Nein Prüfen Sie das Verbindungskabel auf Kabelbruch Spannungsmessung , Temperaturberechnung Passt der Wert? Nächste Funktionsprüfung Nein Nehmen Sie bitte Kontakt mit dem Conergy Service auf . Abb. 7-2: Ablauf Prüfung des Temperatursensors Conergy SmartControl System Betriebsanleitung...
  • Página 153 Bis ca. 1.100 Blauer Himmel, Sonnenschein, das Licht ist so hell, dass langes Lesen auf weißem Papier ohne Sonnenbrille in den Augen schmerzt. Beachten Sie, dass sich die Einstrahlungswerte auf die Einstrahlung in der Modulebene beziehen. Conergy SmartControl System Betriebsanleitung...
  • Página 154 7 Inbetriebnahme Das nachfolgende Diagramm stellt den Zusammenhang zwischen Spannung und Einstrahlung dar. Einstrahlung I [W/m Abb. 7-3: Spannungsverlauf des Einstrahlungssensors Conergy SmartControl System Betriebsanleitung...
  • Página 155 Passt der Wert? Nächste Funktionsprüfung Nein Prüfen Sie das Verbindungskabel auf Kabelbruch . Spannungsmessung , Einstrahlungsberechnung Passt der Wert? Nächste Funktionsprüfung Nein Nehmen Sie bitte Kontakt mit dem Conergy Service auf . Abb. 7-4: Ablauf Prüfung des Einstrahlungssensors Conergy SmartControl System Betriebsanleitung...
  • Página 156: Funktionsprüfung Conergy Smartcontrol

    Measure Transfer Alarm Abb. 7-5: LED-Anzeigen des Conergy SmartControl Ist das Netzteil mit dem Conergy SmartControl verbunden und liegt Netzspannung an, dann beginnt der Conergy SmartControl mit dem selbständigen Einwahlvorgang. Die einzelnen Schritte der Einwahl werden durch grün leuchtende bzw. blinkende LED-Anzeigen angezeigt.
  • Página 157 7 Inbetriebnahme Sta- Mea- Trans- Alarm Bedeutung sure Ordnungsgemäßer Betrieb Conergy SmartControl empfängt Messdaten Die LED-Anzeige Measure leuchtet unabhängig vom Einwahlvorgang. Zur Bedeutung der LED-Anzeigen siehe Seite 18. LED-Anzeige leuchtet LED-Anzeige blinkt LED-Anzeige aus Conergy SmartControl System Betriebsanleitung...
  • Página 158 Unterbrechen Sie für ca . 5 s die Netzversorgung . Blinkt die LED- Nächste Funktionsprüfung Anzeige Status ? Nein Nehmen Sie bitte Kontakt mit dem Conergy Service auf . Abb. 7-6: Ablauf Prüfung des Conergy SmartControl Conergy SmartControl System Betriebsanleitung...
  • Página 159: Probleme Bei Der Inbetriebnahme

    SmartControl anschließend weiterhin rot oder leuchtet die LED-Anzeige Alarm permanent grün, nehmen Sie Kontakt zum Conergy Service auf. Damit der Conergy Service (Tel. 0180 5 553966 [14 ct/min], control@conergy.com) schnell und richtig reagieren kann, sind folgende Angaben notwendig: | Rechnungsnummer (ggf. Lieferschein) | Seriennummer des Conergy SmartControl (Serial No.)
  • Página 160 7 Inbetriebnahme Fehlercode der LED-Anzeigen des Conergy SmartControl Status Mea- Trans- Alarm Bedeutung Mögliche Ursache und sure Behebung Telefonleitung | Tritt die Störung über längere schon in Benut- Zeit auf, Telefonleitung und zung Telefonanschluss kontrollieren. | Mit einem Telefonapparat prüfen, ob Sie von diesem Anschluss (extern) telefonieren können.
  • Página 161 Conergy Service aufnehmen. Konfigurations- Ein Internetprovider hat z. B. fehler; seine Einwahldaten geändert. interne Störung | Kontakt zum Conergy Service aufnehmen. Interne Störung Das interne Modem des Conergy SmartControl wurde nicht erkannt. | Kontakt zum Conergy Service aufnehmen.
  • Página 162 | Dauert die Störung länger als 48 Stunden, Kontakt zum Conergy Service aufnehmen. Interne Störung Die Selbstdiagnose ergab eine Softwarestörung. | Kontakt zum Conergy Service aufnehmen. Interne Störung Die Selbstdiagnose ergab einen Hardwarefehler. | Kontakt zum Conergy Service aufnehmen.
  • Página 163 7 Inbetriebnahme Conergy SmartControl System Betriebsanleitung...
  • Página 164: Conergy Controlcenter

