Figyelmeztetések
A készülék első telepítésekor,
még az elektromos fűtőelemek
bekapcsolása előtt ellenőrizze,
hogy a ventilátor mindhárom
sebességi fokozaton megfele-
lően működik-e.
Tilos becsukni
a légkimeneti zsalukat és
elzárni a belső
légcsatornákat.
A TME minimális vízhőmér-
sékletet érzékelő szonda
nem használható a fűtős
változatokban.
Biztonsági termosztátok
Az elektromos tekercshez túl-
melegedés ellen védő rendszer
tartozik.
A készülékben két biztonsági
termosztát található:
• egy kézzel alaphelyzetbe
állítható termosztát;
• egy automatikusan
alaphelyzetbe álló
termosztát.
Ha a termosztát kioldódik,
mindig azonosítsa az okot,
mielőtt újraindítja a készülék
elektromos fűtőelemeit.
Ha nem tudja azonosítani a
termosztát kioldódásának okát,
forduljon szakképzett szerelő-
höz.
B2
Automatikusan alaphelyzetbe
álló termosztát
A készülékhez egy automatikusan
alaphelyzetbe álló biztonsági
termosztát tartozik, amely a
tekercsben helyezkedik el.
B3
Kézzel alaphelyzetbe
állítható termosztát
A készülékhez egy kézzel
alaphelyzetbe állítható
biztonsági termosztát
tartozik, amely a tekercsben
helyezkedik el.
A termosztát az ábrán jelölt
gomb lenyomásával állítható
alaphelyzetbe.
34A
Hinweise
Bevor während der Erstinstal-
lation die Heizregister aktiviert
werden, muss sichergestellt
werden, dass der Ventilator des
Klimakonvektors bei allen drei
vorgesehenen Drehzahlen kor-
rekt funktioniert.
Die Luftklappen
weder verschließen, noch
den Durchfluss behindern.
Bei den Versionen mit
Heizregister kann der
Mindesttemperaturfühler
TME nicht verwendet werden.
Sicherheitsthermostate
Das Elektroregister ist mit einem
Sicherungssystem gegen Über-
hitzung ausgestattet.
Das Gerät ist mit zwei Sicher-
heits- thermostaten ausgestattet:
• Ein Thermostat mit
manuellem Reset;
• Ein Thermostat mit
automatischem Reset.
Wenn der Sicherheitsthermos-
tatausgelöst wurde, muss immer
die Ursache herausgefunden
werden, bevor die Heizwider-
stände des Gerätserneut unter
Spannung gesetzt werden.
Falls die Ursache für das
Ansprechen der Sicherheits-
einrichtung
nicht
ausfindig
gemacht werden kann, wenden
Sie sich bitte an qualifiziertes
technisches Personal.
B2
Thermostat mit
automatischem Reset
Im oberen Teil des
Registers befindet sich ein
Sicherheitsthermostat mit
automatischem Reset.
B3
Thermostat
mit manuellem Reset
Im oberen Teil des
Registers befindet sich ein
Sicherheitsthermostat mit
automatischem Reset.
Der Reset des Thermostats
erfolgt durch Drücken der auf
der Abbildung gezeigten Taste.
Advertencias
En la primera instalación, antes
de activar las resistencia eléc-
tricas verificar que el ventilador
del funcione correctamente a
todas las 3 velocidades pre-
vistas.
No cerrar nunca
las aletas de entrada del aire
o obstruir los pasos internos.
En las versiones
con resistencia no se puede
usar la sonda TME de mínima
temperatura del agua.
Termostatos de seguridad
La
batería
eléctrica
está
equipada con un sistema de
protección contra el sobreca-
lentamiento.
El aparato está provisto de dos
termostatos de seguridad:
• Un termostato de rearme
manual;
• Un termostato de rearme
automático.
En caso de intervención del ter-
mostato de seguridad detectar
siempre la causa que ha provo-
cado dicha intervenciòn antes
de realimentar las resistencias
eléctricas del aparato.
En caso de que no se consiga
localizar la causa de la inter-
vención de la protección, con-
tacte con el personal técnico
cualificado.
B2
Termostato
de rearme automático
El aparato está provisto de
un termostato de seguridad,
de rearme automático, situado
en la batería.
B3
Termostato
de rearme manual
El aparato está provisto
de un termostato de
seguridad, de rearme manual,
situado en la batería.
El rearme del termostato se
realiza pulsando la tecla que
puede verse en la figura.
Varoitukset
Ensimmäisessä
asennusvai-
heessa ennen sähkövastusten
aktivointia tarkista, että puhallin
toimii oikein kaikilla ja kolmella
nopeudella.
Älä sulje koskaan
ilman syöttösiivekkeitä
tai tuki sisäisiä kanavia.
Malleissa, joissa
vastusta ei ole, on mahdol-
lista käyttää veden minimi-
lämpötilan TME-anturia.
Turvatermostaatit
Sähköpatteri
on
varustettu
suojajärjestelmällä
ylikuumene-
mista vastaan.
Laite on varustettu kahdella tur-
vatermostaatilla:
• yksi manuaalisesti asetettava
termostaatti;
• yksi automaattisesti
asetettava termostaatti.
Turvatermostaatin
laukeami-
sen tapauksessa tunnista aina
toimenpiteen
aiheuttaneet
syyt ennen laitteen sähkövas-
tusten uudelleen kytkemistä.
Jos suojan laukeamisen syytä
ei voida tunnistaa, ota yhteyttä
asiantuntevaan teknikkoon.
B2
Manuaalisesti
asetettava termostaatti
Laite on varustettu
turvatermostaatilla, jossa on
automaattinen asetusten
palautus, joka sijaitsee patterissa.
B3
Manuaalisesti
asetettava ermostaatti
Laite on varustettu
turvatermostaatilla, jossa
on manuaalinen asetusten
palautus, joka sijaitsee
patterissa.
Termostaatin asetusten
palautus suoritetaan
painamalla kuvassa
korostettua näppäintä.
CVP...E