Descargar Imprimir esta página

Ölwechsel; Brems-/Rutschkupplungseinheit; Oil Change; Brake/Slipping Clutch Unit - Stahl T3 Manual De Instrucciones Mantenimiento

Publicidad

33
34
35
54
Kettenzug prüfen und
warten
Ölwechsel (T3, T4, T5, T6)
Altöl ordnungsgemäß entsorgen.
• Ölwechsel im betriebswarmen
Zustand durchführen.
• Neues Öl bis zur Unterkante der
Ölkontrollbohrung (33.2)
einfüllen (der Kettenzug muß
dabei waagrecht stehen).
Geeignete Sorten und Menge ↑
"Technische Daten".
• Ölablaßschraube (33.3), Öl-
standskontrollschraube (33.2)
und Öleinfüllschraube (33.1) gut
festziehen.

Brems-/Rutschkupplungseinheit

auswechseln (T2)
Der Reparaturset Brems-/
Rutschkupplungseinheit enthält
alle Kleinteile, die unbedingt mit
ausgetauscht werden müssen.
• Abdeckkappe (34.9) mit einem
Schraubendreher abhebeln.
• Sicherungsblech zurückbiegen.
• Schraube (34.8) ganz heraus-
drehen.
• Mutter (34.7) ganz herausdre-
hen.
• 4 Zylinderschrauben (34.3)
herausdrehen.
• Bremsflansch (34.4) herauszie-
hen.
• Kupplungsscheibe (34.6)
abziehen.
• Bremsritzel (34.5) abziehen.
• Dichtung (34.2) ersetzen.
• Neue Brems-/Rutschkupplungs-
einheit in umgekehrter Reihen-
folge einbauen.
• Bremslüftweg neu einstellen (↑
"Bremse einstellen").
1 Schraube
2 Dichtring
3 Zylinderschraube
4 Bremsflansch
5 Bremsritzel
6 Kupplungsscheibe
7 Mutter
8 Schraube
9 Abdeckkappe
10 Kettenführung
11 Aufhängestück
12 Kettennuß
13 Distanzrohr
14 Unterlegscheibe
15 Schraube
16 Sicherungsring
Inspecting and servicing
chain hoist
Oil change (T3, T4, T5, T6)
Observe environmental regula-
tions when disposing of used oil.
• Change oil while warm.
• Fill new oil up to the lower edge
of the oil level inspection hole
(33.2) (the chain hoist must be
horizontal while doing so).
↑ "Technical data" for suitable
types and quantities.
• Tighten oil drain plug (33.3), oil
level inspection plug (33.2) and
oil filler plug (33.1) firmly.
Replacing brake/slipping clutch
unit (T2)
The repair set brake/slipping
clutch unit includes all the small
parts which must be replaced at
the same time.
• Lever off end cover (34.9) with a
screwdriver.
• Bend back locking plate.
• Unscrew and remove bolt (34.8).
• Unscrew and remove nut (34.7).
• Unscrew 4 cheese-head screws
(34.3).
• Pull off brake flange (34.4).
• Remove clutch disc (34.6).
• Remove brake pinion (34.5).
• Replace gasket (34.2).
• Fit new brake/slipping clutch
unit in reverse order.
• Reset brake lifting path (↑
"Adjusting brake").
1 Bolt
2 Gasket
3 Cheese-head screw
4 Brake flange
5 Brake pinion
6 Clutch disc
7 Nut
8 Bolt
9 End cover
10 Chain guide
11 Suspension piece
12 Chain sprocket
13 Spacing tube
14 Washer
15 Bolt
16 Circlip
Contrôle et entretien du
palan à chaîne
Vidange de l'huile (T3, T4, T5, T6)
Evacuer l'huile usée
conformément aux directives.
• Vidanger à chaud.
• Verser de l'huile propre jus-
qu'au bord du trou (33.2.) de
contrôle (le palan à chaîne doit
être horizontal).↑ "Caractéris-
tiques techniques" pour les
huiles requises et la quantité
nécessaire.
• Bien resserrer la vis de vidange
(33.3), la vis de contrôle du
niveau (33.2) et la vis de
remplissage (33.1).
Remplacement de l'unité frein/
accouplement glissant (T2)
Le set de réparation de l'unité
formée par le frein et l'accouple-
ment glissant renferme toutes les
petites pièces devant être
remplacées elles aussi.
• Débloquer le capot (34.9) avec
un tournevis.
• Déplier la tôle de sécurité.
• Dévisser complètement la vis
(34.8).
• Dévisser complètement l'écrou
(34.7).
• Déposer les 4 vis cylindriques
(34.3).
• Sortir la bride de frein (34.4).
• Retirer le disque d'accouple-
ment (34.6).
• Retirer le pignon de frein (34.5).
• Remplacer la bague d'étan-
chéité (34.2).
• Remonter la nouvelle unité dans
l'ordre inverse.
• Réajuster la course de desserrage
du frein (↑ "Réglage du frein").
1 Vis
2 Bague d'étanchéité
3 Vis cylindrique
4 Bride de frein
5 Pignon de frein
6 Disque d'accouplement
7 Ecrou
8 Vis
9 Capot
10 Guide-chaîne
11 Suspension
12 Noix
13 Tube d'écartement
14 Rondelle
15 Vis
16 Circlip

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

T4T5T6