    Ihrem Computer muss eine Netzwerkverbindung zur PV- Anlage aufgebaut werden. Anschließend starten Sie die Software und verbinden sich mit der Anlage. Grundlage für die Arbeit mit dem Conergy ControlCenter ist eine Netzwerkverbindung zu der zu überwachenden PV- Anlage. Insgesamt gibt es folgende Möglichkeiten:...
  • Página 165 Adressbereich (Subnet) wie die IPs der Conergy SmartControl. Internetverbindung (analoges Modem) Anforderungen | Anlage besteht aus einem einzigen Conergy SmartControl. | Für den Aufbau der Internetverbindung benötigen Sie folgende Angaben: Telefonnummer des Conergy SmartControl (entspricht der Nummer des Telefonanschlusses mit der die Überwachungseinheit verbunden ist).
  • Página 166 8 Conergy ControlCenter Internetverbindung (via Router der PV-Anlage) Router Internet Router Beachten Sie die nachfolgend aufgezählten Anforderungen an Ethernetverbindung. Lokale Verbindung mit Netzwerk der Anlage Ethernet Router Switch Router Anforderungen | Router DHCP-Server beinhaltet. Funktionalität eines VPN-Server beinhaltet. Conergy SmartControl System Betriebsanleitung...
  • Página 167: Firmware-Update

    Firmware-Update Das Conergy ControlCenter bietet die Möglichkeit, Firmware auf Hardwarekomponenten der PV-Anlage zu übertragen. Conergy empfiehlt, vor der Inbetriebnahme der Anlage die aktuellen Versionen der Firmware auf allen Komponenten zu übertragen. Die Übertragung sollte über eine lokale Conergy SmartControl System...
  • Página 168 Conergy Homepage auf den Computer herunterladen. 2. Computer mit Anlage verbinden. Gehen Sie entsprechend Kapitel 8.1, Seite 75 vor. 3. Im Conergy ControlCenter das Menü Plant einen Conergy SmartControl auswählen. 4. Das Untermenü Fimware auswählen. 5. Die Auswahl der entsprechende Komponente wie auch der Übertragunsvorgang sind in der kontextbezogenen HIlfe...
  • Página 169 8 Conergy ControlCenter Conergy SmartControl System Betriebsanleitung...
  • Página 170: Hilfe Bei Störungen

    In den nachfolgenden Tabellen finden Sie mögliche Ursachen der Störung sowie Maßnahmen für die Störungsbehebung. Wenn Sie die Störung nicht beheben können, nehmen Sie Kontakt zum Conergy Service (Tel. 0180 5 553966 [14 ct/ min], control@conergy.com) auf. Damit der Conergy Service schnell und richtig reagieren kann, sind folgende Angaben notwendig: | Rechnungsnummer (ggf.
  • Página 171 9 Hilfe bei Störungen | Informationen zur Anlagenkonfiguration Conergy SmartControl überträgt keine Daten Störung Mögliche Ursache Störungsbehebung Kommunikati- Der Conergy SmartControl hat eine Die Störung ist in der Regel bei onsstörung Verbindung zum Conergy Server der nächsten Einwahl ins hergestellt. Auf Grund von Kommu-...
  • Página 172 9 Hilfe bei Störungen LED-Anzeigen Status und Measure Conergy SmartControl leuchten nicht, trotz anliegender Spannung Störung Mögliche Ursache Störungsbehebung LED-Anzeigen Unterbrechung der Spannungs- | Spannungsversorgung des leuchten nicht versorgung Netzteils auf Kabelbruch (Kabelknick, unsaubere Verlegung) untersuchen. | Defekte Leitungen unverzüglich austauschen.
  • Página 173 Falsche Verkabelung, die Lei- | Korrekte Zuordnung der Kabel im fert negative tungen für die Temperatur und Buchseneinsatz des ET-Sensors Daten die Einstrahlung wurden und der Kabel am Stecker des verwechselt. Conergy SmartControl kontrollieren (s. Kapitel 6.1, Seite 37). Conergy SmartControl System Betriebsanleitung...
  • Página 174: Anhang

    400–1.100 nm < 2% Nichtlinearität Relative Luftfeuchtigkeit Bis zu 100% 10.1.2 Conergy SmartControl Eingangsspannung 12–24 V Speicherdauer für eine > 1 Jahr Anlage mit einem Wechselrichter mit S0- Überwachung Datenspeicher SD Flash Betriebstemperatur –20 bis +60 °C Conergy SmartControl System Betriebsanleitung...
  • Página 175 < 1 W Spannung 12 – 24 V Betriebstemperatur –20 bis + 60 °C Max. zulässige 95% (nicht kondensierend) Luftfeuchtigkeit Schutzart IP 20 Außenmaß (B x H x T) 45 (2,5 TE) x 99 x 114,5 mm Conergy SmartControl System Betriebsanleitung...
  • Página 176: Stichwortverzeichnis

    11 Stichwortverzeichnis Stichwortverzeichnis Alarmübertragung 20 Einstrahlungssensor 17 Anlagenparameter 23 Einwahl 67 Anschlüsse 45 Anschlüsse CAN-Konverter 53 Anschlüsse Conergy SmartControl 45 Fehlercode 71 Anschlüsse Netzteil 50 Firmware 78 Anschlussplan Sensor 38 Anzahl Anlagenkomponenten 13 Generatoranschlusskasten 51 Betriebstemperatur CAN-Konverter 86 Betriebstemperatur Conergy SmartControl...
  • Página 177 11 Stichwortverzeichnis Leitungstyp 34 Lieferumfang 33 Messgenauigkeit ET-Sensor 85 Netzteil 50 Netzwerkanforderungen 78 Netzwerkverbindung 75 Schutzart CAN-Konverter 86 Schutzart Conergy SmartControl 86 Schutzart Netzteil 86 Sensor 17, 85 Spannungsmessung 64 Temperatursensor 17 VPN-Verbindung 76 Conergy SmartControl System Betriebsanleitung...
  • Página 178 Sensor ET (sensor de radiación y temperatura) Conergy SmartControl Fuente de alimentación Portal para monitorización de instalaciones Conergy ControlCenter Convertidor CAN Registro Indicaciones de montaje importantes Volumen de suministro Tipos de conductores entre los componentes Sistema Conergy SmartControl Manual de uso...
  • Página 179 Indicaciones básicas de seguridad Secuencia de instalación Montaje e instalación Conexión del sensor ET Montar el sensor ET Montar el Conergy SmartControl y la fuente de alimentación Montar el convertidor CAN Conectar el Conergy SmartControl Conectar la fuente de alimentación Conexión del cable CAN...
  • Página 180: Introducción

    El Sistema Conergy SmartControl es un sistema coordinado de componentes de hardware y software. Consta de los siguientes elementos: | Sensor ET (sensor de radiación y temperatura) El sensor ET mide la radiación y la temperatura del módulo...
  • Página 181: Productos Complementarios

    Productos complementarios Inversores centrales de la serie IPG de Conergy Los inversores centrales de la serie IPG de Conergy cuentan con un espectro de tensiones de entrada de excepcional amplitud y están disponibles para instalaciones de diferentes tamaños.
  • Página 182: Acerca De Este Manual

    Conergy ofrece Conergy SolarOptimus. Los sistemas de seguimiento se utilizan para aprovechar al máximo la irradiación solar disponible. En los sistemas Conergy, el Sistema Conergy SmartControl lleva a cabo la monitorización y el análisis de las instalaciones en las que se realiza el seguimiento.
  • Página 183: Indicaciones Medioambientales

    Aparece dentro del desarrollo de una acción. Indicaciones medioambientales Prácticamente la totalidad de los componentes del Sistema Conergy SmartControl se fabrican con materiales que pueden reciclarse mediante la reutilización de materiales. El equipo, los accesorios y el embalaje deben reciclarse de forma ecológica al final de su vida útil.
  • Página 184: Indicaciones Del Fabricante

    Conergy AG, 2007 Normas y directivas técnicas El Sistema Conergy SmartControl con sus componentes de hardware (sensor ET, Conergy SmartControl y fuente de alimentación) cumple las siguientes normas y directivas: | 89/336/CEE: Directiva del Consejo sobre la aproximación de las legislaciones de los Estados Miembros relativas a la compatibilidad electromagnética (modificada por la 93/97/...
  • Página 185 También es importante tener en cuenta que en cada país son válidas las directivas, la legislación y las normas de seguridad nacionales vigentes. El Conergy SmartControl y el convertidor CAN contienen un código de programa sujeto a una licencia eCos. El código fuente eCos (eCos-Sourcecode) correspondiente está...
  • Página 186: Indicaciones De Seguridad

    La utilización adecuada implica el cumplimiento de las indicaciones de este manual de instrucciones. Obligaciones del titular | Asegurarse de que el servicio seguro del sistema Conergy SmartControl está garantizado conforme a las disposiciones legales y a las instrucciones de seguridad recogidas en este manual de instrucciones e indicadas en el propio aparato.
  • Página 187 En caso de que no se respete el contenido, especialmente las indicaciones de seguridad e instrucciones de manejo de este manual de instrucciones, la garantía del producto pierde su validez. Conergy no se responsabiliza de los daños ocasionados como consecuencia de la no observancia de las instrucciones de uso, así...
  • Página 188: Indicaciones De Advertencia

    ADVERTENCIA Indica una situación potencialmente peligrosa que puede ocasionar lesiones corporales graves o medianas o daños materiales. PRECAUCIÓN Indica un peligro potencial que puede ocasionar lesiones corporales leves o daños materiales. sistema Conergy SmartControl Manual de uso...
  • Página 189 2 Indicaciones de seguridad sistema Conergy SmartControl Manual de uso...
  • Página 190: Descripción Del Producto

    | Portal para monitorización de instalaciones | Conergy ControlCenter | Convertidor CAN (opcional) Los inversores centrales de la serie IPG de Conergy disponibles en la actualidad aún no cuentan con una interfaz CAN, por lo que se necesita un convertidor CAN para cada inversor.
  • Página 191 250 m 250 m 250 m Switch Router Switch Ethernet Fig. 3-1: Estructura de comunicación Caja de conexión de generador Conergy IPG SmartConnect con elemento de derivación del bus Unidad de montorización Conergy SmartControl Sistema Conergy SmartControl Manual de uso...
  • Página 192 PC con Conergy ControlCenter Portal para monitorización de instalaciones En una instalación fotovoltaica pueden utilizarse varias unidades de supervisión Conergy SmartControl. Éstas se comunican entre sí a través de Ethernet. La estructura de dicha red, así como la utilización de Switch y enrutador dependen del proyecto y no pueden describirse aquí...
  • Página 193 En función del número de unidades de supervisión utilizadas existen diferentes posibilidades de conexión a Internet. Router Fig. 3-2: Conexiones a Internet con un Conergy SmartControl Si se utiliza un Conergy SmartControl existen dos posibilidades de conexión a Internet (v. fig. 3-2, página 16): | Módem analógico y conexión telefónica analógica, o bien...
  • Página 194: Sensor Et (Sensor De Radiación Y Temperatura)

    3 Descripción del producto Si se utilizan varios Conergy SmartControl solo existe una posibilidad de conexión a Internet (v. fig. 3-3, página 16): | Conexión Ethernet con el enrutador y conexión a Internet. Sensor ET (sensor de radiación y temperatura)
  • Página 195: Funciones

    Además mide la irradiación solar actual en el nivel del módulo. El sensor ET transmite los resultados de la medición a través de un cable de conexión de 4 polos apantallado al Conergy SmartControl, el cual evalúa dichos datos. Sistema Conergy SmartControl...
  • Página 196: Conergy Smartcontrol

    3 Descripción del producto Conergy SmartControl Fig. 3-5: Dibujo acotado del Conergy SmartControl Funciones El Conergy SmartControl cumple las funciones siguientes: | Cálculo del valor nominal de generación de energía Sistema Conergy SmartControl Manual de uso...
  • Página 197: Almacenamiento De Datos

    Conergy SmartControl utiliza además el rendimiento máximo de los módulos solares. Comparación de los El Conergy SmartControl recibe el valor real de la generación valores teóricos y reales de energía de la instalación de los inversores centrales conectadosde la serie Conergy IPG. El Conergy SmartControl realiza una comparación de los valores...
  • Página 198 Portal para monitorización de instalaciones una vez al día. Para cada transmisión de datos, el Conergy SmartControl equilibra el ajuste del ritmo de actualización y el umbral de advertencia. Si se modifica un ajuste en el Portal para monitorización de instalaciones, el Conergy SmartControl lo...
  • Página 199 3 Descripción del producto Status Parpadea Conergy SmartControl en funcionamiento Measure Parpadea Conergy SmartControl recibe datos de medición Transfer Se ilumina Conergy SmartControl transmite datos de medición Parpadea Transmisión de una rápidamen actualización de firmware al Conergy SmartControl Alarm Se ilumina...
  • Página 200: Fuente De Alimentación

    3 Descripción del producto Fuente de alimentación Fig. 3-7: Dibujo acotado de la fuente de alimentación Función La fuente de alimentación realiza la siguiente función: | Alimentación de corriente del Conergy SmartControl Sistema Conergy SmartControl Manual de uso...
  • Página 201: Portal Para Monitorización De Instalaciones

    El software Conergy ControlCenter permite supervisar tanto el Conergy SmartControl, los inversores centrales de la serie IPG de Conergy como el Conergy IPG SmartConnect, las cadenas fotovoltaicas y el controlador de motor de los Sistema de seguimiento Conergy. Asimismo, el software también permite el análisis en caso de avería.
  • Página 202 El software también ofrece la posibilidad de actualizar el firmware de los componentes de hardware. En la página web de Conergy, junto con la descripción del producto se encuentra una zona de descargas, en la que están disponibles el software Conergy ControlCenter y todas las actualizaciones de firmware de los componentes de la instalación.
  • Página 203: Convertidor Can

    Conergy utiliza la tecnología CAN (v. capítulo 3, página 13). Los inversores centrales de la serie IPG de Conergy disponibles en la actualidad aún no cuentan con una interfaz CAN por lo que Sistema Conergy SmartControl...
  • Página 204 Conergy ControlCenter. El indicador LED (2) parpadea. El estado de arranque y de actualización del firmware se transmite al convertidor CAN El indicador LED (2) parpadea. Avería del bus CAN Sistema Conergy SmartControl Manual de uso...
  • Página 205 3 Descripción del producto Indicador LED luce Indicador LED parpadea Indicador LED está apagado Si se ilumina el indicador LED Error (4), significa que se ha producido una avería en el convertidor CAN. Sistema Conergy SmartControl Manual de uso...
  • Página 206: Registro

    Hasta que se realiza el registro de la instalación en el Portal para monitorización de instalaciones, el Conergy SmartControl puede transmitir datos, pero éstos no pueden asignarse a la instalación y se pierden. Conergy recomienda registrar la instalación antes de montarla. El registro sólo puede realizarse si se accede como instalador o como gerente técnico.
  • Página 207 Para el registro correcto y completo necesitará los siguientes datos de la instalación fotovoltaica: | Remuneración para la alimentación de corriente eléctrica de la instalación | Número de serie del Sistema Conergy SmartControl | Tipo de módulo solar | Número de módulos solares | Fabricante del bastidor | Tipo de bastidor | Conexión de teléfono utilizada...
  • Página 208 Si la instalación está montada en un tejado: | Orientación del tejado en grados | Inclinación del tejado en grados El número de serie (Serial No.) del Sistema Conergy SmartControl se encuentra en los componentes junto al código de barras.
  • Página 209 4 Registro Sistema Conergy SmartControl Manual de uso...
  • Página 210: Indicaciones De Montaje Importantes

    | Manual de instrucciones Componentes de | Conergy SmartControl junto con módem analógico hardware (incluido el n.º de serie del Sistema Conergy SmartControl completo) | Fuente de alimentación para la alimentación de corriente del Conergy SmartControl | Sensor ET (sensor de radiación y temperatura) con cierre rápido...
  • Página 211: Tipos De Conductores Entre Los Componentes

    0,1 m Convertidor CAN confeccionado (incluido en el volumen de suministro) inversores centrales de Cable bipolar, 1 km la serie IPG de Conergy retorcido, y convertidor CAN apantallado Conergy SmartControl Conector de bus – y fuente de de regleta de alimentación...
  • Página 212: Preparación

    La longitud máxima de cable depende de los tipos de cable, de los inversores utilizados y de otras condiciones ambientales. Por eso Conergy no puede indicar un valor concreto. Deben observarse las normas y directivas técnicas (v. capítulo 8.1, página 77).
  • Página 213: Secuencia De Instalación

    Hasta que se realiza el registro de la instalación en el Portal para monitorización de instalaciones, el Conergy SmartControl puede transmitir datos, pero éstos no pueden asignarse a la instalación y se pierden. Conergy recomienda registrar la instalación antes de montarla. Con ayuda del software Conergy ControlCenter puede transmitir firmware actualizado a los componentes en todo momento.
  • Página 214: Montaje E Instalación

    Conexión del sensor ET Pantalla del cable de conexión La pantalla del cable de conexión debe estar conectada a la toma a tierra del edificio en el que se encuentra el Conergy SmartControl antes de realizar el tendido dentro del mismo. Arriba...
  • Página 215 | Comprobar la asignación correcta de los hilos trenzados a los casquillos conforme al diagrama de conexiones. 8. Conectar los extremos de los hilos trenzados a los casquillos del inserto de casquillo (3) de acuerdo con el siguiente diagrama de conexiones. Sistema Conergy SmartControl Manual de uso...
  • Página 216: Asignación

    Temp Fig. 6-2: Diagrama de conexiones del inserto de casquillo (3) Debe memorizar la asignación del cable de conexión a los casquillos. Al conectar el cable de conexión al Conergy SmartControl debe mantener dicha correspondencia. Propuesta Apunte en una tabla cómo están asignados y dispuestos los hilos del cable de conexión.
  • Página 217: Montar El Sensor Et

    13. Insertar y apretar el tornillo de unión (1) en la carcasa. Montar el sensor ET Antes de proceder al montaje, decida en qué módulo desea montar el sensor ET. Conergy recomienda montar el sensor ET en un módulo de la instalación fotovoltaica que reciba una radiación solar media.
  • Página 218 Para ello debe proceder de la siguiente manera: Girar la carcasa 1. Soltar el tornillo de unión. 2. Soltar el tornillo de cierre. 3. Extraer el inserto de casquillo de clavijas de la carcasa utilizando un destornillador a modo de palanca. Sistema Conergy SmartControl Manual de uso...
  • Página 219: Montar El Conergy Smartcontrol Y La Fuente De Alimentación

    8. Apretar el tornillo de unión. Montar el Conergy SmartControl y la fuente de alimentación El Conergy SmartControl y la fuente de alimentación se componen de carcasas DIN para carriles de perfil de sombrero y están diseñados para el montaje sobre un carril DIN conforme a DIN EN 50022.
  • Página 220 Fig. 6-6: Insertar la fuente de alimentación en el carril DIN 3. Colocar el Conergy SmartControl (3) junto a la fuente de alimentación (1) sobre las dos lengüetas siguientes de los conectores de bus para regleta de montaje (2).
  • Página 221: Montar El Convertidor Can

