(1)
(2)
(1)
(2)
(1)
(2)
_)
(1)
(2)
(1)
(2)
(_) (1)
(2)
Hood
Headlight wire connector
Motorhaube
ScheinwerferansohluB
Capot
Connexion des phares
Cubierta
Conector de cables de los faros delanteros
Cofano
Connettore cavo luoi
Motorkap
Aansluitkabel koplampen
6
Engine hood
•
Raise hood.
•
Unsnap headlight wire connector.
•
Stand in front of tractor Grasp hood at sides, tilt forward
and lift off of tractor.
•
To reinstall, slide hood pivot brackets into slots in
frame.
•
Reconnect headlight wire connector and close hood.
@
Motorhaube
Motorhaubehochklappen.
Scheinwefferanschiul316sen.
VordenM&her t reten.Motorhaube a ndenSeiten anfassen,
nach vornkippenundaus dem M&herherausheben.
BeimWiedereinsetzen die StCdzstreben d er Motorhaube
in die Schlitzedes Rahmensschieben.
Scheinwerferanschlul3 wiederanschlieBen unddie Mo-
torhaubeschlieSen.
_)
Capot moteur
•
Relever le capot,
•
D6bmncher les phares,
•
Apr_s s'_tre plac_ devant le tracteur, prendre le capot par
les c6t_s, le faire basculer vers I'avant puis ie soulever
pour le libdrer des encoches qui le retiennent au chAs-
sis.
@
Pour le remettre en place, repositionnerles ergots du
capotdans les encochesdu ch&ssis.
Rebrancherles phareset refermerle capot.
Cubierta del motor
Levante la cubierta.
Desenchufe el conectorde cables de los faros delante-
ros.
Col6quesedelantedel tractor.Mueva la cubierta hacia
amboslados, incl[nelahacia delantey extrdigala.
Paravolvera ponerla,debe introducir l osejes de giroen
las ranurascorrespondientes del chasis.
Enchufeel conectorde cablesde los faros delanterosy
cierrela cubierta.
®
Cofano Motore
Sollevare il cofano.
•
Staccareil contattodel cavo delle luci.
Dal davantideltrattore. S pingeredi latoilcofano,ribaltare
in avanti e sollevadodal trattore.
Perrimontare,infilarele staffe nelleguide sultelaio.
•
Ricollegareil cavoprincipalee chiudereil cofano.
61
Motorkap
Open de motorkap.
•
Ontkoppelde aansluitkabel van de koplampen.
•
Ga recht voor de trekker staan. Pak de motorkapaan
beide zijdenvast, kantelhem naar vorenen til hem van
de trekker.
•
Plaats bij het monteren van de kap de scharnierbeugels
in de betreffende openingen in het chassis.
•
Sluit de aansluitkabel
van de koplampen weer aan en
sluit de motorkap.