Přeprava A Manipulace; Všeobecná Upozornění; Likvidace/Demontáž - Zhermack alghamix II Traducción De Las Instrucciones De Servicio Originales

Ocultar thumbs Ver también para alghamix II:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 31
KAPITOLA 5: PŘEPRAVA A MANIPULACE
5.1
VŠEOBECNÁ UPOZORNĚNÍ
Abyste se vyhnuli škodám na majetku a zdraví osob, doporučuje
se věnovat maximální pozornost a péči při manipulaci s
přístrojem a přísně dodržovat všechny bezpečnostní předpisy a
pokyny obsažené v následujících odstavcích.
5.2
OBAL A VYBALENÍ
Obr. D: Veškerý materiál je před expedicí výrobcem pečlivě zkontrolován.
Po přijetí přístroje se přesvědčte, že neutrpěl při přepravě škody, a že
nedošlo ke stržení obalu a eventuální ztrátě některých částí. V případě, že
objevíte poškození nebo pokud některé části chybí, okamžitě to sdělte
prodejci nebo dopravci, přičemž předložte fotografickou dokumentaci.
Obal tvořený kartónovou krabicí s vnitřní ochrannou pěnovou hmotou
obsahuje následující:
• míchačka alghamix II;
• dodaný materiál (viz odst. 4.2.1);
• návod k obsluze a údržbě;
• stručný návod.
DŮLEŽITÉ : Původní obal výrobku si vždy odložte na celou
dobu záruky. Obal je nutný pro zásilku do příslušného
servisního centra z důvodu případné opravy/výměny
výrobku v případě výrobní vady nebo závady (s výjimkou
úmyslného poškození, zanedbání péče o výrobek,
neprovádění běžné údržby, poškození přepravou). Pokud už
původní obal nemáte, spojte se se společností Zhermack a
vyžádejte si pokyny (případné náklady na opětovné balení
budou účtovány při dodání). Veškeré poplatky týkající se
vhodného zabalení výrobku předávaného výrobci jsou
výlučně k tíži zákazníka. Společnost Zhermack tudíž neručí za
vady, poruchy nebo poškození výrobku, které vyplývají nebo
vznikly v souvislosti s nevhodnými nebo ne rovnocennými
obaly nebo obaly většími než při expedici.
5.3
PŘEPRAVA A MANIPULACE
V případě, že je nutné míchačku alghamix II přemístit, proveďte následující:
1. odpojte přístroj od elektrické sítě;
2. seberte všechno příslušenství (např. špachtli a misku) a důkladně ho
umyjte (viz kap. 8);
3. uchopte přístroj ze spodu a dbejte na to, aby zůstal ve vodorovné
CS
poloze. A dávejte pozor na hmotnost a obvodové rozměry přístroje
(viz odst. 4.2.3), abyste zabránili jakýmkoliv škodám způsobeným
nerespektováním uvedených hodnot.
Při přepravě a manipulaci je zakázáno držet míchačku alghamix
II za závěs misky, za misku samotnou nebo jakkoliv jinak, než je
zde uvedeno.
4. Zabalte přístroj do originálního obalu a v případě, že to není možné,
snažte se maximálně ochránit přístroj před nárazy nebo pádem, protože
zboží cestuje na riziko vlastníka.
• Nedodržování výše uvedených pravidel povede ke zproštění
výrobce ze zodpovědnosti za poruchy přístroje a vede k
následnému zániku záruky.
• Při expedici a/nebo odesílání přístroje do autorizovaného
asistenčního střediska je nutné připojit kopii potvrzení o
nákupu a kopii správně vyplněného identifikačního formuláře.
• V případě, kdy je přístroj dopravován kurýrem, poštovní
službou nebo státními drahami se doporučuje zásilku pojistit.
5.4
LIKVIDACE / DEMONTÁŽ
V případě likvidace obalových materiálů se musí uživatel řídit normami
platnými v zemi použití, které se vztahují na následující materiály:
• dřevo/papír: materiál nezpůsobující znečištění, ale vyžadující správnou
recyklaci;
• polystyrén/plast: materiál způsobující znečištění, který se nesmí pálit
(toxické plyny) ani vyhazovat do volného prostředí, ale musí se zlikvidovat
podle norem platných v zemi uživatele.
V případě likvidace přístroje musí uživatel podle směrnice EHS a podle
zákonů platných v zemi uživatele zajistit likvidaci, odstranění nebo recyklaci
následujících materiálů:
• plastové díly, ocelové díly, skleněné díly, elektrické kabely, gumové díly.
