Descargar Imprimir esta página

CareFusion PleurX 50-7050 Manual Del Usuario página 30

Mini kit del catéter pleural solo para colocación pleural

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 28
9. Retire el introductor y deje la guía insertada.
Precaución: se debe evitar retirar la guía a través de
la aguja, ya que podría dañarse.
10.Realice una incisión de 1 cm en el punto de
inserción de la guía.
11.Realice una segunda incisión de 1-2 cm
aproximadamente a 5 cm desde el sitio de
inserción de la guía. Esta incisión será el punto
de salida del catéter. Tenga en cuenta la facilidad
de acceso del paciente a la hora de determinar su
ubicación. (Figura 3)
Nota: una incisión más pequeña puede proporcionar
mejor seguridad al catéter.
Nota: asegúrese de que se ha anestesiado el
trayecto del túnel.
12.El extremo fenestrado del catéter se puede cortar
en función de la anatomía específica del paciente.
Si lo desea, corte un trozo del extremo
fenestrado del catéter con un bisturí para realizar
un corte simple entre fenestraciones. Deje al
menos una (1) fenestración en el catéter.
13.Conecte el extremo fenestrado del catéter al
tunelizador.
Precaución: extreme la precaución al colocar el
catéter para evitar que entre en contacto con
superficies tales como paños o toallas. La goma de
silicona es altamente electrostática y atrae las
partículas suspendidas en el aire y los
contaminantes que se hallan en las superficies.
Precaución: utilice instrumentos que tengan una
superficie lisa para manejar el catéter. Si no se
utilizan, se pueden producir cortes o desgarraduras.
14.Pase el tunelizador (A) y el catéter (B)
subcutáneamente desde la segunda incisión
hacia arriba y extráigalos por la primera incisión
en el punto de inserción de la guía. (Figura 4)
Continúe pasando el catéter por el túnel hasta
que el manguito de poliéster se encuentre dentro
del túnel, aproximadamente a 1 cm (C) de la
segunda incisión. (Figura 5) Desconecte el
tunelizador del catéter.
Nota: si se hace avanzar más el manguito dentro del
túnel, esto podría dificultar la posterior retirada del
catéter.
15.Pase la vaina desprendible del introductor de
16 Fr sobre la guía hacia dentro de la cavidad
pleural.
16.Retire la guía y el dilatador en conjunto, dejando
la vaina introductora desprendible de 16 Fr en su
sitio.
Precaución: coloque el pulgar sobre el extremo de
la vaina al retirar el dilatador para evitar que entre
aire en la cavidad pleural. Tenga cuidado de no
doblar ni retorcer la vaina. Si se daña la vaina, puede
impedir el paso del catéter.
17.Introduzca el extremo fenestrado del catéter en la
vaina para hacerlo avanzar hasta que todas las
fenestraciones se hallen dentro de la cavidad
pleural. Esto se puede comprobar mediante
fluoroscopia dado que las perforaciones están
ubicadas a lo largo de la tira de sulfato de bario.
18.Desprenda la vaina, comprobando que el catéter
permanece en su sitio. Ajuste el catéter de modo
que permanezca recto en el túnel sin ningún
pliegue.
Precaución: no utilice pinzas en el introductor para
romper el mango ni para retirar la vaina.
19.Suture la incisión del punto de inserción de la
guía.
20.Suture la incisión alrededor del catéter y fije
mediante sutura el catéter a la piel, cuidando de
no estrechar el diámetro del catéter. Esta sutura
deberá permanecer en su sitio al menos hasta
que se produzca crecimiento de tejido alrededor
del manguito.
Precaución: extreme la precaución al colocar
ligaduras para no cortar ni ocluir el catéter.
Nota: tras realizar la sutura, se puede aplicar
tópicamente el adhesivo cutáneo Dermabond™ (no
incluido) sobre el punto de inserción de la guía y el
punto de salida del catéter. De esta forma se evita la
posibilidad de escape facilitando el cierre de la
herida. Siga las instrucciones de uso
proporcionadas por el fabricante.
Procedimiento de drenaje
El procedimiento de drenaje puede llevarse a cabo
utilizando:
a) Botella(s) de vacío PleurX™
b) Tubo de drenaje bloqueable con botella(s) de
vacío de vidrio o con dispositivo de succión
de pared.
Si utiliza botella(s) de vacío PleurX™, consulte las
Instrucciones de uso del kit de drenaje PleurX™
para llevar a cabo el drenaje.
Precaución: se puede producir un edema pulmonar
por reexpansión si se extrae mucho líquido con
demasiada rapidez. Por tanto, se recomienda limitar
el drenaje inicial a no más de 1.500 ml. El volumen
de líquido pleural extraído depende del estado del
paciente en cuestión.
Precaución: entre las posibles complicaciones del
acceso y drenaje de la cavidad pleural se incluyen,
entre otros, los siguientes: edema pulmonar por
reexpansión, neumotórax, desgarro del pulmón o
hígado, hipotensión/colapso circulatorio, infección
de la herida, empiema e infección del espacio
pleural.
26

Publicidad

loading