    230 V. Montar sobre carril DIN 1. Introducir dos conectores de bus para regleta de montaje junto a la fuente de alimentación (1) y el Conergy SmartControl (2) sobre el carril DIN. Sistema Conergy SmartControl Manual de uso...
  • Página 222 2. Colocar el Convertidor CAN (4) sobre las lengüetas sobresalientes de los conectores de bus para regleta de montaje (2). El convertidor CAN y el Conergy SmartControl están conectados entre sí a través del carril DIN y los conectores de bus para regleta de montaje.
  • Página 223: Conectar El Conergy Smartcontrol

    6 Montaje e instalación Conectar el Conergy SmartControl Fig. 6-8: Conexiones del Conergy SmartControl ((A) por el lado superior y (B) el inferior) Sistema Conergy SmartControl Manual de uso...
  • Página 224 GND_Sens Cable de conexión del sensor ET No utilizar No utilizar Ethernet RJ-45, cable de red Ethernet posibilidad de conexión local con el Conergy ControlCenter RS232 Utilizar únicamente para el Servicio Técnico Conergy RS 232 Inverter No utilizar RJ-12, cable de teléfono (módem...
  • Página 225 | Comprobar la asignación correcta de los cables a los casquillos y a los enchufes. | Tome nota de la asignación de los hilos del cable de conexión entre el Conergy SmartControl y el sensor ET. Al conectar el cable de conexión al sensor ET debe mantener dicha asignación.
  • Página 226 | A través de un cable de red (con y sin Switch) en la conexión Ethernet Si se utilizan varios Conergy SmartControl solo existe una posibilidad de conexión a Internet: | A través de un cable de red a la conexión Ethernet Conexión telefónica...
  • Página 227 Conectar el cable de red 1. Insertar el cable de red en la conexión Ethernet. PRECAUCIÓN Peligro de daños del Conergy SmartControl debido a la confusión entre las conexiones Ethernet y Tel. Si las conexiones Ethernet y Tel se intercambian por confusión, elConergy SmartControl no podrá...
  • Página 228: Conectar La Fuente De Alimentación

    6 Montaje e instalación Conectar el inversor Los inversores centrales de la serie IPG de Conergy disponibles en la actualidad aún no cuentan con una interfaz CAN por lo que se necesita un convertidor CAN para cada inversor. En el capítulo 6.4, página 44 se muestra el montaje y en el capítulo 6.8, página 54, cómo conectar uno o dos...
  • Página 229: Conectar La Alimentación De Corriente De 230 A La Fuente De Alimentaciónvoltios

    Fig. 6-13: Regleta de la fuente de alimentación Conexión del cable CAN Para la comunicación de la unidad de monitorización Conergy SmartControl con otros componentes de la instalación fotovoltaica, Conergy utiliza la tecnología CAN (v. capítulo 3, página 13). Sistema Conergy SmartControl...
  • Página 230 5. Conectar el enchufe de 5 polos del cable CAN con el conector de bus del carril DIN (1). Toma CAN L CAN H No utilizar No utilizar Conectar el otro extremo del cable con el correspondiente componente de la instalación. Sistema Conergy SmartControl Manual de uso...
  • Página 231: Conectar El Convertidor Can

    (B) inferior) Diagrama de Rotulación Utilización; conexión Tipo y longitud de cable (A), (B) (v. fig. 6-8, (v. capítulo 5.2, página 46) página 34) SHLD Conexión con el segundo convertidor CAN L CAN H +OUT Sistema Conergy SmartControl Manual de uso...
  • Página 232: Diagrama De Rotulación Conexión (A), (B)

    No utilizar 6.8.1 Conectar el convertidor CAN con el inversor Por cada inversores centrales de la serie IPG de Conergy precisa un convertidor CAN. La conexión del Convertidor CANs con el inversor se realiza mediante los pasos siguientes: | Confeccionar un cable dopolar, apantallado.
  • Página 233 2. Retirar el aislamiento en ambos lados del cable. 3. Colocar virolas de cable en ambos extremos del cable. 4. Conectar los hilos de uno de los extremos de acuerdo con la asignación de conectores con el borne atornillado del convertidor CAN. Sistema Conergy SmartControl Manual de uso...
  • Página 234 SUB D. Par de apriete máx. del tornillo ranurado, 0,05 Nm. Asignación de conectores del adaptador de conexión SUB D Toma Cable de bus a RS485 Cable de bus b RS485 GND Masa (tierra) Sistema Conergy SmartControl Manual de uso...
  • Página 235 SUB D. Observar la orientación de dicho adaptador. 7. Apretar el atornillamiento del cable. Conectar con el Cadainversores centrales de la serie IPG de Conergy tiene inversor dos interfaces RS485 diseñadas como casquillos SUB D. Conectar a uno de ellos el cable de conexión del convertidor Ω...
  • Página 236 La interfaz del inversor funciona con tensión de señal de hasta 5 V. La interfaz del PC funciona con ±12 V. Sistema Conergy SmartControl Manual de uso...
  • Página 237: Resistencia Terminal