• toxické a žíravé materiály se v přístroji nenacházejí.
Pokud jde o likvidaci míchaných materiálů, řiďte se pozorně pokyny na
štítcích jednotlivých produktů; v každém případě dodržujte směrnice EHS a
platné zákony v zemi použití.
Referenční obrázky najdete na straně 3 a 4, 5 této příručky a v rychlém průvodci k produktu.
106
Výrobek nesmí být zlikvidován jako komunální odpad,
ale na konci provozní životnosti musí být umístěn do
tříděného odpadu podle normy směrnice 2012/19/UE.
KAPITOLA 6: INSTALACE A UVEDENÍ DO PROVOZU
6.1
UPOZORNĚNÍ A OPATRNOST
Před tím, než přistoupíte k instalaci, ujistěte se, že byl zajištěny všechny
bezpečné podmínky a řiďte se pozorně následujícími pokyny.
Pro ujasnění čísla uvedená na obrázcích uvedených v rámečcích
následujících odstavců přesně odpovídají číslování uvedenému
v kapitole 3 týkající se „Popisu přístroje".
6.2
POVOLENÉ PODMÍNKY PROSTŘEDÍ
Pokud nebude v objednávce stanoveno jinak, musí být přístroj připraven
správně pracovat v následujících podmínkách:
Použití
Výška
Provozní teplota
Vlhkost
Podmínky lišící se od podmínek předepsaných mohou způsobit
nepředvídatelná poškození nebo poruchy. Osvětlení prostoru, ve kterém
je zařízení umístěno, musí být dostatečné k zajištění dostatečné viditelnosti
ve všech místech zařízení. Je třeba zejména zajistit garantovanou světelnost
200 lux. Její rovnoměrnost a absenci odlesků, aby se zabránilo oslnění
pracovníka obsluhy.
Přístroj není určen a/nebo navržen k provozu ve výbušném
prostředí nebo prostředí s nebezpečím požáru. V případě vzniku
požáru je třeba postupovat podle pokynů v odstavci 2.4.
Osvětlovací zařízení pracovního prostoru se považuje za důležité
pro bezpečnost osob a kvalitu práce. V Itálii je tato problematika
regulována ministerskou vyhláškou, která jasně definuje střední
úroveň předepsaného osvětlení V jiných zemích platí aktuální
směrnice týkající se prevence úrazů a hygieny práce.
6.3
NEZBYTNÝ PROSTOR K POUŽITÍ
Výběr místa a prostoru vhodného k instalaci přístroje je důležitý jak pro kvalitu
práce a bezpečnost, tak pro správnou údržbu. Uvedená zóna, kromě toho, že
musí být dostatečně široká, aby zajistila optimální provozuschopnost přístroje
– i ve fázi čištění a údržby – musí být dobře osvětlena, větrána, bezprašná
a nesmí být vystavena přímému slunečnímu svitu. Zařízení musí být dále
místěno tak, aby bylo možné snadno manipulovat se spojovací zástrčkou.
6.3.1 PODKLADOVÁ PLOCHA
Fig. E: Přístroj alghamix II byl navržen tak, aby pracoval položen na pevnou
plochu rovnoběžnou se zemí. K tomuto účelu slouží vhodné podstavné
servisní plochy (k použití ve stoje) nebo modelační stoly (k použití vsedě)
po kontrole stability.
6.4
PŘIPOJENÍ KE ZDROJŮM ENERGIE
Uživatel je povinen si obstarat napájecí kabel s příslušnou zástrčkou v místě
instalace přístroje a rovněž vhodný úsekový spínač před zástrčkou kromě
výkonných ochranných prostředků proti nadproudu / nepřímému kontaktu.
Připojení se provádí pomocí bezpečnostní zástrčky (16A, odpovídající
evropské normě), která se nachází na konci elektrického kabelu: musí být
zapojena do zásuvky zajištěné uživatelem. Při zapojování se přesvědčte:
• zda napětí a frekvence napájecí sítě odpovídají hodnotám uvedeným na
štítku (nesprávné napájecí napětí může přístroj poškodit);
• zda je napájecí napětí vybaveno vhodným uzemněním.
je zakázáno upravovat napájecí kabel a příslušnou zástrčku. Při
jejich výměně z důvodu poškození nebo opotřebení se obraťte
výhradně na autorizované asistenční centrum.
Uzemnění je povinné. V případě dočasné nutnosti
použít prodlužovací kabel, musí být tento v
souladu s směrnicemi platnými v zemi použití.
vnitřek
do 2000 m
od 5°C do 40°C
Max 80%
alghamix II

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido