Descargar Imprimir esta página

Craftsman 27726 Manual De Las Instrucciones página 52

Ocultar thumbs Ver también para 27726:

Publicidad

5
Placer le tracteur sur une surface plane afin qu'ilne
puisse pas roulerclans aucune direction.Lefreinde sta-
tionnement d oitt_tre desserr_poureffectuer l eeoperations
suivantes.
D_bra..yer l a transmission en pla_ant la commandede
roue I=brasur sa positionde marche en roue libra (Se
r6f6rer_,la section"TRANSPORT"de ce livret).
D6marrer le moteuret mettrala commandedes gaz en
position deralenti. S 'assurerquelefrainde stationnement
n'est pas serrd.
D6placer_,fond le levierde commanded'avancement e n
positionde mamheavantet le maintenir ainsipendant5
secondes.Ddplaosr ensuite_ fond le levieren position de
marche arri6reet le maintenirainsipendant5 secondes.
R6p6terces op6rations 3 lois de suite.
D_placerlelevierdecommande d'avancement enposition
de pointmort (N).
Arr6terlemoteurdutracteuren amenantlaclddecontact
sur sa positiond'arrOt(OFF).
Embrayer tt nouveau la transmission e n repla_ant lacom-
mande de roue libredens sa position"embrayde" (Volt
section"TRANSPORT de os manuel).
Red6marrerle moteuret placerla commandedes gaz
en position de ralentL
Faireavancerletracteurde 1 &2 m6tres enmarcheavant,
puisdela m6medistanceenmamhe ari6re.Rdpdtercette
opdration 3 lois de suite.
Le tracteurest maintenantpr6t pourune utilisation nor-
male.
(_
PURGAR
LATRANSMISI6N
Para asegurar la operaci6n .y ejecuci6n adecuada,
es
recomendado que la transmision sea purgada antes de op-
erar el tractor pars la primers vez. Este proceso removerd
coa|quier aire adentro de ta transmisibn que se hatlaformado
durante el transporte de su tractor.
IMPORt'ANTE:
SI POR ACASO SU TRANSMISI_N
DEBE
SER REMOVIDA PARA SERVICIO O REEMPLAZO, DEBE
SER PURGADA DESPU¢:S DE LA REINSTALACION Y AN-
TES DE OPERAR EL TRACTOR.
Estacione el tractor con seguridad sobrs una supefficie
nivelada para que no ruede en ninguna direcci6n. El freno
de estaclonamiento debe estar desenganchado para el
procedimiento
siguiente.
Desen_anchs
la transmisi6n
poniendo
el control
de
rueda hbre en la posici6n de rueda libra (Vea "PARA EL
TRANSPORTE"
en esta secci6n de este manual).
Arranque el motor y mueva el control de la aceleraci6n
ala posici6n de lento. Asegl]rese que el freno de esta-
cionamiento
no este enganohado.
Mueva la palanca del control de movimiento la posici6n
total de adelante y suj_tela durante cinco (5) segundos.
M ueva la palanca hacia la posici6n total de marcha at rz_ls y
suj_tela durante cinco (5) segundos. Repita este proceso
tres (3) veces.
Mueva la palanca det control de movimiento ala poeici6n
de neutro (N).
Pare el tractor girando la Ilave de encendido ala posicibn
de apagado "OFF".
Enganche ta transmisibn poniendo el control de rueda
libra en la posici6n de conducir (Vea "PARA EL TRANS-
PORTE" en esta secci6n de este manual ).
Arranque el motor y mueva el control de la aosleraci6n
ala posici6n de lento.
Conduzca su tractor hacia adelante durante aproxima-
damente cinco pies y entonces hacia marcha atrds cinco
pies (150 cm). Repita este prcoeso tres (3) veces.
Su tractor esta ahora dispoesto pars la operaci6n nor-
mal.
52
(_
SPURGO DELLATRASMISSIONE
Perassicurereilboonfunzbnamectoprestaz'_natedel trattore,
siracoomanda dispurgaralatrasmissione p rimadimettere in
funzione iltrattoreper la primavolta.Cib consentir& di elimi-
Rare le bollicined'aria che possonoessersi formate nella
trasmissione duranteil trasporto.
A'rFENZlONE:SELATRASMISSIONEE'STATA SMONTATA
PER RIPARAZlONIO PER LA SOSTITUZIONE, RICOR-
DARSIDI FARELOSPURGO DOPOLA REINSTALLAZIONE
PRIMA DI RIME3-1"ERE IN FUNZIONE ILTRATTORE.
Parcheggiare il trattoresu una superficiepianain modo
che non si metta in movimento in alouna direzione.La
levadelfreno di stazionamento deveesseredisinnestata
al fine di eseguireI'operazioneseguente.
Disinnestarelatrasmissione a ttivando ncomandodiructa
libera.
Awiare il motorae metterela levadelracceleratore sulla
posizionedi lento(slow).Accertarsi che il freno di stazi-
onamento non sistirato.
Metterelalevadelcambiosullaposizionedimamiaavanti
massimae tenervelaper cirque (5) secondi.Mettere la
levasullaretromarciaal massimo e tenervelaper ciRque
(5) secondLRipetere I'oper_.ione tre (3) voile.
Mettere la leva del cambioin folle (N).
Spegnere il trattoregirando la chiavettadi awiamento
sullaposizione"OFF".
Innestarela trasmissionemettendo il comandodi ruota
liberasulla posizionedi marcia.
Awiare il motoree metterela leva dell'acceleratore sulla
posizionedi lento(slow).
Fare andare avanti il trattoradi cima 1,50 metro, quindi
fado indietraeggiara, in retromamia, d ellastessadistanza.
Ripeteratra voltequests operazione.
II trattore_,prontoper il normalefunzionamento.
(_
TRANSMISSlE
ONTLUCHTEN
Voor dejuiste werking en prestaties wordt aangeraden om de
transmissie te ontluchten voordat de trekker voor bet eerst
wordtgebruikt. Hierdoor wordt lucht binnenin de transmissie
verwijderd, die er tijdens het vervoer van uw trekker kan zijn
ontstaan.
BELANGRIJK:
MOCHT
UW TRANSMISSIE
VOOR
ONDERHOUDOFVERWISSELINGVERWIJDERD
MOETEN
WORDEN, DAN DIENT HIJ NA DE INSTALLATIE ONTLUCHT
TE WORDEN, VOORDAT U DE TREKKER GEBRUIK'£
Parkeer de trekker veilig op een vlakke ondergrond zodat
hijin geen enkele dchting ken wegrollen.Voor devolgende
handeling moet de parkeerrem uitgeschakeld zijn.
Schakel de transmissie uit door de freewheel-hendel in
de freewheel-stand
te plaatsen.
Start de motor en breng de gashendel naar de stand
Langzaam. Controleer of de parkeerrem uitgeschakeld
zijn.
Breng de rijhendel zo ver mogelijk naar voren en houd
hem d_ar gedurende vijt (5) seconden.Breng de hendelzo
ver mogelijk naar achteren en houd hem dear gedurende
vijf (5) secondeR. Herhaal dit drie (3) keer.
Breng de rijhendel naar de stand N (neutraal).
Stop de trekker door de oontactsleutel
near de stand
=OFF" [UI'I-Jte draaien.
Schakel de transmissie in door de freewheel-hendel in
de rijstand te plaetsen.
Start de motor en breng de gashendel naar de stand
Langzaam.
Rijd de trekker ongeveer 1 meter 50 vooruit en vervolgens
1 meter 50 achteruit. Herhaal dit drie keer.
Uw trekker is nu klaar voor normaal bedrijt

Publicidad

loading