MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL
Fig. 035
C
"X"
A
B
Fig. 039
ATENÇÃO:
Ao realizar a operação de retirada do
bocal, faça com cuidado o destravamento
do fecho inox "E" (Fig. 041), para que não
ocorra ferimentos nas mãos pelo "efeito mola"
proporcionado pelo mesmo.
8.5.9 - Limpeza do Conjunto distribuidor de
adubo
É obrigatória a limpeza de peças e com-
ponentes que mantenham contato direto e indireto
com os fertilizantes, uma vez que os mesmos são
"X"
A
"Y"
B
Fig. 036
posição de vedação
posición de sellado
sealing position
D
A
Fig. 040
ATENCIÓN:
Al realizar la operación para remover la
boquilla, el desbloqueo con cuidado el bloqueo
de acero inoxidable "E" (fig. 041), de modo que
no entrega las lesiones por "efecto muelle"
provistos por la misma.
8.5.9 - Limpieza Set abonadora
Es obligatorio limpiar las piezas y compo-
nentes que están en contacto directo e indirecto con
fertilizantes, ya que son altamente corrosivo y abra-
sivo y pueden promover reacciones de oxidación
75
5023/5027PD
C
Fig. 037
C
posição final de vedação
posición de sellado final
Final sealing position
E
Fig. 041
ATTENTION:
When performing the operation to remove
the nozzle, do carefully unlocking the locking
stainless steel "E" (Fig. 041), so that does not
hand injuries by "spring effect" provided by the
same.
8.5.9 - Cleanliness Set fertilizer spreader
It is mandatory to clean parts and compo-
nents that are in direct and indirect contact with fer-
tilizers, since they are highly corrosive and abrasive
and can promote oxidation and chemical reactions
A
"X"
Fig. 038
"X"
Fig. 042