    Resistencia terminal Cada inversores centrales de la serie IPG de Conergyinversor central de la serie IPG de Conergy tiene dos interfaces RS485. Conectar a uno de ellos el cable de conexión del convertidor CAN. En la segunda interfaz montar Ω...
  • Página 238: Conectar El Segundo Convertidor

    1. Insertar la regleta del cable confeccionado en el primer convertidor CAN (3). 2. Insertar la otra regleta del cable confeccionado en el segundo convertidor CAN (4). Fig. 6-20: Conectar dos convertidor CAN entre sí (vista superior) Sistema Conergy SmartControl Manual de uso...
  • Página 239 6 Montaje e instalación Fuente de alimentación Conergy SmartControl Primer convertidor CAN Segundo convertidor CAN Sistema Conergy SmartControl Manual de uso...
  • Página 240: Puesta En Funcionamiento

    Si todas las comprobaciones de funcionamiento finalizan correctamente, todos los componentes del hardware del Sistema Conergy SmartControl funcionan correctamente. La instalación no se dará por finalizada hasta haber realizado una comprobación de funcionamiento con resultado satisfactorio.
  • Página 241 Recuerde que los valores de temperatura se refieren a la temperatura a nivel de los módulos. El siguiente diagrama representa la relación entre la tensión y la temperatura. Temperatura ϑ [°C] Fig. 7-1: Curso de la tensión del sensor de temperatura Sistema Conergy SmartControl Manual de uso...
  • Página 242 Medición de tensión , calculación de la temperatura ¿Se Siguiente comprobación de corresponden los funcionamiento valores ? Póngase en contacto con el servicio técnico de Conergy Fig. 7-2: Desarrollo de la comprobación del sensor de temperatura Sistema Conergy SmartControl Manual de uso...
  • Página 243: Comprobación De La Irradiación

    Tenga en cuenta que los valores de radiación se refieren a la radiación en el nivel de los módulos. Sistema Conergy SmartControl Manual de uso...
  • Página 244 7 Puesta en funcionamiento El siguiente diagrama representa la relación entre la tensión y la irradiación. Radiación I [W/m Fig. 7-3: Curso de la tensión del sensor de irradiación Sistema Conergy SmartControl Manual de uso...
  • Página 245 Compruebe la integridad del cable de conexión . ¿Se Siguiente comprobación de corresponden los funcionamiento valores ? Póngase en contacto con el servicio técnico de Conergy . Fig. 7-4: Desarrollo de la comprobación del sensor de irradiación Sistema Conergy SmartControl Manual de uso...
  • Página 246: Comprobación Del Funcionamiento Del Conergy Smartcontrol

    Transfer Alarm Fig. 7-5: Indicadores LED del Conergy SmartControl Si la fuente de alimentación está conectada con el Conergy SmartControl y hay tensión de red, el Conergy SmartControl comienza con el proceso de marcación automático. Los diferentes pasos de la marcación se indican mediante la luz verde continua o intermitente de los indicadores LED.
  • Página 247 El indicador LED Measure se enciende independientemente del proceso de marcación. Para conocer el significado de los indicadores LED, véase la Capítulo 3.2, página 19. Indicador LED luce Indicador LED parpadea Indicador LED está apagado Sistema Conergy SmartControl Manual de uso...
  • Página 248 . 5 s. Parpadea el Siguiente comprobación del indicador LED funcionamiento Status ? Póngase en contacto con el servicio técnico de SmartControl Fig. 7-6: Desarrollo de la comprobación del Conergy SmartControl Sistema Conergy SmartControl Manual de uso...
  • Página 249: Problemas Durante La Puesta En Funcionamiento

    LED Alarm se enciende en verde de forma permanente, póngase en contacto con el Servicio Técnico Conergy. Para que el Servicio Técnico Conergy (Tel. +34 91 7680119, control@conergy.com) pueda reaccionar de forma rápida y apropiada precisa los datos siguientes: | Número de factura (albarán, si procede)
  • Página 250: Smartcontrol

    7 Puesta en funcionamiento Código de error del indicador LED del Conergy SmartControl Status Measure Transfer Alarm Significado Posibles causas y corrección La línea | Si el fallo se prolonga más telefónica de lo normal, revisar el cable está de teléfono y la conexión ocupada telefónica.
  • Página 251 Fallo de A pesar de la conexión a configuració Internet, el Conergy SmartControl no recibe sus ajustes básicos. El Conergy SmartControl intenta recibir los ajustes con cada nuevo establecimiento de conexión. | Si el fallo se prolonga durante más de 48 horas, póngase en contacto con el...
  • Página 252 7 Puesta en funcionamiento Status Measure Transfer Alarm Significado Posibles causas y corrección avería El módem interno del Conergy interna SmartControl no ha sido detectado. | Póngase en contacto con Servicio Técnico Conergy. avería A pesar de una conexión interna correcta del módem no se...
  • Página 253 7 Puesta en funcionamiento Sistema Conergy SmartControl Manual de uso...
  • Página 254: Conergy Controlcenter

    Con ayuda del software Conergy ControlCenter se puede conectar a la instalación fotovoltaica que desee monitorizar. Tras la instalación del software Conergy ControlCenter en su PC, se debe crear una conexión de red para la instalación fotovoltaica. A continuación, inicie el software y conéctese a la instalación.
  • Página 255 (subred) que las direcciones IP de la Conergy SmartControl. Conexión a Internet (módem analógico) Requisitos | La instalación se compone de un único Conergy SmartControl. | Para el establecimiento de la conexión a Internet necesita los siguientes datos: Número de teléfono del Conergy SmartControl (se...
  • Página 256 8 Conergy ControlCenter Conexión a Internet (a través del enrutador de la instalación fotovoltaica) Router Internet Router Tenga en cuenta los siguientes requisitos enumerados en la conexión Ethernet. Conexión local con la red de la instalación Ethernet Router Switch Router...
  • Página 257 Conectar a la instalación 1. Descargar el software Conergy ControlCenter de la página web de Conergy en el PC. 2. Instalar el software Conergy ControlCenter en el PC. Tener en cuenta que es necesario contar con derechos de administrador. 3. Establecer la conexión de red.
  • Página 258: Actualización De Firmware

    Conergy al PC. 2. Conectar el PC a la instalación. Proceda según el capítulo Capítulo 8.1, página 77 . 3. En Conergy ControlCenter seleccionar del menú Plant un Conergy SmartControl. 4. Seleccionar el submenú Firmware.
  • Página 259 8 Conergy ControlCenter Sistema Conergy SmartControl Manual de uso...
  • Página 260: Ayuda En El Caso De Avería

    Servicio Técnico Conergy (Tel. +34 91 7680119, control@conergy.com). Para que el Servicio Técnico Conergy pueda reaccionar de forma rápida y apropiada precisa los datos siguientes: | Número de factura (albarán, si procede) | Número de serie del Conergy SmartControl (Serial No.)
  • Página 261: Posible Causa

    9 Ayuda en el caso de avería | ¿Se trata de una instalación fotovoltaica con seguimiento o sin él? | Información sobre la configuración de la instalación El Conergy SmartControl no transmite datos Avería Posible causa Solución de la avería...
  • Página 262 9 Ayuda en el caso de avería Los indicadores LED Status y Measure del Conergy SmartControl no se encienden a pesar de que éste recibe tensión Avería Posible causa Solución de la avería Interrupción de la alimentación | Comprobar si hay alguna rotura de indicadores de tensión...
  • Página 263 | Controlar que la asignación del proporciona para la temperatura y la cable en el cabezal del sensor ET y datos irradiación se han confundido. el cable del enchufe del Conergy negativos SmartControl es correcta. Sistema Conergy SmartControl Manual de uso...
  • Página 264: Anexo

    Conergy SmartControl Tensión de entrada 12–24 V Duración de > 1 año almacenamiento para una instalación con un inversor con monitorización S0 Memoria de datos SD Flash Temperatura de servicio –20 a +60 °C Sistema Conergy SmartControl Manual de uso...
  • Página 265 –20 a +60 °C Máx. humedad del aire 95 % (no condensado) permitida Tipo de protección IP 20 Dimensiones exteriores 45 (2,5 TE) x 99 x 114,5 mm (An x Al x P) Peso 152 g Sistema Conergy SmartControl Manual de uso...
  • Página 266 –20 a + 60 °C funcionamiento Máx. humedad del aire 95 % (no condensado) permitida Tipo de protección IP 20 Dimensiones exteriores 45 (2,5 TE) x 99 x 114,5 mm (An x Al x P) Sistema Conergy SmartControl Manual de uso...
  • Página 267 10 Anexo Sistema Conergy SmartControl Manual de uso...
  • Página 268: Indice

    Código de error 73 Medición de tensión 66 Comprobación del funcionamiento 63, 69 Módem analógico 47 Comunicación 13 Conergy SunReader 3, 19, 42, 46, 87 Conexión 69 Conexión a Internet 16, 49 Número de componentes de la instalación Conexión de red 77 Conexión VPN 78...
  • Página 269 Sensor 17, 37, 40, 41, 48, 87 Sensor de irradiación 17, 37, 40, 41, 48, 67, 68, 87 Sensor de temperatura 17, 37, 40, 41, 48, Servicio Técnico Conergy 83 Temperatura de funcionamiento 87, 88, 89 Tipo de conductor 34, 47 Tipo de protección 88, 89 Transmisión de alarma 20...
  • Página 270 Deutschland www.conergy.de +49 (0)180 5 55 39 66 (14 ct/min) España www.conergy.com +34 (0) 91 7680119 International www.conergy.com +49 (0) 6897 8106150 Subject to technical changes without notice 2007 © Conergy...

Tabla de contenido